PK qhYJFF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : //home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/rocket-bg_BG.po

# Copyright (C) 2016 WP Rocket
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket package.
# Translators:
# wpmedia <contact@wp-media.me>, 2019
# Valentin Lyong <icedge@abv.bg>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket 3.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 11:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 09:18-0500\n"
"Last-Translator: Rémy Perona <remperona@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/wp-media/teams/18133/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;"
"esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: src\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tests\n"

#: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:15 inc/3rd-party/hosting/godaddy.php:15 inc/3rd-party/hosting/o2switch.php:15
#: inc/3rd-party/hosting/pressidium.php:15 inc/3rd-party/hosting/savvii.php:15 inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:24
#: inc/3rd-party/hosting/wpengine.php:15
#, php-format
msgid "Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for compatibility."
msgstr "Вашият сайт се хоства на %s, ние разрешихме авто-изчистване на Varnish за съвместинмост."

#: inc/3rd-party/hosting/kinsta.php:150
#, php-format
msgid ""
"Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache clearing and CDN, which will prevent your "
"Kinsta installation and WP Rocket from working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your "
"%1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue."
msgstr ""
"Вашата инсталация има липсващи Kinsta файлове управляващи изчистването на кеша и CDN, което ще доведе до неправилна "
"работа Вашата Kinsta инсталация и WP Rocket . Моля свържете се с Kinsta поддръжката чрез Вашият %1$sMyKinsta%2$s "
"акаунт за да разрешите този проблем. "

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:86
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "Jetpack XML карти на сайта"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:88
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "Презаредете картата на сайта от плъгина Jetpack"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:96 inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:88
#: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:34 inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:85
#: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:123 inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:86
#, php-format
msgid "We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can check the option to preload it."
msgstr ""
"Ние автоматично засичаме картата на сайта генерирана от %s плъгина. Вие можете да отметнете опцията за да я "
"презаредите."

#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:86
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "Всичко в една SEO XML карта на сайта"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:32
msgid "Rank Math XML sitemap"
msgstr ""

#: inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:83
msgid "SEOPress XML sitemap"
msgstr ""

#: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:121
msgid "The SEO Framework XML sitemap"
msgstr ""

#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:84
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "Yoast SEO XML карта на сайта"

#: inc/admin/admin.php:13 inc/common/admin-bar.php:311 inc/deprecated/deprecated.php:1789
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"

#: inc/admin/admin.php:15
msgid "Docs"
msgstr "Документи"

#: inc/admin/admin.php:17 inc/common/admin-bar.php:299
msgid "FAQ"
msgstr "ЧЗВ"

#: inc/admin/admin.php:19 inc/common/admin-bar.php:46
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: inc/admin/admin.php:64 inc/admin/admin.php:86 inc/admin/admin.php:105
msgid "Clear this cache"
msgstr "Изчистване на кеша"

#: inc/admin/admin.php:249 inc/admin/admin.php:264 inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:204
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214
#, php-format
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s Актуализиране на връщането"

#: inc/admin/admin.php:290
#, php-format
msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s"
msgstr ""

#: inc/admin/admin.php:529
msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this."
msgstr "Импортирането на настройки не бе успешно: нямате разрешения за това"

#: inc/admin/admin.php:533
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
msgstr "Импортирането на настройките не бе успешно: няма качени файлове."

#: inc/admin/admin.php:537
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
msgstr "Неуспешно импортиране на настройки: неправилно име на файл."

#: inc/admin/admin.php:546
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
msgstr "Неуспешно импортиране на настройки: неправилен тип файл."

#: inc/admin/admin.php:554
msgid "Settings import failed: "
msgstr "Импортирането на настройки не бе успешно: "

#: inc/admin/admin.php:571
msgid "Settings import failed: unexpected file content."
msgstr "Неуспешен импорт на настройки: непредвидено съдържание на файл."

#: inc/admin/admin.php:592
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "Настройките са импортирани и запазени."

#: inc/admin/options.php:101
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "Cloudflare грешка при режим на разработване: %s"

#: inc/admin/options.php:107
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "Cloudflare режим на разработка %s"

#: inc/admin/options.php:124
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "Cloudflare грешка в нивото на кеша: %s"

#: inc/admin/options.php:128
msgctxt "Cloudflare caching level"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартен"

#: inc/admin/options.php:134
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr "Нивото на кеша в Cloudflare е зададено на %s"

#: inc/admin/options.php:146
#, php-format
msgid "Cloudflare minification error: %s"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:152
#, php-format
msgid "Cloudflare minification %s"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:164
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:170
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:182
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:188
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:241 inc/classes/admin/settings/class-page.php:692
msgid "Excluded CSS Files"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:242 inc/classes/admin/settings/class-page.php:784
msgid "Excluded Inline JavaScript"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:243 inc/classes/admin/settings/class-page.php:802
msgid "Excluded JavaScript Files"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:244 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1128
msgid "Never Cache URL(s)"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:245 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1144
msgid "Never Cache User Agent(s)"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:246 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1149
msgid "Always Purge URL(s)"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:247 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1443
msgid "Exclude files from CDN"
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:265
#, php-format
msgid "%1$s: <em>%2$s</em>."
msgstr ""

#: inc/admin/options.php:275
msgid "The following pattern is invalid and has been removed:"
msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:"
msgstr[0] "Следният модел е невалиден и е премахнат:"
msgstr[1] "Следните модели са невалидни и са премахнати:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:14 inc/admin/ui/notices.php:955 inc/common/admin-bar.php:65 inc/common/admin-bar.php:118
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:115
msgid "Clear cache"
msgstr "Изчистване на кеша"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:36
msgid "WP Rocket Options"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:66
msgid "Never cache this page"
msgstr "Никога да не се кешира тази страница"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:70
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "Активиране на опции за публикацията:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:73
msgid "LazyLoad for images"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:74
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:75 inc/classes/admin/settings/class-page.php:615
msgid "Minify HTML"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:76
msgid "Minify/combine CSS"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:77
msgid "Minify/combine JS"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:78 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1413
#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1424 inc/deprecated/deprecated.php:1775
msgid "CDN"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:79
msgid "Optimize CSS Delivery"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:80
msgid "Defer JS"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:86
#, php-format
msgid "Activate first the %s option."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:102
#, php-format
msgid ""
"%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been excluded from cache in the global cache "
"settings."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:24 inc/admin/ui/notices.php:34
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> не е бил деактивиран заради липсващи права за писане.<br>\n"
"Получете <strong>%2$s</strong>права за писане и опитайте отново деактивирането, или деактивирайте сега:"

#: inc/admin/ui/notices.php:83
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, clear the cache if they affect the front end "
"of your site."
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Една или повече приставки са активирани или деактивирани, изчистете кеша, ако те влияят на сайта "
"ви."

#: inc/admin/ui/notices.php:196
#, php-format
msgid "<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this plugin and may cause unexpected results:"
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: Следните приставки не са съвместими с тази приставка и може да предизвикат неочаквани резултати:"

#: inc/admin/ui/notices.php:202
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивиране"

#: inc/admin/ui/notices.php:243
msgid ""
"WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in WP Rocket from working correctly. Please "
"deactivate it if you have problems."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:283
#, php-format
msgid ""
"Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket Cache. Please set the Endurance Cache cache "
"level to Off (Level 0) on the %1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:305
#, php-format
msgid "%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
msgstr ""
"%1$s: Структурата на връзките се изисква за да може плъгина да работикоректно. %2$sОтидете в настройките на връзките "
"%3$s"

#: inc/admin/ui/notices.php:442
#, php-format
msgid "%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions."
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:448 inc/admin/ui/notices.php:1032
#, php-format
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
msgstr "Отстраняване на повреди: %1$sКак да направите да получите права за писане%2$s  в системните файлове"

#: inc/admin/ui/notices.php:450 inc/admin/ui/notices.php:1034
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-config-writeable/?"
"utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:456
msgid "Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function correctly."
msgstr "Не се притеснявайте, кеширането и настройките на страниците на WP Rocket ще продължат да функционираткоректно"

#: inc/admin/ui/notices.php:456
msgid "For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is recommended (not required):"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/notices.php:600
#, php-format
msgid "%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your %3$ssettings%4$s."
msgstr "%1$s е готов за работа! %2$sТествайте времето за зареждане%4$s, или посетете Вашите %3$sнастройки%4$s."

#: inc/admin/ui/notices.php:721
msgid "Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this website?"
msgstr "Ще позволите ли на WP Rocket да събира не-чувствителни данни от този сайт?"

#: inc/admin/ui/notices.php:722
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
msgstr "Това ще ни помогне да подобрим WP Rocket за Вас в бъдеще."

#: inc/admin/ui/notices.php:728
msgid "What info will we collect?"
msgstr "Каква информация ще събираме?"

#: inc/admin/ui/notices.php:733
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted permission. WP Rocket will never transmit any "
"domain names or email addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API keys."
msgstr ""
"Отдолу е подробен изглед на всичките данни, които WP Rocket ще събира, ако разрешите достъп. WP Rocket никога няма да "
"трансферира домейн имена или email адреси (освен за валидация на лиценз), IP адреси, или API ключове от трети лица."

#: inc/admin/ui/notices.php:742
msgid "Yes, allow"
msgstr "Да, позволявам"

#: inc/admin/ui/notices.php:745
msgid "No, thanks"
msgstr "Не, благодаря"

#: inc/admin/ui/notices.php:783
msgid "Thank you!"
msgstr "Благодарим Ви!"

#: inc/admin/ui/notices.php:788
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
msgstr "WP Rocket сега ще събира тези метрики от Вашият сайт:"

#: inc/admin/ui/notices.php:825
#, php-format
msgid "%s: Cache cleared."
msgstr "%s: Кешът е изчистен."

#: inc/admin/ui/notices.php:830
#, php-format
msgid "%s: Post cache cleared."
msgstr "%s: Кешът на публикации е изчистен."

#: inc/admin/ui/notices.php:835
#, php-format
msgid "%s: Term cache cleared."
msgstr "%s: Кешът на условията е изчистен."

#: inc/admin/ui/notices.php:840
#, php-format
msgid "%s: User cache cleared."
msgstr "%s: Кешът на потребителите е изчистен."

#: inc/admin/ui/notices.php:910
msgid ""
"The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON system is not running properly, which can "
"prevent some WP Rocket features from working as intended:"
msgid_plural ""
"The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON system is not running properly, which can "
"prevent some WP Rocket features from working as intended:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/admin/ui/notices.php:919
msgid "Please contact your host to check if CRON is working."
msgstr "Моля, свържете се с вашия хост, за да проверите дали CRON работи."

#: inc/admin/ui/notices.php:958
msgid "Stop Preload"
msgstr "Спрете предварително зареждане"

#: inc/admin/ui/notices.php:976
msgid "Force deactivation "
msgstr "Принудително деактивиране"

#: inc/admin/ui/notices.php:989
msgid "The following code should have been written to this file:"
msgstr "Следният код трябва да бъде написан към този файл:"

#: inc/admin/ui/notices.php:999 views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Скрийте това съобщение."

#: inc/admin/ui/notices.php:1020
#, php-format
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
msgstr "%s не може да се конфигурира от само себе си заради липсващи права за писане."

#: inc/admin/ui/notices.php:1026
#, php-format
msgid "Affected file/folder: %s"
msgstr "Засегнат файл/папка: %s"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:41 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1289
msgid "Revisions"
msgstr "Ревизии"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:42 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1299
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Автоматични чернови"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:43 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1309
msgid "Trashed Posts"
msgstr "Изхвърлени в коша публикации"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:44 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1319
msgid "Spam Comments"
msgstr "Спам коментари"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:45 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1329
msgid "Trashed Comments"
msgstr "Изхвърлени в коша коментари"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:46 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1339
msgid "Expired transients"
msgstr "Изтекли преходни процеси"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:47
msgid "Transients"
msgstr "Преходни процеси"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:48
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"

#: inc/classes/admin/class-logs.php:124
msgid "The debug file could not be deleted."
msgstr "Файлът за отстраняване на грешки не можа да бъде изтрит."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:212 inc/classes/admin/settings/class-page.php:213
msgid "Unavailable"
msgstr "Не достъпен"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:327 inc/deprecated/deprecated.php:1791
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:72
msgid "License"
msgstr "Лиценз"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:344
msgid "API key"
msgstr "API ключ"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:359
msgid "Email address"
msgstr "Email адрес"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:388
msgid "Dashboard"
msgstr "Табло"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:389
msgid "Get help, account info"
msgstr "Намерете помощ, информация за акаунт"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:398
msgid "My Status"
msgstr "Моят статус"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:408 views/settings/page.php:71
msgid "Rocket Tester"
msgstr "Rocket Tester"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:409
msgid "I am part of the WP Rocket Beta Testing Program."
msgstr "Аз съм част от WP Rocket Beta Testing Program."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:417 views/settings/page.php:89
msgid "Rocket Analytics"
msgstr "Rocket Analytics"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:419
#, php-format
msgid ""
"I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s"
msgstr ""
"Съгласен съм да споделям анонимни данни с екипа разработчици заподобряване на WP Rocket. %1$sКаква информация ще "
"събираме?%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:447
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:448
msgid "Basic cache options"
msgstr "Основни кеш опции"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:455
msgid "Mobile Cache"
msgstr "Мобилен кеш"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:457
msgid "Speed up your site for mobile visitors."
msgstr "Ускорете сайта си за посетители с мобилни устройства."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:462
msgid ""
"We detected you use a plugin that requires a separate cache for mobile, and automatically enabled this option for "
"compatibility."
msgstr ""
"Засякохме, че използвате плъгин, който изисква разделен кеш за мобилни устройства и автоматично разрешихме тази опция "
"за съвместимост."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:466
msgid "User Cache"
msgstr "Потребителски кеш"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:469
#, php-format
msgid "%1$sUser cache%2$s is great when you have user-specific or restricted content on your website."
msgstr "%1$sПотребителският кеш%2$s е полезен когато имате специфично или ограничено за достъп съдържание на сайт ви."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:477
msgid "Cache Lifespan"
msgstr "Продължителност на кеша"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:480
#, php-format
msgid ""
"Cache lifespan is the period of time after which all cache files are removed.<br>Enable %1$spreloading%2$s for the "
"cache to be rebuilt automatically after lifespan expiration."
msgstr ""
"Продължителност на кеша е период от време, след което всички кеш файлове ще се премахнат.<br>Разрешаване на "
"%1$sspreloading%2$s за кеша за да се възстановиотново автоматично след като времето му изтече."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:494
msgid "Enable caching for logged-in WordPress users"
msgstr "Разрешаване на кеширането за влезли в WordPress потребители"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:502
msgid "Enable caching for mobile devices"
msgstr "Разрешаване на кеширането за мобилни устройства"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:517
msgid "Separate cache files for mobile devices"
msgstr "Отделни кеш файловете за мобилни устройства"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:519
#, php-format
msgid "%1$sMobile cache%2$s works safest with both options enabled. When in doubt, keep both."
msgstr "%1$sМобилният кеш%2$s работи безопастно и с двете активирани опции. При съмнениезапазете и двете."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:535
msgid "Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )"
msgstr "Определете време след което глобалният кеш ще се изтрие<br>(0 = неограничено )"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:537
#, php-format
msgid "Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear periodically. %1$sWhy?%2$s"
msgstr ""
"Намалете продължителността на 10 часа или по-малко, ако забелязвате проблеми които се появяват периодично. %1$sЗащо?"
"%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:543
msgid "Minutes"
msgstr "Минути"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:544
msgid "Hours"
msgstr "Часове"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:545
msgid "Days"
msgstr "Дни"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:571
msgid "File Optimization"
msgstr "Оптимизация на файл"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:572
msgid "Optimize CSS & JS"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:579
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основни настройки"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:586 inc/classes/admin/settings/class-page.php:596
#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:606
#, php-format
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If you want to use %2$s’s minification, "
"disable those options in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$s Минифицирането в момента е активирано в <strong>Автооптимизиране</strong>. Ако искате да използвате %2$s "
"минифициране, изключете тези опции в Автооптимизиране."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:589
msgid "CSS Files"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:599
msgid "JavaScript Files"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:619
msgid "Minifying HTML removes whitespace and comments to reduce the size."
msgstr "Минифицирането на HTML премахва празните пространства и коментарите за да намали размера."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:630
msgid "Combine Google Fonts files"
msgstr "Комбиниране на Google Fonts файловете"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:631
msgid "Combining Google Fonts will reduce the number of HTTP requests."
msgstr "Комбиниране на Google Fonts ще намали броя на HTTP заявките."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:639
msgid "Remove query strings from static resources"
msgstr "Премахване на query strings от статичните ресурси"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:641
#, php-format
msgid ""
"Removes the version query string from static files (e.g. style.css?ver=1.0) and encodes it into the filename instead "
"(e.g. style-1.0.css). Can improve your GTMetrix score. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Премахване на версията на заявката от статичните файлове (напр. style.css?ver=1.0) и кодирането им в файлово име "
"вместо (напр. style-1.0.css). Може да подобрите Вашата GTMetrix оценка. %1$sПовече информация%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:649
msgid "Minify CSS files"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:650
msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr "Минифициране на CSS премахва празните пространства и коментарите за да намали размера на файла."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:663 inc/classes/admin/settings/class-page.php:685
#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:755 inc/classes/admin/settings/class-page.php:777
msgid "This could break things!"
msgstr "Това може да доведе до повреди!"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:664 inc/classes/admin/settings/class-page.php:686
#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:756 inc/classes/admin/settings/class-page.php:778
msgid ""
"If you notice any errors on your website after having activated this setting, just deactivate it again, and your site "
"will be back to normal."
msgstr ""
"Ако забележите някакви грешки на сайт ви след активирането на тези настройки, просто ги деактивирайте отново, и сайтът "
"ви ще работи нормално."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:665
msgid "Activate minify CSS"
msgstr "Активиране на CSS минифицирането"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:670
msgid "Combine CSS files <em>(Enable Minify CSS files to select)</em>"
msgstr "Комбиниране на CSS файлове <em>(Активирайте Minify CSS файлове, за да изберете)</em>"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:672
#, php-format
msgid ""
"Combine CSS merges all your files into 1, reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. %1$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Комбиниране на CSS свързва всички файлове в 1, намалява HTTP заявките. Не е препоръчително, ако Вашият сайт използва "
"HTTP/2. %1$sПовече информация%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:687
msgid "Activate combine CSS"
msgstr "Активиране на комбиниране на CSS"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:693
msgid "Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation (one per line)."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:694
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located "
"at a specific path."
msgstr ""
"Домейнът част от URL-ът ще бъде премахнат автоматично.<br>Използване на (.*).css заместващи символи изключващи всички "
"CSS файлове намиращи се в специфични пътища."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:707
msgid "Optimize CSS delivery"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:714
#, php-format
msgctxt "WP Critical CSS compatibility"
msgid ""
"Optimize CSS Delivery is currently handled by the %1$s plugin. If you want to use WP Rocket’s Optimize CSS Delivery "
"option, disable the %1$s plugin."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:716
#, php-format
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website for faster perceived load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:727
msgid "Fallback critical CSS"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:732
#, php-format
msgid "Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. %1$sMore info%2$s"
msgstr "Предоставя отговор , ако автоматично генерирания път към CSS е непълен. %1$sПовече информация%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:741
msgid "Minify JavaScript files"
msgstr "Минифициране на JavaScript файловете"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:742
msgid "Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr "Минифициране на JavaScript файловете премахва празното място и коментарите за да намали размера на файла."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:757
msgid "Activate minify JavaScript"
msgstr "Активирана на минифицирането на JavaScript"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:762
msgid "Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:764
#, php-format
msgid ""
"Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline JS reducing HTTP requests. Not "
"recommended if your site uses HTTP/2. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:779
msgid "Activate combine JavaScript"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:786
#, php-format
msgid "Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:803
msgid "Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and concatenation (one per line)."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:804
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped automatically. Use (.*).js wildcards to exclude "
"all JS files located at a specific path."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:806
#, php-format
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain name, to exclude external JS. %1$sMore info"
"%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:822
msgid "Load JavaScript deferred"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:824
#, php-format
msgid "Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can improve load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:835
msgid "Safe Mode for jQuery (recommended)"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:836
msgid ""
"Safe mode for jQuery for deferred JS ensures support for inline jQuery references from themes and plugins by loading "
"jQuery at the top of the document as a render-blocking script.<br><em>Deactivating may result in broken functionality, "
"test thoroughly!</em>"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:861
msgid "Media"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:862
msgid "LazyLoad, emojis, embeds"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:869
msgid "LazyLoad"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:872
#, php-format
msgid ""
"It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and videos will be loaded only as they enter (or "
"about to enter) the viewport and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s"
msgstr ""
"Може да подобри времето за зареждане на изображения, рамки ивидеоклиповете ще се зареждат само когато започват (или "
"предстои да започнат) в прозореца за гледанеи намалява броя на HTTP заявките. %1$sПовече информация%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:879
#, php-format
msgid ""
"Lazyload is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If you want to use %1$s’s lazyload, disable this "
"option in Autoptimize."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:882
msgid "Emoji 👻"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:884
msgid "Use default emoji of visitor's browser instead of loading emoji from WordPress.org"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:888
msgid "Embeds"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:890
msgid ""
"Prevents others from embedding content from your site, prevents you from embedding content from other (non-"
"whitelisted) sites, and removes JavaScript requests related to WordPress embeds"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:900
msgid "Enable for images"
msgstr "Разрешаване за изображения"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:911
msgctxt "Avada"
msgid ""
"Lazyload for images is currently activated in Avada. If you want to use WP Rocket’s LazyLoad, disable this option in "
"Avada."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:919
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "Разрешаване за iframes и видеа"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:934
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
msgstr "Заместете YouTube iframe с преглед на изображението"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:935
msgid "This can significantly improve your loading time if you have a lot of YouTube videos on a page."
msgstr "Това може значително да подобри времето ви за зареждане, особено ако имате много YouTube видеа на страницата."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:947
msgid "Disable Emoji"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:948
msgid "Disable Emoji will reduce the number of external HTTP requests."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:956
msgid "Disable WordPress embeds"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:978 inc/classes/admin/settings/class-page.php:988
#: inc/deprecated/deprecated.php:1778
msgid "Preload"
msgstr "Презареждане"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:979
msgid "Generate cache files"
msgstr "Генериране на кеш файлове"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:991
#, php-format
msgid ""
"When you enable preloading WP Rocket will generate the cache starting with the links on your homepage followed by the "
"sitemaps you specify. Preloading is automatically triggered when you add or update content and can also be manually "
"triggered from the admin bar or from the %1$sWP Rocket Dashboard%2$s."
msgstr ""
"Когато активирате предварително зареждане, WP Rocket ще генерира кеша, започвайки с връзките на вашата начална "
"страница, последвани от картите на сайта, които сте посочили. Предварително зареждане автоматично се задейства, когато "
"добавяте или актуализирате съдържание и може да бъде ръчно задействана от администраторската лента или от %1$sWP "
"Rocket \"Табло%2$s."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:999
msgid "Prefetch DNS Requests"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1001
msgid "DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile networks"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1015
msgid "Activate Preloading"
msgstr "Активирайте предварително зареждане"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1034
msgid "Activate sitemap-based cache preloading"
msgstr "Активирайте предварително зареждане на кеша според картата на сайта"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1053
msgid "Sitemaps for preloading"
msgstr "Карта на сайта за предварително зареждане"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1057
msgid "Specify XML sitemap(s) to be used for preloading"
msgstr "Посочете XML карта на сайта, която да се използва за предварително зареждане"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1067
msgid "URLs to prefetch"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1068
msgid "Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per line)"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1091
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Разширени правила"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1092
msgid "Fine-tune cache rules"
msgstr "Фина настройка на кеш правилата"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1101
msgid "Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache."
msgstr "Чувствителните страници като URL адреси за влизане/излизане трябва да бъдат изключени от кеша."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1104
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1106
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1108
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1110
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1112
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1118
#, php-format
msgid ""
"<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in <strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by "
"default."
msgstr ""
"<br>Настроени страници за количка, плащане и \"моят акаунт\\ \"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> ще бъде открито и никога "
"няма да се кешира по подразбиране."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1139
msgid "Never Cache Cookies"
msgstr "Никога не кеширайте бисквитки"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1158
msgid "Cache Query String(s)"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1161
#, php-format
msgid "%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific GET parameters."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1175
msgid "Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)"
msgstr "Посочете URL адреси на страници или публикации, които никога не трябва да се кешират (по един на ред)"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1176 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1204
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) wildcards to address multiple URLs under a "
"given path."
msgstr ""
"Частта на домейна в URL адреса ще бъде премахната автоматично. <br>Използвайте (.*) заместващи символи за адресиране "
"на множество URL адреси за даден път."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1185
msgid ""
"Specify the IDs of cookies that, when set in the visitor's browser, should prevent a page from getting cached (one per "
"line)"
msgstr ""
"Посочете IDs на бисквитките, които, когато са зададени в браузъра на посетителя, трябвада предотвратяват кеширането на "
"дадена страница (по една на ред)"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1193
msgid "Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr "Уточнете user agent strings, които никога няма да кешират страници (една на ред) "

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1194
msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1203
msgid "Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post or page (one per line)"
msgstr ""
"Посочете URL адресите, за които винаги да сеизчиства кеша, когато актуализирате публикация или страница (една на ред)"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1212
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr "Посочете query strings за кеширане (една на страница)"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1240 inc/deprecated/deprecated.php:1777
msgid "Database"
msgstr "База данни"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1241
msgid "Optimize, reduce bloat"
msgstr "Оптимизиран, намаляване на излишните записи"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1250
msgid "Post Cleanup"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1252
msgid ""
"Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this option if you need to retain revisions or "
"drafts."
msgstr ""
"Ревизиите и черновите на публикациите ще бъдат изтрити завинаги. Не използвайте тази опция, ако трябва да запазите "
"редакции или чернови."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1260
msgid "Comments Cleanup"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1262
msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted."
msgstr "Спамът и коментарите в кошчето, ще бъдат изтрити завинаги."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1266
msgid "Transients Cleanup"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1268
msgid ""
"Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be automatically regenerated as your plugins "
"require them."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1272
msgid "Database Cleanup"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1274
msgid "Reduces overhead of database tables"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1278
msgid "Automatic cleanup"
msgstr "Автоматично почистване"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1291
#, php-format
msgid "%s revision in your database."
msgid_plural "%s revisions in your database."
msgstr[0] "%s ревизия във вашата база данни."
msgstr[1] "%s ревизии във вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1301
#, php-format
msgid "%s draft in your database."
msgid_plural "%s drafts in your database."
msgstr[0] "%s чернова във вашата база данни."
msgstr[1] "%s чернови във вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1311
#, php-format
msgid "%s trashed post in your database."
msgid_plural "%s trashed posts in your database."
msgstr[0] "%s публикация в кошчето на вашата база данни."
msgstr[1] "%s публикации в кошчето на вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1321
#, php-format
msgid "%s spam comment in your database."
msgid_plural "%s spam comments in your database."
msgstr[0] "%s спам коментар във вашата база данни"
msgstr[1] "%s спам коментари във вашата база данни"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1331
#, php-format
msgid "%s trashed comment in your database."
msgid_plural "%s trashed comments in your database."
msgstr[0] "%s коментар в кошчето на вашата база данни"
msgstr[1] "%s коментари в кошчето на вашата база данни"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1341
#, php-format
msgid "%s expired transient in your database."
msgid_plural "%s expired transients in your database."
msgstr[0] "%s изтекъл преходен процес във вашата база данни."
msgstr[1] "%s изтекли преходни процеси във вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1349
msgid "All transients"
msgstr "Всички преходни процеси"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1351
#, php-format
msgid "%s transient in your database."
msgid_plural "%s transients in your database."
msgstr[0] "%s преходен процес във вашата база данни."
msgstr[1] "%s преходни процеси във вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1359
msgid "Optimize Tables"
msgstr "Оптимизиране на таблици"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1361
#, php-format
msgid "%s table to optimize in your database."
msgid_plural "%s tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%s таблица за оптимизиране във вашата база данни."
msgstr[1] "%s таблици за оптимизиране във вашата база данни."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1372
msgid "Schedule Automatic Cleanup"
msgstr "План за автоматично почистване"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1384
msgid "Frequency"
msgstr "Честота"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1392
msgid "Daily"
msgstr "Дневно"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1393
msgid "Weekly"
msgstr "Седмично"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1394
msgid "Monthly"
msgstr "Месечно"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1414
msgid "Integrate your CDN"
msgstr "Интегрирайте вашия CDN"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1426
msgid "All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s) you provide."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1428
#, php-format
msgid "Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our available %1$sAdd-ons%2$s."
msgstr "Не се изисква за услуги като Cloudflare и Sucuri. Моля, вижте нашия достъпен %1$sAdd-ons%2$s."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1469
#, php-format
msgid ""
"%1$s%2$s Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings is not required for %2$s to work on your "
"site."
msgid_plural ""
"%1$s%2$s Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN settings is not required for %2$s to work on your "
"site."
msgstr[0] ""
"%1$s%2$s Add-on%3$s в момента е активиран. Конфигуриране на настройките на CDN не са необходими %2$s за да работи на "
"вашия сайт."
msgstr[1] ""
"%1$s%2$s Add-on%3$s в момента са активирани. Конфигуриране на настройките на CDN не са необходими %2$s за да работят "
"на вашия сайт."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1484
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "Разрешаване на Мрежа за Доставка на Съдържание"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1493
msgid "CDN CNAME(s)"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1494
msgid "Specify the CNAME(s) below"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1501
msgid "Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)."
msgstr "Посочете URL(и) на файлове, които не трябва да се обслужват чрез CDN (по един на ред)."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1502
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) wildcards to exclude all files of a given file "
"type located at a specific path."
msgstr ""
"Частта от домейна в URL адреса ще бъде премахната автоматично. <br>Използвайте (.*) заместващи символи за изключване "
"на всички файлове от даден тип файлове, намиращи се в определен път."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1525 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1533
msgid "Heartbeat"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1526
msgid "Control WordPress Heartbeat API"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1534
msgid "Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of your server’s resources."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1543
msgid "Reduce or disable Heartbeat activity"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1544
msgid "Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute to one hit every 2 minutes."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1544
msgid "Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1558
msgid "Do not limit"
msgstr "Не ограничавайте"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1559
msgid "Reduce activity"
msgstr "Намаляване на активността"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1560
msgid "Disable"
msgstr "Деактивиране"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1568
msgid "Control Heartbeat"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1577
msgid "Behavior in backend"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1584
msgid "Behavior in post editor"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1590
msgid "Behavior in frontend"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1609
msgid "Add-ons"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1610
msgid "Add more features"
msgstr "Добавете още функции"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1617
msgid "One-click Rocket Add-ons"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1618
msgid ""
"One-Click Add-ons are features extending available options without configuration needed. Switch the option \"on\" to "
"enable from this screen."
msgstr ""
"One-Click Add-ons са функции, разширяващи наличните опции без необходима конфигурация. Включете опцията \"on\", за да "
"активирате от този екран."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1628
msgid "Rocket Add-ons"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1629
msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options."
msgstr "Rocket Add-ons са допълващи функции, разширяващи наличните."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1642
msgid "Google Tracking"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1648
msgid "Improve browser caching for Google Analytics"
msgstr "Подобрете кеширането на браузъра за Google Analytics"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1650
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket will host these Google scripts locally on your server to help satisfy the PageSpeed recommendation for "
"<em>Leverage browser caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1665
msgid "Facebook Pixel"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1671
msgid "Improve browser caching for Facebook Pixel"
msgstr "Подобрете кеширането на браузъра за Facebook Pixel"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1673
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket will host these Facebook Pixels locally on your server to help satisfy the PageSpeed recommendation for "
"<em>Leverage browser caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1706
msgid "Varnish"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1712
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
msgstr "Ако Varnish работи на вашия сървър, трябва да активирате тази добавка."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1714
#, php-format
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure content is always up-to-date.<br>%1$sLearn "
"more%2$s"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1729 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1789
msgid "Cloudflare"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1735
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
msgstr "Интегрирайте вашия акаунт в Cloudflare с тази добавка."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1736
msgid ""
"Provide your account email, global API key, and domain to use options such as clearing the Cloudflare cache and "
"enabling optimal settings with WP Rocket."
msgstr ""
"предоставете имейл адреса на вашия акаунт, глобалния API ключ и домейна, за да използвате опции като изчистване на "
"кеша на Cloudflare и активиране на оптимални настройки с WP Rocket."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1748
msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1751
msgid "Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1759 inc/classes/admin/settings/class-page.php:1907
msgid "Sucuri"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1765
msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on."
msgstr "Синхронизиране на кеша на Sucuri с тази добавка."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1805
msgid "Cloudflare credentials"
msgstr "Идентификационни данни на Cloudflare"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1814
msgid "Cloudflare settings"
msgstr "Настройки на Cloudflare"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1828
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "Глобален API ключ:"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1829
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200167836-Where-do-I-find-my-Cloudflare-API-key-"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1829
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Find your API key"
msgstr "Намери своя API key"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1841
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1850
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Zone ID"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1860
msgid "Development mode"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1862
#, php-format
msgid ""
"Temporarily activate development mode on your website. This setting will automatically turn off after 3 hours. "
"%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Временно активиране на режима за разработка на вашия уебсайт. Тази настройка ще се изключи автоматично след 3 часа. "
"%1$sНаучете повече%2$s"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1870
msgid "Optimal settings"
msgstr "Оптимални настройки"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1871
msgid "Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance grade and compatibility."
msgstr "Автоматично подобрява вашата конфигурация на Cloudflare за скорост, производителност степен и съвместимост."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1879
msgid "Relative protocol"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1880
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten "
"to use // instead of http:// or https://."
msgstr ""
"Трябва да се използва само с SSL функция на Cloudflare. URL адреси на статични файлове (CSS, JS, изображения) ще бъдат "
"пренаписани ще се използва // вместо http:// или https://."

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1920
msgid "Sucuri credentials"
msgstr "Sucuri идентификационни данни"

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1933
msgctxt "Sucuri"
msgid "Firewall API key (for plugin), must be in format <code>{32 characters}/{32 characters}</code>:"
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-page.php:1934
msgctxt "Sucuri"
msgid "Find your API key"
msgstr "Намиране на вашия API ключ"

#: inc/classes/admin/settings/class-render.php:486 inc/deprecated/deprecated.php:1296
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "Качване на файла и импортиране на настройките"

#: inc/classes/admin/settings/class-settings.php:385
msgid ""
"Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format <code>{32 characters}/{32 characters}</code>."
msgstr ""

#: inc/classes/admin/settings/class-settings.php:462 inc/deprecated/deprecated.php:1247
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройките са запазени."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:148
#, php-format
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:"
msgstr "За да функционира правилно, %1$s %2$s изисква поне:"

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:152
#, php-format
msgid ""
"PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %1$s or higher."
msgstr ""
"PHP %1$s. За да използвате тази версия на WP Rocket, попитайте вашия уеб хост как да надстройте сървъра си до PHP %1$s "
"или по-висока."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:157
#, php-format
msgid "WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to version %1$s or higher."
msgstr "WordPress %1$s. За да използвате тази версия на WP Rocket, надстройте WordPress до версия %1$s или по-висока."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:160
msgid "If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by using the button below."
msgstr "Ако не можете да надстройте, можете да се върнете към предишната версия като използвате бутона по-долу."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:162 inc/deprecated/deprecated.php:1949
#, php-format
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Преинсталирайте версията  %s"

#: inc/classes/logger/class-logger.php:253 inc/classes/logger/class-logger.php:285
msgid "The log file does not exist."
msgstr "Файлът на дневника не съществува."

#: inc/classes/logger/class-logger.php:259 inc/classes/logger/class-logger.php:291
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Файлът на дневника не може да бъде прочетен."

#: inc/classes/logger/class-logger.php:278
msgid "The logs are not saved into a file."
msgstr "Дневниците не се записват във файл."

#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:88
#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:99
#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:110
#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:120
#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:142
#, php-format
msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s"
msgstr "Критичният CSS за %1$s не е генериран. Грешка: %2$s"

#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:99
msgid "The API returned an invalid response code."
msgstr "API върна невалиден код за отговор."

#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:110
msgid "The API returned an empty response."
msgstr "API върна празен отговор."

#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:145
#, php-format
msgid "The critical CSS content could not be saved as a file in %s."
msgstr "Критичният CSS не може да бъде записан като файл в %s."

#: inc/classes/optimization/CSS/class-critical-css-generation.php:154
#, php-format
msgid "Critical CSS for %s generated."
msgstr "Критичният CSS за %s е генериран."

#: inc/classes/preload/class-homepage.php:83
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because of the following error: %2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане попадна на грешка. Невъзможно свързване чрез връзките на %1$s, защото има грешка: %2$s. "
"%3$sНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-homepage.php:96
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: %2$s. Security measures "
"could be preventing access. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане намери грешка.%1$s не е достъпнокод на отговора: %2$s. Мерките за сигурност може да попречат "
"на достъпа. %3$ssНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-homepage.php:102
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: 404. Please make sure your "
"homepage is accessible in your browser. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане намери грешка. %1$s не е достъпно код на отговора: 404. Уверете се, че вашата начална "
"страница е достъпна във вашия браузър. %2$sLearn morе%3$s."

#: inc/classes/preload/class-homepage.php:108
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: 500. Please check with "
"your web host about server access. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане намери грешка. %1$s не е достъпно код на отговора: 500. Моля, обърнете се към вашия хостинг "
"за достъп до сървъра. %2$sНаучете повече%3$s."

#: inc/classes/preload/class-homepage.php:114
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because it returned the following response code: %2$s. "
"%3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане намери грешка. Не може да зареди връзките на %1$s, защото върна, следният отговор с код: "
"%2$s. %3$sНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:138
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because of the following error: %2$s. %3$sLearn "
"more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. Не може да зареди линковете на %1$s защотоима грешка: "
"%2$s. %3$sНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:153
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: %2$s. Security "
"measures could be preventing access. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. %1$s не е достъпен поради отговор с код: %2$s. Мерките за "
"сигурност може да попречат на достъпа. %3$ssНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:158
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: 404. Please make "
"sure you entered the correct sitemap URL and it is accessible in your browser. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. %1$s не е достъпен поради отговор с код: 404. Уверете се, "
"че сте въвели правилния URL на картата на сайта и че е достъпен във вашия браузър. %2$sНаучете повече%3$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:163
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following response code: 500. Please check "
"with your web host about server access. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. %1$s не е достъпен поради отговор с код: 500. Уверете се, "
"че вашия сървър е достъпен. %2$sНаучете повече%3$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:168
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because it returned the following response code: "
"%2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. Не може да зареди връзките на %1$s защото върна отговор с "
"код: %2$s. %3$sНаучете повече%4$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:184
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s because the file is empty. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. Не може да зареди връзките от %1$s ,защото файлът е "
"празен. %2$sНаучете повече%3$s."

#: inc/classes/preload/class-sitemap.php:205
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s because of an error during the XML sitemap "
"parsing. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Предварителното зареждане на картата на сайта намери грешка. Не може да зареди връзките от %1$s поради грешка по време "
"на XML sitemap parsing. %2$sНаучете повече%3$s."

#: inc/classes/subscriber/Optimization/class-critical-css-subscriber.php:138
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types completed. (Refresh this page to view progress)"
msgstr ""
"Понастоящем се изпълнява генериране на критичния CSS: %1$d на %2$d типове страници завършен. (Опреснете тази страница, "
"за да видите напредъка)"

#: inc/classes/subscriber/Optimization/class-critical-css-subscriber.php:189
#, php-format
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
msgstr "Генерирането на критичния CSS приключи за %1$d на %2$d типове страници."

#: inc/classes/subscriber/Optimization/class-critical-css-subscriber.php:203
msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors."
msgstr "При генерирането на критичния CSS се получиха една или повече грешки."

#: inc/classes/subscriber/Optimization/class-critical-css-subscriber.php:203
msgid "Learn more."
msgstr "Научване повече."

#: inc/classes/subscriber/Tools/class-cache-dir-size-check-subscriber.php:51
#: inc/classes/subscriber/class-facebook-tracking-cache-busting-subscriber.php:97
#: inc/classes/subscriber/class-google-tracking-cache-busting-subscriber.php:154 inc/common/cron.php:33
msgid "weekly"
msgstr "седмично"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:148
msgid "Database optimization process is running"
msgstr "Процесът за оптимизация на базата данни в ход"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:179
msgid "Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
msgstr "Процесът на оптимизация на базата данни е завършен. Всичко беше оптимизирано!"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:182
msgid "Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
msgstr "Процесът на оптимизация на базата данни е завършен. Списъкът на оптимизираните елементи е по-долу:"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:190
#, php-format
msgid "%1$d %2$s optimized."
msgstr "%1$d %2$s .оптимизиран"

#: inc/classes/subscriber/admin/Settings/class-page-subscriber.php:137 inc/deprecated/deprecated.php:1788
#: views/settings/page-sections/tools.php:33
msgid "Tools"
msgstr "Инструменти"

#: inc/classes/subscriber/admin/Settings/class-page-subscriber.php:138
msgid "Import, Export, Rollback"
msgstr "Импортиране, експортиране, връщане назад"

#: inc/classes/subscriber/admin/Settings/class-page-subscriber.php:160 views/settings/page-sections/imagify.php:13
msgid "Image Optimization"
msgstr "Оптимизация на изображението"

#: inc/classes/subscriber/admin/Settings/class-page-subscriber.php:161
msgid "Compress your images"
msgstr "Компресиране на изображенията ви"

#: inc/classes/subscriber/preload/class-preload-subscriber.php:212
#, php-format
msgid ""
"Preload: WP Rocket has started preloading your website. Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress."
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/preload/class-preload-subscriber.php:246
#, php-format
msgid "Preload: %1$s uncached page has now been preloaded. (refresh to see progress)"
msgid_plural "Preload: %1$s uncached pages have now been preloaded. (refresh to see progress)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/classes/subscriber/preload/class-preload-subscriber.php:255
msgid "The following error happened during gathering of the URLs to preload:"
msgid_plural "The following errors happened during gathering of the URLs to preload:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/classes/subscriber/preload/class-preload-subscriber.php:308
#, php-format
msgid "Preload complete: %d pages have been cached."
msgstr "Предварителното зареждане завърши: %d страници са кеширани."

#: inc/classes/subscriber/preload/class-sitemap-preload-subscriber.php:117
#, php-format
msgid ""
"%1$sSimpleXML PHP extension%2$s is not enabled on your server. Please contact your host to enable it before running "
"sitemap-based cache preloading."
msgstr ""
"%1$sSimpleXML PHP extension%2$s\" не активиран на вашия сървър. свържете се с хостинга ви, за да го активирате, преди "
"да стартирате кеша, въз основа на картата на сайта за предварително зареждане."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:72
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket features:"
msgid_plural "Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket features:"
msgstr[0] "Деактивирайте тази опция %s, която е в конфликт с WP Rocket функция:"
msgstr[1] "Деактивирайте тези опции %s, които са в конфликт с WP Rocket функция:"

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:145
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:167
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$sremove query strings%3$s conflicts with WP Rocket %2$sremove query strings%3$s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:203
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP compression%3$s"
msgstr "%1$s %2$sGZIP компресия%3$s е в конфликт с WP Rocket %2$sGZIPкомпресия%3$s"

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:239
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser caching%3$s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:271
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/Optimization/class-hummingbird-subscriber.php:305
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid "%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile optimization%3$s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:123
#, php-format
msgid "Sucuri cache purge error: %s"
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:128
msgid "The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes for it to be fully flushed."
msgstr ""

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:242
msgid "Sucuri firewall API key was not found."
msgstr "Ключът за API на защитната стена на Sucuri не е намерен."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:251
msgid "Sucuri firewall API key is invalid."
msgstr "API ключът на защитната стена на Sucuri е невалиден."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:303
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API."
msgstr "Грешка при свързване с API на защитната стена на Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:313
#, php-format
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s"
msgstr "Грешка при свързване с API на защитната стена на Sucuri. Съобщението за грешка беше: %s"

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:324
msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Няма отговор от API на защитната стена на Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:335
msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Получих невалиден отговор от API на защитната стена на Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:345
msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error."
msgstr "API на защитната стена на Sucuri връща непозната грешка."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:348
#, php-format
msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s"
msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s"
msgstr[0] "API на защитната стена на Sucuri връща следната грешка: %s"
msgstr[1] "API на защитната стена на Sucuri връща следните грешки: %s"

#: inc/classes/traits/trait-updater-api-tools.php:53 inc/deprecated/3.3.php:760 inc/deprecated/3.3.php:769
#, php-format
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or this server&#8217;s configuration. If you "
"continue to have problems, <a href=\"%s\">contact support</a>."
msgstr ""
"Възникна неочаквана грешка. Нещо може би се обърка с WP-Rocket.me или с конфигурацията на този сървър&#8217;s. Ако "
"продължавате да имате проблеми, <a href=\"%s\">свържете се с поддръжката</a>."

#: inc/common/admin-bar.php:106 inc/common/admin-bar.php:260 inc/functions/i18n.php:39 inc/functions/i18n.php:48
msgid "All languages"
msgstr "Всички езици"

#: inc/common/admin-bar.php:133
msgid "Clear this post"
msgstr "Изчистете тази публикация"

#: inc/common/admin-bar.php:147
msgid "Purge this URL"
msgstr "Изчистете този URL"

#: inc/common/admin-bar.php:163
msgid "Purge OPcache"
msgstr "Изчистване на OPcache"

#: inc/common/admin-bar.php:180
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
msgstr "Регенериране на критичния път на CSS"

#: inc/common/admin-bar.php:196
msgid "Clear Cloudflare cache"
msgstr "Изчистване на Cloudflare кеша"

#: inc/common/admin-bar.php:217 inc/common/admin-bar.php:272 views/settings/page-sections/dashboard.php:135
msgid "Preload cache"
msgstr "Презареждане на кеша"

#: inc/common/admin-bar.php:287 views/settings/partials/documentation.php:13
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: inc/common/cron.php:24
#, php-format
msgid "%s clear"
msgstr "%s изчистване"

#: inc/common/cron.php:39
msgid "monthly"
msgstr "месечно"

#: inc/common/purge.php:456
#, php-format
msgid "Cloudflare cache purge error: %s"
msgstr "Грешка при изчистване на кеша в Cloudflare: %s"

#: inc/common/purge.php:461
msgid "Cloudflare cache successfully purged"
msgstr "Кешът на Cloudflare е изчистен успешно"

#: inc/deprecated/3.2.php:51 views/settings/page-sections/imagify.php:35
msgid "Activate Imagify"
msgstr "Активиране на Imagify"

#: inc/deprecated/3.2.php:51
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "Инсталиране на Imagify безплатно"

#: inc/deprecated/3.2.php:66
msgid "Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes without losing quality with Imagify."
msgstr ""
"Ускорете Вашият сайт и увеличете Вашето SEO, като намалите размера на изображенията без да губите качество с Imagify."

#: inc/deprecated/3.2.php:71
msgid "More details"
msgstr "Повече детайли"

#: inc/deprecated/3.2.php:227
#, php-format
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
msgstr "Презареждане на карта на сайта: %d страници са били кеширани."

#: inc/deprecated/3.2.php:260
#, php-format
msgid "Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see progress)"
msgstr ""
"Презареждане на карта на сайта: %d не кеширани страници вече са били презаредени. (опреснете за да видите прогреса)"

#: inc/deprecated/deprecated.php:242
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr "<strong>JS</strong> файлове с отложено зареждане на JavaScript"

#: inc/deprecated/deprecated.php:295
msgid "Add URL"
msgstr "Добавяне на URL"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1279 views/settings/fields/import-form.php:22
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Преди да можете да качите и импортирате файла, трябва да поправите следната грешка:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1290 views/settings/fields/import-form.php:35
#, php-format
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "Изберете файл от Вашият компютър (максимален размер: %s)"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1387
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "Идентификационните данни в Cloudflare са валидни."

#: inc/deprecated/deprecated.php:1391 inc/deprecated/deprecated.php:1455
msgid "Save and optimize"
msgstr "Запаметяване и оптимизиране"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1455 views/settings/page-sections/database.php:27
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизиране"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1466 inc/deprecated/deprecated.php:1668
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "Забележка:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1472
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "Съвет за производителност:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1478
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "Засечена е функция от трета страна:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1490 inc/deprecated/deprecated.php:1674
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "Внимание:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1503
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "Настройки за сваляне"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1533
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "Заменете името на хоста си с:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589 inc/deprecated/deprecated.php:1617
#: views/settings/fields/cnames.php:32 views/settings/fields/cnames.php:63 views/settings/fields/cnames.php:93
msgid "reserved for"
msgstr "запазено за"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1554 inc/deprecated/deprecated.php:1591 inc/deprecated/deprecated.php:1619
#: views/settings/fields/cnames.php:35 views/settings/fields/cnames.php:66 views/settings/fields/cnames.php:96
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1566 inc/deprecated/deprecated.php:1596 inc/deprecated/deprecated.php:1624
#: views/settings/fields/cnames.php:47 views/settings/fields/cnames.php:78 views/settings/fields/cnames.php:108
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1637 views/settings/fields/cnames.php:119
msgid "Add CNAME"
msgstr "Добавете CNAME"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1708
msgid "Watch the video"
msgstr "Изгледайте видеото"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1773
msgid "Basic"
msgstr "Основни"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1774
msgid "Static Files"
msgstr "Статични файлове"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1776
msgid "Advanced"
msgstr "Разширени"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1946
#, php-format
msgid ""
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this version, please ask your web host how to "
"upgrade your server to PHP %3$s or higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by "
"using the button below."
msgstr ""
"%1$s %2$s изисква поне PHP %3$s, за да функционира правилно. За да използвате това версия, моля попитайте вашия "
"хостинг как да надстроите сървъра си до PHP %3$s или по-висока. Ако не можете да надстроите, можете да се върнете към "
"предишната версия, като използвате бутона по-долу."

#: inc/functions/admin.php:23
msgid "There seems to be an issue validating your license. Please see the error message below."
msgid_plural "There seems to be an issue validating your license. You can see the error messages below."
msgstr[0] "Има проблем с валидирането на вашия лиценз. Моля, вижте грешката в съобщението по-долу."
msgstr[1] "Има проблем с валидирането на вашия лиценз. Моля, вижте грешката в съобщенията по-долу."

#: inc/functions/admin.php:361
msgid "Server type:"
msgstr "Тип сървър:"

#: inc/functions/admin.php:370
msgid "PHP version number:"
msgstr "PHP версия:"

#: inc/functions/admin.php:379
msgid "WordPress version number:"
msgstr "WordPress версия:"

#: inc/functions/admin.php:388
msgid "WordPress multisite:"
msgstr ""

#: inc/functions/admin.php:397
msgid "Current theme:"
msgstr "Текуща тема:"

#: inc/functions/admin.php:406
msgid "Current site language:"
msgstr "Текущ език на сайта:"

#: inc/functions/admin.php:415
msgid "Active plugins:"
msgstr "Активни плъгини:"

#: inc/functions/admin.php:418
msgid "Plugin names of all active plugins"
msgstr "Всички активни плъгини"

#: inc/functions/admin.php:424
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
msgstr "Анонимизирани настройки на WP Rocket:"

#: inc/functions/admin.php:427
msgid "Which WP Rocket settings are active"
msgstr "Кои настройки на WP Rocket са активни"

#: inc/functions/cloudflare.php:14
msgid "Curl functions are disabled, they are required for the Cloudflare Add-on to work correctly."
msgstr "Curl функционалност е изключена, тя е необходима за добавката на Cloudflare , за да работи коректно."

#: inc/functions/cloudflare.php:21
msgid "Cloudflare Email and API key are not set"
msgstr "Cloudflare Email и API ключът не са зададени"

#: inc/functions/cloudflare.php:52
#, php-format
msgid "Missing Cloudflare zone ID. %s could not fix this automatically."
msgstr "Липсва ID на зона в Cloudflare. %s не можа да поправи това автоматично."

#: inc/functions/cloudflare.php:58
#, php-format
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr "Прочетете %1$sдокументацията%2$s за допълнителни указания."

#: inc/functions/cloudflare.php:60
msgid "https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""

#: inc/functions/cloudflare.php:100
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "Връзката с Cloudflare не бе успешна"

#: inc/functions/cloudflare.php:122
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "Изберете домейн от списъка"

#: inc/functions/cloudflare.php:135
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "Няма достъпен домейн за Вашият Cloudflare акаунт"

#: inc/functions/options.php:580 inc/functions/options.php:619
msgid "License validation failed. Our server could not resolve the request from your website."
msgstr "Проверката на лиценза не бе успешна. Нашият сървър не можа да разреши заявката от вашия сайт."

#: inc/functions/options.php:580 inc/functions/options.php:619
#, php-format
msgid "Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow %3$sthis guide%4$s."
msgstr "Кликнете %1$sЗапазете промените%2$s по-долу. Ако грешката продължава, следвайте %3$sтова ръководство%4$s."

#: inc/functions/options.php:596
msgid "License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. Please do the following:"
msgstr ""
"Проверката на лиценза не бе успешна. Може да използвате хакнатата версия на приставката. Моля, направете следното:"

#: inc/functions/options.php:596 inc/functions/options.php:638
#, php-format
msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s"
msgstr ""

#: inc/functions/options.php:596 inc/functions/options.php:638
msgid "Download the zip file"
msgstr "Сваляне на zip файл"

#: inc/functions/options.php:596 inc/functions/options.php:638
msgid "Reinstall"
msgstr "Преинсталиране"

#: inc/functions/options.php:596
#, php-format
msgid "If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s."
msgstr "Ако нямате акаунт в WP Rocket, моля, %1$sзакупете лиценз%2$s."

#: inc/functions/options.php:604
msgid "License validation failed. This user account does not exist in our database."
msgstr "Проверката на лиценза не бе успешна. Този потребителски акаунт не съществува в нашата база данни."

#: inc/functions/options.php:604
msgid "To resolve, please contact support."
msgstr "За да разрешите проблема, свържете се с екипа за поддръжка."

#: inc/functions/options.php:612
msgid "License validation failed. This user account is blacklisted."
msgstr "Проверката на лиценза не бе успешна. Този потребителски акаунт е в черния списък."

#: inc/functions/options.php:612
#, php-format
msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info."
msgstr "Вижте %1$sтова ръководство%2$s за повече информация."

#: inc/functions/options.php:632
msgid "Your license is not valid."
msgstr "Вашият лиценз не е валиден."

#: inc/functions/options.php:632
#, php-format
msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s."
msgstr "Уверете се, че имате активен %1$sWP Rocket лиценз%2$s."

#: inc/functions/options.php:634
msgid "You have added as many sites as your current license allows."
msgstr "Добавили сте толкова сайтове, колкото позволява текущият ви лиценз."

#: inc/functions/options.php:634
#, php-format
msgid "Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this domain."
msgstr "Надстройте своя %1$sакаунт%2$s или%3$s прехвърлете вашия лиценз%2$s към този "

#: inc/functions/options.php:636
msgid "This website is not allowed."
msgstr "Този сайт не е позволен."

#: inc/functions/options.php:636
#, php-format
msgid "Please %1$scontact support%2$s."
msgstr "%1$sСвържете се с поддръжката%2$s."

#: inc/functions/options.php:638
msgid "This license key is not recognized."
msgstr "Този лицензен ключ не е разпознат."

#: inc/functions/options.php:638
#, php-format
msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Ако проблемът продължава, %1$s се свържете с екипа за поддръжка%2$s."

#: inc/functions/options.php:644
#, php-format
msgid "License validation failed: %s"
msgstr "Проверката на лиценза не бе успешна: %s"

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:531
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Приставката е инсталирана успешно."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:532
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "За съжаление нямате право да инсталирате приставки на този сайт."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:533
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "За съжаление нямате право да правите това."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:534
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Инсталирането на приставката не бе успешно."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:535
msgid "Go back"
msgstr "Връщане"

#: views/deactivation-intent/form.php:20
msgid "Return"
msgstr "Връщане"

#: views/deactivation-intent/form.php:21
msgid "WP Rocket feedback"
msgstr "WP Rocket обратна връзка"

#: views/deactivation-intent/form.php:23
msgid "Close"
msgstr "Затвори"

#: views/deactivation-intent/form.php:27
msgid "May we have a little info about why you are deactivating?"
msgstr "Може ли да ни дадете малко информация защо деактивирате?"

#: views/deactivation-intent/form.php:31
msgid "<strong>It is a temporary deactivation.</strong> I am just debugging an issue."
msgstr "<strong>Това е временно деактивиране.</strong> Просто отстранявам грешки ."

#: views/deactivation-intent/form.php:35
msgid "The plugin <strong>broke my layout</strong> or some functionality."
msgstr "Плъгина <strong>развали оформлението</strong> или някаква функционалност."

#: views/deactivation-intent/form.php:39
msgid "My PageSpeed or GTMetrix <strong>score did not improve.</strong>"
msgstr "My PageSpeed or GTMetrix <strong>резултатът не се подобри.</strong>"

#: views/deactivation-intent/form.php:43
msgid "I did not notice a difference in loading time."
msgstr "Не забелязах разлика във времето за зареждане."

#: views/deactivation-intent/form.php:47
msgid "The plugin is <strong>too complicated to configure.</strong>"
msgstr "Приставката е <strong>твърде сложна за конфигуриране.</strong>"

#: views/deactivation-intent/form.php:51
msgid "My host already has its own caching system."
msgstr "Моят хост вече има собствена кешираща система."

#: views/deactivation-intent/form.php:53
msgid "What is the name of your web host?"
msgstr "Какво е името на вашия хост?"

#: views/deactivation-intent/form.php:58
msgid "Other"
msgstr "Други"

#: views/deactivation-intent/form.php:60
msgid "Let us know why you are deactivating WP Rocket so we can improve the plugin"
msgstr "Кажете ни защо деактивирате WP Rocket, за да можем да подобрим приставката"

#: views/deactivation-intent/form.php:68
msgid "The plugin broke my layout or some functionality"
msgstr "Приставката наруши оформлението ми или някаква функционалност"

#: views/deactivation-intent/form.php:69
msgid "This type of issue can usually be fixed by deactivating some options in WP Rocket."
msgstr "Този тип проблем обикновено може да бъде отстранен чрез деактивиране на някои опции в WPRocket."

#: views/deactivation-intent/form.php:70
msgid ""
"Click \"Apply Safe Mode\" to quickly disable LazyLoad, File Optimization, Embeds and CDN options. Then check your site "
"to see if the issue has resolved."
msgstr ""

#: views/deactivation-intent/form.php:72
msgid "Apply safe mode"
msgstr "Приложете безопасен режим"

#: views/deactivation-intent/form.php:75
msgid "Safe mode applied."
msgstr "Безопасният режим беше приложен."

#: views/deactivation-intent/form.php:76
msgid "Review your site in a private/logged out browser window."
msgstr "Прегледайте сайта си в поверителен/или сте излязли прозорец на браузъра."

#: views/deactivation-intent/form.php:78
msgid ""
"Is the issue fixed? Now you can reactivate options one at a time to determine which one caused the problem. <a href="
"\"https://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-file-optimization/?"
"utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">More info</a>"
msgstr ""
"Проблемът решен ли е? Сега можете да активирате опциите една по една, за да определите коя е причинила проблема. <a "
"href=\"https://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-file-optimization/?"
"utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">Повече информация</a>"

#: views/deactivation-intent/form.php:81
msgid "My PageSpeed or GT Metrix score did not improve"
msgstr "Резултатът ми в PageSpeed или GT Metrix не се подобри"

#: views/deactivation-intent/form.php:82
msgid ""
"WP Rocket makes your site faster. The PageSpeed grade or GTMetrix score are not indicators of speed.  Neither your "
"real visitors, nor Google will ever see your website’s “grade”. Speed is the only metric that matters for SEO and "
"conversions."
msgstr ""
"WP Rocket прави вашия сайт по-бърз. Оценката на PageSpeed или GTMetrix не са показатели за скорост. Нито вашите "
"истински посетители, нито Google никога няма да видят „оценката“ на уебсайта ви. Скоростта е единственият показател, "
"който има значение за SEO и конверсиите."

#: views/deactivation-intent/form.php:83
msgid "Yoast, the expert on all things related to SEO for WordPress states:"
msgstr "Yoast, експерта за всички неща свързани със състоянието на SEO на WordPress:"

#: views/deactivation-intent/form.php:84
msgid ""
"[Google] just looks at how fast your website loads for users, so you don’t have to obsess over that specific score. "
"You have to make sure your website is as fast as you can get it."
msgstr ""
"[Google] просто разглежда колко бързо се зарежда уебсайтът ви при потребителите, така че не трябва да се обсебвате от "
"конкретен резултат. Трябва да се уверите, че вашият уебсайт е толкова бърз, колкото можете да бъде."

#: views/deactivation-intent/form.php:87
msgid ""
"How to measure the load time of your site:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-"
"time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-"
"websites-page-load-time/</a>"
msgstr ""
"Как да измерите времето за зареждане на вашия сайт:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-"
"page-load-time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-"
"measure-websites-page-load-time/</a>"

#: views/deactivation-intent/form.php:88
msgid ""
"Why you should not be chasing a PageSpeed score:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-"
"pagespeed-insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/the-truth-"
"about-google-pagespeed-insights/</a>"
msgstr ""
"Защо не трябва да преследвате определен резултат от PageSpeed:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-"
"google-pagespeed-insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/the-"
"truth-about-google-pagespeed-insights/</a>"

#: views/deactivation-intent/form.php:91
msgid "I did not notice a difference in loading time"
msgstr "Не забелязах разлика във времето за зареждане"

#: views/deactivation-intent/form.php:92
msgid "Make sure you look at your site while logged out to see the fast, cached pages!"
msgstr "Уверете се, че разглеждате сайта си, докато сте излезли от него, за да видите бързите, кеширани страници!"

#: views/deactivation-intent/form.php:93
msgid ""
"The best way to see the improvement WP Rocket provides is to perform speed tests. Follow this guide to correctly "
"measure the load time of your website:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-"
"time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-"
"websites-page-load-time/</a>"
msgstr ""
"Най-добрият начин да видите подобрението, което предлага WP Rocket, е да осигурите  изпълнението на тестове за "
"бързина. Следвайте това ръководство, за да измервате правилно времето за зареждане на вашия сайт:<br><a href=\"https://"
"wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target="
"\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/</a>"

#: views/deactivation-intent/form.php:96
msgid "The plugin is too complicated to configure"
msgstr "Приставката е твърде сложна за конфигуриране"

#: views/deactivation-intent/form.php:97
msgid "We are sorry to hear you are finding it difficult to use WP Rocket."
msgstr "Съжаляваме да чуем, че ви е трудно да използвате WP Rocket."

#: views/deactivation-intent/form.php:98
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket is the only caching plugin that provides 80% of best practices in speed optimization, by default. That means "
"you do not have to do anything besides activate WP Rocket and your site will already be faster!"
msgstr ""

#: views/deactivation-intent/form.php:99
msgid "The additional options are not required for a fast site, they are for fine-tuning."
msgstr "Допълнителните опции не се изискват за бърз сайт, а за фини "

#: views/deactivation-intent/form.php:100
msgid ""
"To see the benefit WP Rocket is already providing, measure the speed of your site using a tool like Pingdom:<br><a "
"href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
"\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/</a>"
msgstr ""
"За да видите ползата, която WP Rocket вече предоставя, измерете скоростта на вашиясайт с помощта на инструмент като "
"Pingdom:<br><a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/?"
"utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket\" target=\"_blank\">https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-"
"page-load-time/</a>"

#: views/deactivation-intent/form.php:105
msgid "Send & Deactivate"
msgstr "Изпращане и деактивиране"

#: views/deactivation-intent/form.php:106
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"

#: views/deactivation-intent/form.php:108
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Пропускане и Деактивиране"

#: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26
msgid "Clear cache after"
msgstr "Изчистване на кеша след"

#: views/settings/fields/cnames.php:49 views/settings/fields/cnames.php:80 views/settings/fields/cnames.php:110
msgid "CSS & JavaScript"
msgstr ""

#: views/settings/fields/cnames.php:50 views/settings/fields/cnames.php:81 views/settings/fields/cnames.php:111
msgid "JavaScript"
msgstr ""

#: views/settings/fields/cnames.php:51 views/settings/fields/cnames.php:82 views/settings/fields/cnames.php:112
msgid "CSS"
msgstr ""

#: views/settings/fields/import-form.php:29
msgid "Import settings"
msgstr "Настройки за импортиране"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:39 views/settings/fields/rocket-addon.php:31
#: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:24 views/settings/page.php:54
msgctxt "Active state of checkbox"
msgid "On"
msgstr "Включено"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:40 views/settings/fields/rocket-addon.php:32
#: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:25 views/settings/page.php:55
msgctxt "Inactive state of checkbox"
msgid "Off"
msgstr "Изключено"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:41 views/settings/fields/rocket-addon.php:33
msgid "Add-on status"
msgstr "Състояние на добавката"

#: views/settings/fields/rocket-addon.php:56
msgid "Modify options"
msgstr "Промяна на опциите"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:26
msgid "Cloudflare Cache"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:33 views/settings/page-sections/sucuri.php:34
#, php-format
msgid "Purges cached resources for your website. %s"
msgstr "Очиства кешираните ресурси на вашия сайт. %s"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:34
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:34 views/settings/page-sections/sucuri.php:35
msgid "Learn more"
msgstr "Научете повече"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:40
msgid "Clear all Cloudflare cache files"
msgstr "Изчистване на всички кеш файлове на Cloudflare"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:37
msgid "Congratulations!"
msgstr "Честито!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:39
msgid "WP Rocket is now activated and already working for you."
msgstr "WP Rocket вече е активиран и работи за вас."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:41
msgid "Your website should be loading faster now!"
msgstr "Вашият сайт трябва да се зарежда по-бързо сега!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:43
#, php-format
msgid "To guarantee fast websites, WP Rocket applies 80% of web performance best practices."
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:43
msgid "We also enable options that provide immediate benefits to your website."
msgstr "Също така даваме възможност за опции, които осигуряват пряки ползи за вашия сайт."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:44
msgid "Continue to the options to further optimize your site!"
msgstr "Продължете към опциите за допълнителна оптимизация на вашия сайт!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:54
msgid "My Account"
msgstr "Моят акаунт"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:60
msgid "Refresh info"
msgstr "Обновяване на информацията"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:74
msgid "Expiration Date"
msgstr "Срок на годност"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:83
msgid "View my account"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:103
msgid "Quick Actions"
msgstr "Преглед на акаунта ми"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:109
msgid "Remove all cached files"
msgstr "Премахване на всички кеширани файлове"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:129
msgid "Start cache preloading"
msgstr "Започнете предварително зареждане на кеша"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:147
msgid "Purge OPCache content"
msgstr "Пречистване на съдържанието на OPCache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:153
msgid "Purge OPCache"
msgstr "Пречистване на OPCache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:164 views/settings/page-sections/dashboard.php:170
msgid "Regenerate Critical CSS"
msgstr "Възстановяване на критичния CSS"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:186
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Често задавани въпроси"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:199
msgid "Still cannot find a solution?"
msgstr "Все още не можете да намерите решение?"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:200
msgid "Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers."
msgstr "Изпратете билете и получете помощ от знаещите, Rocketeers."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:208
msgid "Ask support"
msgstr "Искане на помощ"

#: views/settings/page-sections/database.php:24
msgid "Backup your database before you run a cleanup!"
msgstr "Архивирайте вашата база данни, преди да стартирате почистването ѝ!"

#: views/settings/page-sections/database.php:25
msgid "Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr "След като бъде извършена оптимизацията на базата данни, няма начин да я отмените."

#: views/settings/page-sections/imagify.php:20
#, php-format
msgid "%1$sWP ROCKET%2$s created %3$sIMAGIFY%4$s %1$sfor best-in-class image optimization.%2$s"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/imagify.php:23
msgid "Compress image to make your website faster, all while maintaining image quality."
msgstr "Компресирайте изображението, за да е\tсайта ви\tпо-бърз, като същевременно поддържате изображението качествено"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:24
msgid "More on Imagify:"
msgstr "Повече за Imagify:"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:26
msgid "Imagify Plugin Page"
msgstr "Страница на Imagify Plugin"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:27
msgid "Imagify Website"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/imagify.php:28
msgid "Review of Image Compression Plugins"
msgstr "Преглед на Image Compression Plugins"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:37
msgid "Install Imagify"
msgstr "Инсталиране на Imagify"

#: views/settings/page-sections/license.php:21
msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license."
msgstr "WP Rocket не успя да потвърди автоматично вашия лиценз."

#: views/settings/page-sections/license.php:26
#, php-format
msgid ""
"Follow this <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">tutorial</a>, or contact <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">support</a> "
"to get the engine started."
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/license.php:26
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-validation/?"
"utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""

#: views/settings/page-sections/sucuri.php:41
msgid "Clear all Sucuri cache files"
msgstr "Изчистване\tна\tвсички\tкеш\tфайлове на Sucuri"

#: views/settings/page-sections/tools.php:20
#, php-format
msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s."
msgstr "Размер на файловете:\t%1$s.\tБрой влизания: %2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:23
#, php-format
msgid "%1$sDownload the file%2$s."
msgstr "%1$sИзтегляне на файла%2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:26
#, php-format
msgid "%1$sDelete the file%2$s."
msgstr "%1$sИзтриване на файла%2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:37
msgid "Export settings"
msgstr "Експортиране на настройките"

#: views/settings/page-sections/tools.php:38
msgid "Download a backup file of your settings"
msgstr "Изтегляне на архивен файл с вашите настройки"

#: views/settings/page-sections/tools.php:43
msgid "Download settings"
msgstr "Настройки за сваляне"

#: views/settings/page-sections/tools.php:56
msgid "Rollback"
msgstr "Отмяна"

#: views/settings/page-sections/tools.php:60
#, php-format
msgid "Has version %s caused an issue on your website?"
msgstr "Версията %s причини ли проблем на вашия сайт?"

#: views/settings/page-sections/tools.php:62
msgid "You can rollback to the previous major version here.<br>Then send us a support request."
msgstr "Можете да се върнете към предишната версия тук. <br> След това ни изпратете искане за помощ"

#: views/settings/page-sections/tools.php:69
#, php-format
msgid "Reinstall version %s"
msgstr "Преинсталиране на версия %s"

#: views/settings/page-sections/tools.php:85
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим за отстраняване на грешки"

#: views/settings/page-sections/tools.php:90
msgid "Create a debug log file."
msgstr "Създаване\tна\tрегистрационен\tфайл за отстраняване на грешки."

#: views/settings/page.php:16
msgid "WP Rocket Settings"
msgstr "Настройки на WP Rocket"

#: views/settings/page.php:30
#, php-format
msgid "version %s"
msgstr "версия\t%s"

#: views/settings/page.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Запазване\tна\tпромените"

#: views/settings/page.php:56
msgid "Show Sidebar"
msgstr "Показване на страничната лента"

#: views/settings/page.php:75
msgid "Thanks for choosing to participate in the WP Rocket beta program!"
msgstr "Благодарим ви, че избрахте да участвате в бета програмата WP Rocket!"

#: views/settings/page.php:76
msgid ""
"A beta version is usually one that has new features and improvements, but we want to test it a little more before full "
"launch."
msgstr ""
"Бета версията обикновено е тази, която има нови функции и подобрения, но ние\t\tискаме\tда го тестваме\tоще малко "
"преди пълното стартиране."

#: views/settings/page.php:77
msgid ""
"We’d love it if you took our beta versions for a ride, but please keep in mind that it might be less stable than our "
"other releases. Don’t worry, you can switch back to a full release version at any time."
msgstr ""
"Ще се радваме, ако изпробвате нашата\tбета версия\tимайте предвид, че\tтя\tможе\tда е по-малко стабилна\tот другите ни "
"версии. Не се притеснявайте, вие\tможе да се върнете към стабилна\tверсия по всяко време."

#: views/settings/page.php:78
msgid "Your mission: please send all feedback about our beta versions, including bug reports, to support@wp-rocket.me"
msgstr ""
"Вашата задача\tе:\tда\tни\tизпращате\tвсички отзиви за нашите бета версии, включително доклади за грешки, до"
"\tsupport@wp-rocket.me"

#: views/settings/page.php:80
msgid "If you don’t want to join the beta program, simply close this window."
msgstr "Ако не искате да се присъедините към бета програмата, просто затворете този прозорец."

#: views/settings/page.php:82
msgid "Activate Rocket Tester"
msgstr "Активиране на Rocket Tester"

#: views/settings/page.php:93
msgid "Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect <strong>if granted permission.</strong>"
msgstr "По-долу е даден подробен изглед на всички данни, които WP Rocket ще събере <strong> ако\t"

#: views/settings/page.php:96
msgid ""
"WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except for license validation), IP addresses, or "
"third-party API keys."
msgstr ""
"WP Rocket никога няма да предава имена на домейни или имейл адреси (с изключение на\tза проверка на лиценза), IP "
"адреси или API ключове на трети страни."

#: views/settings/page.php:98
msgid "Activate Rocket analytics"
msgstr "Активиране на Rocket analytics"

#: views/settings/partials/documentation.php:14
msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues."
msgstr "Отправна\tточка за\tпоправяне\tна\tнякои от най-често срещаните проблеми."

#: views/settings/partials/documentation.php:18
msgid "Read the documentation"
msgstr "Прочетете документацията"

#: views/settings/partials/sidebar.php:11
msgid "How to correctly measure your website’s loading time"
msgstr "Как правилно да измервате времето за зареждане на вашия сайт"

#: views/settings/partials/sidebar.php:13
msgid "Learn how to use best practices to correctly measure your site's performance."
msgstr "Научете как да използвате най-добрите практики за правилно измерване на производителността на сайта ви"

#: views/settings/partials/sidebar.php:14
msgid "https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""

#: views/settings/partials/sidebar.php:14
msgid "Read our guide"
msgstr "Прочетете нашето ръководство"

#: views/settings/partials/sidebar.php:17
msgid "Why Google PageSpeed grade should not matter"
msgstr "Защо оценката на Google PageSpeed не трябва да има значение"

#: views/settings/partials/sidebar.php:18
msgid "https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""

#: views/settings/partials/sidebar.php:18
msgid "Read more"
msgstr "Прочетете още"

#: views/settings/partials/sidebar.php:23
msgid "You have not activated logged-in user cache."
msgstr "Не сте активирали кеша за влезлите потребители."

#: views/settings/partials/sidebar.php:24
msgid "Use a private browser to check your website's speed and visual appearance."
msgstr "Използване на поверителен прозорец на браузър, за проверка на скоростта на \"на сайта и неговия външен вид"

#: views/settings/sections/addons-container.php:23 views/settings/sections/fields-container.php:27
msgid "Need Help?"
msgstr "Нужда от помощ?"