PK œqhYî¶J‚ßF ßF ) nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/
Dir : /home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/ |
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64 IP: 209.182.202.254 |
Dir : //home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/rocket-es_ES.po |
# Copyright (C) 2016 WP Rocket # This file is distributed under the same license as the WP Rocket package. # Translators: # Alice O., 2019 # Orizhial <contact@prunier.es>, 2019 # wpmedia <contact@wp-media.me>, 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP Rocket 3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 15:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 15:14+0000\n" "Last-Translator: wpmedia <contact@wp-media.me>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/wp-media/teams/18133/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: src\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: vendor\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tests\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" #: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:18 inc/3rd-party/hosting/godaddy.php:18 #: inc/3rd-party/hosting/pressidium.php:18 #: inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:27 #: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:90 #: inc/ThirdParty/Hostings/O2Switch.php:49 #: inc/ThirdParty/Hostings/Savvii.php:50 #: inc/ThirdParty/Hostings/WPEngine.php:47 inc/deprecated/3.6.php:698 #: inc/deprecated/3.6.php:1005 #, php-format msgid "" "Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for " "compatibility." msgstr "" "Tu sitio está hospedado en %s, y para garantizar la compatibilidad hemos " "habilitado la opción para la purga automática de la caché Varnish." #: inc/3rd-party/hosting/kinsta.php:161 #, php-format msgid "" "Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache " "clearing and CDN, which will prevent your Kinsta installation and WP Rocket " "from working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your" " %1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue." msgstr "" "Parece que tu instalación no contiene los archivos de Kinsta para la gestión" " del CDN y del vaciado de la caché: esto impedirá a tu instalación de Kinsta" " y a WP Rocket de trabajar correctamente. Para solucionar el problema, por " "favor ponte en contacto con el soporte Kinsta a través de tu cuenta " "%1$sMyKinsta%2$s." #: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:86 msgid "Jetpack XML Sitemaps" msgstr "Mapas del sitio XML de Jetpack" #: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:88 msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin" msgstr "Precargar el mapa del sitio del plugin Jetpack" #: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:96 #: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:89 #: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:34 #: inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:86 #: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:144 #: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:87 #, php-format msgid "" "We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can " "check the option to preload it." msgstr "" "Hemos detectado automáticamente el mapa del sitio generado por el plugin %s." " Puedes marcar la opción para precargarlo." #: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:87 msgid "All in One SEO XML sitemap" msgstr "Mapa del sitio XML de All in One SEO" #: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:32 msgid "Rank Math XML sitemap" msgstr "Mapa del sitio XML de Rank Math" #: inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:84 msgid "SEOPress XML sitemap" msgstr "Mapa del sitio XML de SEOPress" #: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:142 msgid "The SEO Framework XML sitemap" msgstr "Mapa del sitio XML de The SEO Framework" #: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:85 msgid "Yoast SEO XML sitemap" msgstr "Mapa del sitio XML de Yoast SEO" #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:309 msgid "Ops Cloudflare did not provide any reply. Please try again later." msgstr "" "Ups, Cloudflare no ha respondido. Por favor intenta de nuevo más tarde." #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:318 inc/deprecated/3.5.php:122 #: inc/deprecated/3.5.php:179 msgid "Incorrect Cloudflare email address or API key." msgstr "Email de Cloudflare o clave de API incorrectos." #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:322 #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:335 #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:112 #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:144 #: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:157 #: inc/deprecated/3.5.php:102 inc/deprecated/3.5.php:126 #: inc/deprecated/3.5.php:139 inc/deprecated/3.5.php:167 #: inc/deprecated/3.5.php:183 #, php-format msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance." msgstr "Lee %1$sesta documentación%2$s para más información." #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:324 #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:337 #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:101 #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:114 #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:146 inc/deprecated/3.5.php:91 #: inc/deprecated/3.5.php:104 inc/deprecated/3.5.php:128 #: inc/deprecated/3.5.php:141 inc/deprecated/3.5.php:169 #: inc/deprecated/3.5.php:185 inc/deprecated/3.5.php:218 msgid "" "https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-" "cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on" msgstr "" "https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-" "cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on" #: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:331 inc/deprecated/3.5.php:135 msgid "Incorrect Cloudflare Zone ID." msgstr "Zona ID de Cloudflare incorrecta." #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:99 #, php-format msgid "" "Cloudflare email and/or API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s " "for further guidance." msgstr "" "El email de la cuenta de Cloudflare y/o la clave de API no están " "establecidas. Lee %1$sdocumentación%2$s para más instrucciones." #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:108 inc/deprecated/3.5.php:98 msgid "Missing Cloudflare Zone ID." msgstr "Zona ID de Cloudfare faltante." #: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:140 inc/deprecated/3.5.php:163 msgid "It looks like your domain is not set up on Cloudflare." msgstr "Parece que tu dominio no está configurado en Cloudflare." #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:215 inc/deprecated/3.5.php:597 #, php-format msgid "<strong>WP Rocket:</strong> %s" msgstr "<strong>WP Rocket:1</strong>%s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:220 inc/deprecated/3.5.php:602 msgid "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare cache successfully purged." msgstr "<strong>WP Rocket:</strong>caché de Cloudflare limpiada con éxito." #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476 #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:558 inc/admin/options.php:166 #: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:148 msgid "WP Rocket: " msgstr "WP Rocket:" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364 #, php-format msgid "Cloudflare development mode error: %s" msgstr "Error del modo desarrollo de Cloudflare: %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370 #, php-format msgid "Cloudflare development mode %s" msgstr "Modo desarrollo de Cloudflare %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390 #, php-format msgid "Cloudflare cache level error: %s" msgstr "Error del nivel de caché de Cloudflare: %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:395 msgctxt "Cloudflare caching level" msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401 #, php-format msgid "Cloudflare cache level set to %s" msgstr "El nivel de caché de Cloudflare se ha ajustado a %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420 #, php-format msgid "Cloudflare minification error: %s" msgstr "Error de minificación de Cloudflare: %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426 #, php-format msgid "Cloudflare minification %s" msgstr "Minificación de Cloudflare %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445 #, php-format msgid "Cloudflare rocket loader error: %s" msgstr "Error del Rocket Loader de Cloudflare: %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451 #, php-format msgid "Cloudflare rocket loader %s" msgstr "Rocket Loader de Cloudflare %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470 #, php-format msgid "Cloudflare browser cache error: %s" msgstr "Error de la caché del navegador de Cloudflare: %s" #: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476 #, php-format msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds" msgstr "La caché del navegador de Cloudflare está ajustada a %s segundos" #: inc/Addon/FacebookTracking/Subscriber.php:87 #: inc/Addon/GoogleTracking/Subscriber.php:132 #: inc/Engine/HealthCheck/CacheDirSizeCheck.php:88 #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:92 msgid "weekly" msgstr "semanal" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:171 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:171 msgid "Validate License" msgstr "Validar licencia." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:236 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:237 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:341 inc/deprecated/deprecated.php:1789 #: views/settings/page-sections/dashboard.php:73 msgid "License" msgstr "Licencia" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:358 msgid "API key" msgstr "Clave de API" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:373 msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo electrónico" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:399 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:400 msgid "Get help, account info" msgstr "Ayuda e info de la cuenta" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:409 msgid "My Status" msgstr "Mi estado" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:419 views/settings/page.php:72 msgid "Rocket Tester" msgstr "Rocket Tester" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:420 msgid "I am part of the WP Rocket Beta Testing Program." msgstr "Participo en el Programa de Beta Testers de WP Rocket." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:428 views/settings/page.php:90 msgid "Rocket Analytics" msgstr "AnalÃticas de Rocket" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:430 #, php-format msgid "" "I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP" " Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s" msgstr "" "Estoy de acuerdo en compartir datos anónimos con el equipo de desarrollo " "para ayudar a mejorar WP Rocket. %1$s¿Qué info recopilamos?%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:454 inc/Engine/Cache/WPCache.php:347 msgid "Cache" msgstr "Caché" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:455 msgid "Basic cache options" msgstr "Opciones básicas de la caché" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:462 msgid "Mobile Cache" msgstr "Caché móvil" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:464 msgid "Speed up your site for mobile visitors." msgstr "Acelera tu sitio web para los visitantes desde móvil." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:469 msgid "" "We detected you use a plugin that requires a separate cache for mobile, and " "automatically enabled this option for compatibility." msgstr "" "Hemos detectado que estás usando un plugin que requiere una caché distinta " "para los dispositivos móviles: para garantizar la compatibilidad, hemos " "activado automáticamente esta opción." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:473 msgid "User Cache" msgstr "Caché de usuario" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:476 #, php-format msgid "" "%1$sUser cache%2$s is great when you have user-specific or restricted " "content on your website." msgstr "" "La %1$scaché usuario%2$s es muy útil cuando tu sitio incluye contenido " "destinado exclusivamente a los usuarios registrados." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:484 msgid "Cache Lifespan" msgstr "Vida útil de la caché" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:487 #, php-format msgid "" "Cache files older than the specified lifespan will be deleted.<br>Enable " "%1$spreloading%2$s for the cache to be rebuilt automatically after lifespan " "expiration." msgstr "" "Los archivos de caché más viejos que la vida útil especificada serán " "borrados.<br>Habilita la %1$sprecarga%2$s para que la caché sea regenerada " "automáticamente después de su expiración." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:501 msgid "Enable caching for logged-in WordPress users" msgstr "Habilitar la caché para los usuarios conectados a WordPress" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:509 msgid "Enable caching for mobile devices" msgstr "Habilitar la caché para dispositivos móviles" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:524 msgid "Separate cache files for mobile devices" msgstr "Guardar separadamente los archivos para dispositivos móviles" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:526 #, php-format msgid "" "Most modern themes are responsive and should work without a separate cache. " "Enable this only if you have a dedicated mobile theme or plugin. %1$sMore " "info%2$s" msgstr "" "La mayorÃa de los temas modernos son responsivos y deberÃan funcionar sin " "una caché separada. Habilita esto sólo si tienes un tema o un plugin " "dedicado para móviles. %1$s Más información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:542 msgid "" "Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )" msgstr "" "Especifica el tiempo tras del cual quieres borrar la caché global<br>(0 = " "ilimitado)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:544 #, php-format msgid "" "Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear" " periodically. %1$sWhy?%2$s" msgstr "" "Aconsejamos reducir la vida útil de la caché a 10 horas o menos, si se " "verifican problemas con más frecuencia. %1$s¿Por qué?%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:550 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:551 msgid "Hours" msgstr "Horas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:552 msgid "Days" msgstr "DÃas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:577 #: views/settings/page-sections/tutorials.php:22 msgid "File Optimization" msgstr "Optimizar archivos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:578 msgid "Optimize CSS & JS" msgstr "Optimizar CSS&JS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:585 msgid "CSS Files" msgstr "Archivos CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:592 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:602 #, php-format msgid "" "%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If" " you want to use %2$s’s minification, disable those options in Autoptimize." msgstr "" "Actualmente la minificación %1$s está activada a través de " "<strong>Autoptimize</strong>. Si quieres usar la minificación de %2$s, " "desmarca esas opciones en Autoptimize." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:595 msgid "JavaScript Files" msgstr "Archivos JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:611 msgid "Minify CSS files" msgstr "Minificar archivos CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:612 msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size." msgstr "" "Minificar el CSS elimina los espacios blancos y los comentarios para reducir" " el tamaño de archivo." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:625 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:647 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:729 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:751 msgid "This could break things!" msgstr "¡Esto podrÃa romper unas funcionalidades!" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:626 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:648 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:730 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:752 msgid "" "If you notice any errors on your website after having activated this " "setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal." msgstr "" "Si notas cualquier error en tu sitio web después de la activación de esta " "opción, desactÃvala: todo volverá a su estado normal." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:627 msgid "Activate minify CSS" msgstr "Activar minificación CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:632 msgid "Combine CSS files <em>(Enable Minify CSS files to select)</em>" msgstr "" "Combinar archivos CSS <em>(es necesario activar antes la minificación " "CSS)</em>" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:634 #, php-format msgid "" "Combine CSS merges all your files into 1, reducing HTTP requests. Not " "recommended if your site uses HTTP/2. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Combinar el CSS junta todos los archivos en uno solo, reduciendo las " "peticiones HTTP. No lo recomendamos si tu sitio web usa HTTP/2. %1$sMás " "info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:649 msgid "Activate combine CSS" msgstr "Activar combinación CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:654 inc/admin/options.php:125 msgid "Excluded CSS Files" msgstr "Excluir los archivos CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:655 msgid "" "Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation" " (one per line)." msgstr "" "Especificar los URLs de los archivos CSS que quieres excluir de la " "minificación y concatenación (uno por lÃnea)." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:656 msgid "" "<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped " "automatically. Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located at a " "specific path." msgstr "" "<strong>Archivos internos:</strong>la parte del URL relativa al dominio se " "eliminará automáticamente. Usa los caracteres comodines (.*).css para " "excluir todos los archivos JS de una ruta especÃfica." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:658 #, php-format msgid "" "<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain " "name, to exclude external CSS. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "<strong>Archivos de terceros:</strong>Utiliza la ruta del URL completa o " "solo el nombre de dominio, para excluir el CSS externo. %1$sMás " "información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:671 msgid "Optimize CSS delivery" msgstr "Optimizar la entrega del CSS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:678 #, php-format msgctxt "WP Critical CSS compatibility" msgid "" "Optimize CSS Delivery is currently handled by the %1$s plugin. If you want " "to use WP Rocket’s Optimize CSS Delivery option, disable the %1$s plugin." msgstr "" "El plugin %1$s está gestionando la optimización de la entrega del CSS. Si " "quieres usar la opción \"Optimizar la entrega del CSS\" de WP Rocket, tienes" " que desactivar %1$s." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:680 #, php-format msgid "" "Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website for " "faster perceived load time. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Optimizar la entrega del CSS elimina el CSS que bloquea la visualización en " "tu sitio web, acelerando el tiempo de carga percibido. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:691 msgid "Fallback critical CSS" msgstr "Ruta crÃtica CSS alternativa" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:696 #, php-format msgid "" "Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "Proporciona una ruta alternativa si la ruta crÃtica del CSS que se ha auto-" "generado no está completa. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:705 msgid "Remove jQuery Migrate" msgstr "Eliminar jQuery Migrate" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:707 #, php-format msgid "" "Remove jQuery Migrate eliminates a JS file and can improve load time. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "Eliminar jQuery Migrate elimina un archivo JS y puede mejorar el tiempo de " "carga.%1$sMas información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:715 msgid "Minify JavaScript files" msgstr "Minificar archivos JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:716 msgid "" "Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size." msgstr "" "Minificar el JavaScript elimina los espacios blancos y los comentarios para " "reducir el tamaño de archivo." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:731 msgid "Activate minify JavaScript" msgstr "Activar minificación JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:736 msgid "" "Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>" msgstr "" "Combinar los archivos JavaScript <em>(es necesario activar antes la " "minificación JS)</em>" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:738 #, php-format msgid "" "Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline" " JS reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "Esta opción combina los archivos JavaScript internos, los de terceras partes" " y el JS integrado, reduciendo las peticiones HTTPS. No la recomendamos si " "tu sitio usa HTTP/2. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:753 msgid "Activate combine JavaScript" msgstr "Activar combinación JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:758 inc/admin/options.php:126 msgid "Excluded Inline JavaScript" msgstr "El JavaScript integrado está excluÃdo" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:760 #, php-format msgid "" "Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one" " per line). %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Especificar patrones de JavaScript integrado que quieres excluir de la " "concatenación (uno por lÃnea). %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:776 inc/admin/options.php:127 msgid "Excluded JavaScript Files" msgstr "Excluir archivos JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:777 msgid "" "Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and " "concatenation (one per line)." msgstr "" "Especificar los URLs de archivos JavaScript que quieres excluir de la " "minificación y de la concatenación (uno por lÃnea)." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:778 msgid "" "<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped " "automatically. Use (.*).js wildcards to exclude all JS files located at a " "specific path." msgstr "" "<strong>Archivos internos:</strong>la parte del URL relativa al dominio se " "eliminará automáticamente. Usa los caracteres comodines para excluir todos " "los archivos JS de una ruta especÃfica." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:780 #, php-format msgid "" "<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain " "name, to exclude external JS. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "<strong>Externos:</strong>Para excluir los JS externos, usa la ruta URL " "completa o solo el nombre de dominio. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:796 msgid "Load JavaScript deferred" msgstr "Cargar archivos JavaScript de manera diferida" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:798 #, php-format msgid "" "Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can " "improve load time. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Cargar el JavaScript de manera diferida elimina el JS que bloquea la " "visualización en tu sitio web y puede mejorar el tiempo de carga. %1$sMás " "info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:809 msgid "Safe Mode for jQuery (recommended)" msgstr "Modo seguro para jQuery (recomendado)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:810 msgid "" "Safe mode for jQuery for deferred JS ensures support for inline jQuery " "references from themes and plugins by loading jQuery at the top of the " "document as a render-blocking script.<br><em>Deactivating may result in " "broken functionality, test thoroughly!</em>" msgstr "" "El Modo seguro para JS diferidos soporta todas la referencias integradas " "jQuery de temas y plugins, ya que carga el jQuery por encima del documento " "como un script que bloquea la visualización.<br><em>Su desactivación puede " "interrumpir algunas funcionalidades, ¡probar cuidadosamente!</em>" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:822 msgid "Delay JavaScript execution" msgstr "Retrasar la ejecución de JavaScript" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:824 #, php-format msgid "" "Improves performance by delaying the loading of JavaScript files until user " "interaction (e.g. scroll, click). %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Mejora el rendimiento retrasando la carga de los archivos JavaScript hasta " "la interacción con el usuario (por ejemplo, desplazamiento, clic). %1$sMás " "información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:832 msgid "Scripts to delay" msgstr "Scripts a retrasar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:833 msgid "" "Specify keywords that can identify inline or JavaScript files to be delayed " "(one per line)." msgstr "" "Especifique palabras clave que puedan identificar los scripts en lÃnea o " "archivos JavaScript que se van a retrasar (uno por lÃnea)." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:868 msgid "Media" msgstr "Medios" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:869 msgid "LazyLoad, emojis, embeds, WebP" msgstr "LazyLoad, emojis, embeds, WebP" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:878 msgid "Avada" msgstr "Avada" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:882 msgid "Autoptimize" msgstr "Autoptimize" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:927 msgid "LazyLoad" msgstr "LazyLoad" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:930 #, php-format msgid "" "It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and " "videos will be loaded only as they enter (or about to enter) the viewport " "and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s" msgstr "" "Puede mejorar ya sea el tiempo de carga real como el tiempo percibido, ya " "que imágenes, iframes y videos se cargarán al entrar (o cuando están por " "entrar) en la ventana gráfica. Esto reduce también el número de peticiones " "HTTP. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:937 #, php-format msgid "" "LazyLoad is currently activated in %2$s. If you want to use WP Rocket’s " "LazyLoad, disable this option in %2$s." msgstr "" "LazyLoad está actualmente activada en %2$s. Si deseas usar la caracterÃstica" " LazyLoad de WP Rocket, desactiva esta opción en %2$s." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:940 msgid "Emoji 👻" msgstr "Emoji 👻" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:942 msgid "" "Use default emoji of visitor's browser instead of loading emoji from " "WordPress.org" msgstr "" "Usa los emojis predeterminados del navegador de tus visitantes en vez de " "cargar los emojis de WordPress.org" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:946 msgid "Embeds" msgstr "Contenido incrustado" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:948 msgid "" "Prevents others from embedding content from your site, prevents you from " "embedding content from other (non-allowed) sites, and removes JavaScript " "requests related to WordPress embeds" msgstr "" "Evita que otras personas incrusten contenido de su sitio, evita que usted " "ingrese contenido de otros sitios (no permitidos) y elimina las solicitudes " "de JavaScript relacionadas con las incrustaciones de WordPress" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:952 msgid "WebP compatibility" msgstr "Compatibilidad WebP" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:956 #, php-format msgid "" "Enable this option if you would like WP Rocket to serve WebP images to " "compatible browsers. Please note that WP Rocket cannot create WebP images " "for you. To create WebP images we recommend %1$sImagify%2$s. %3$sMore " "info%2$s" msgstr "" "Habilita esta opción si deseas que WP Rocket sirva imágenes WebP a " "navegadores compatibles. Ten en cuenta que WP Rocket no puede crear imágenes" " WebP por ti. Para crear imágenes WebP recomendamos %1$sImagify%2$s.%3$s Más" " información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:983 msgid "Enable for images" msgstr "Habilitar para las imágenes" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:995 #, php-format msgid "" "LazyLoad for images is currently activated in %2$s. If you want to use " "%1$s’s LazyLoad, disable this option in %2$s." msgstr "" "LazyLoad para imágenes está actualmente activada en %2$s. Si deseas usar la " "opción LazyLoad de %1$s, desactiva esta opción en %2$s." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1003 msgid "Enable for iframes and videos" msgstr "Habilitar para iframes y vÃdeos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1018 msgid "Replace YouTube iframe with preview image" msgstr "Remplaza el iframe de YouTube con una imagen en vista previa" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1019 msgid "" "This can significantly improve your loading time if you have a lot of " "YouTube videos on a page." msgstr "" "Esto puede mejorar considerablemente tu tiempo de carga si tienes muchos " "vÃdeo en una página." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1029 #, php-format msgid "Replace YouTube iframe with preview image is not compatible with %2$s." msgstr "" "Sustituir el iframe de YouTube por una imagen de previsualización no es " "compatible con %2$s." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1033 msgid "Disable Emoji" msgstr "Desactivar Emoji" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1034 msgid "Disable Emoji will reduce the number of external HTTP requests." msgstr "Desactivar los Emojis reduce el número de peticiones HTTP externas." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1042 msgid "Disable WordPress embeds" msgstr "Desactivar la función de WordPress para el contenido incrustado" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1052 #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:362 msgid "Enable WebP caching" msgstr "Habilitar caché WebP" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1072 inc/deprecated/deprecated.php:1776 #: views/settings/page-sections/tutorials.php:30 msgid "Preload" msgstr "Precargar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1073 msgid "Generate cache files, preload fonts" msgstr "Generar archivos de caché, precargar fonts" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1084 msgid "Preload Cache" msgstr "Precargar Caché" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1087 #, php-format msgid "" "When you enable preloading WP Rocket will generate the cache starting with " "the links on your homepage followed by the sitemaps you specify. Preloading " "is automatically triggered when you add or update content and can also be " "manually triggered from the admin bar or from the %1$sWP Rocket " "Dashboard%2$s." msgstr "" "Cuando activas la precarga, WP Rocket genera la caché empezando por los " "enlaces en tu portada y luego pasa a los mapas del sitio que has " "especificado. La precarga se dispara automáticamente cuando añades o " "actualizas tu contenido; la puedes activar también manualmente desde la " "barra de administración o desde el %1$sEscritorio WP Rocket%2$s. " #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1095 msgid "Prefetch DNS Requests" msgstr "Precarga de peticiones DNS" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1097 msgid "" "DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile " "networks" msgstr "" "La precarga de los DNS favorece una carga más rápida de los archivos " "externos, especialmente en las redes móviles" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1105 msgid "Preload Fonts" msgstr "Precargar Fonts" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1108 #, php-format msgid "" "Improves performance by helping browsers discover fonts in CSS files. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "Mejora el rendimiento al ayudar a los navegadores a encontrar fonts en " "archivos CSS. %1$sMás información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1116 msgid "Preload Links" msgstr "Precargar Enlaces" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1119 #, php-format msgid "" "Link preloading improves the perceived load time by downloading a page when " "a user hovers over the link. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "La precarga de enlaces mejora el tiempo de carga percibido al descargar una " "página cuando el usuario pasa el puntero del ratón por encima del enlace. " "%1$sMás información%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1133 msgid "Activate Preloading" msgstr "Activar la precarga" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1152 msgid "Activate sitemap-based cache preloading" msgstr "Activar la función de precarga de caché a través del mapa del sitio" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1171 msgid "Sitemaps for preloading" msgstr "Mapas del sitio para precargar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1175 msgid "Specify XML sitemap(s) to be used for preloading" msgstr "" "Especificar el (o los) mapa(s) del sitio XML que quieres usar para la " "precarga" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1185 msgid "URLs to prefetch" msgstr "URLs para precargar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1186 msgid "" "Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per " "line)" msgstr "" "Especificar los servidores externos que quieres precargar (sin " "<code>http:</code>, uno por lÃnea)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1195 msgid "Fonts to preload" msgstr "Fonts a precargar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1196 msgid "" "Specify urls of the font files to be preloaded (one per line). Fonts must be" " hosted on your own domain, or the domain you have specified on the CDN tab." msgstr "" "Especificar las direcciones URL de los archivos de fuentes que se van a " "precargar (una por lÃnea). Las fuentes deben estar alojadas en su propio " "dominio o en el dominio que haya especificado en la pestaña CDN." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1197 msgid "" "The domain part of the URL will be stripped automatically.<br/>Allowed font " "extensions: otf, ttf, svg, woff, woff2." msgstr "" "La parte del dominio de la URL será removida automáticamente.<br/> " "Extensiones de font permitidas: otf, ttf, svg, woff, woff2." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1206 msgid "Enable link preloading" msgstr "Habilitar la precarga de enlaces" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1225 msgid "Advanced Rules" msgstr "Reglas avanzadas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1226 msgid "Fine-tune cache rules" msgstr "Ajusta las reglas de caché" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1235 msgid "" "Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache." msgstr "" "Las páginas confidenciales como los URLs de inicio/cerrar sesión deberÃan " "ser excluidas de la caché." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1238 msgctxt "plugin name" msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1240 msgctxt "plugin name" msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1242 msgctxt "plugin name" msgid "iThemes Exchange" msgstr "iThemes Exchange" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1244 msgctxt "plugin name" msgid "Jigoshop" msgstr "Jigoshop" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1246 msgctxt "plugin name" msgid "WP-Shop" msgstr "WP-Shop" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1252 #, php-format msgid "" "<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in " "<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by default." msgstr "" "<br>Las páginas del carrito, pago y â€mi cuenta†establecidas por " "<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> serán detectadas automáticamente y excluidas " "de la caché." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1262 inc/admin/options.php:128 msgid "Never Cache URL(s)" msgstr "Nunca poner en caché estos URLs" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1273 msgid "Never Cache Cookies" msgstr "Nunca poner en caché estas Cookies" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1278 inc/admin/options.php:129 msgid "Never Cache User Agent(s)" msgstr "Nunca poner en caché estos agentes de usuario" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1283 inc/admin/options.php:130 msgid "Always Purge URL(s)" msgstr "Purgar siempre estos URLs" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1292 msgid "Cache Query String(s)" msgstr "Poner en caché estos query strings" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1295 #, php-format msgid "" "%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific " "GET parameters." msgstr "" "La %1$scaché para los query strings%2$s te permite forzar la creación de una" " caché para uno parámetros GET especÃficos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1309 msgid "" "Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)" msgstr "" "Especificar los URLs de las páginas o de las entradas que no deberÃan ser " "copiadas en la caché (uno por lÃnea)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1310 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1338 msgid "" "The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) " "wildcards to address multiple URLs under a given path." msgstr "" "La porción de URL que contiene el dominio será eliminada " "automáticamente.<br>Puedes usar los caracteres comodines (.*) para gestionar" " todos los URLs que se encuentran bajo una ruta especÃfica." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1319 msgid "" "Specify the IDs of cookies that, when set in the visitor's browser, should " "prevent a page from getting cached (one per line)" msgstr "" "Especificar el ID de las cookies que, una vez activadas en el navegador del " "usuario, deberÃan evitar que una página se copie en la caché (uno por lÃnea)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1327 msgid "" "Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)" msgstr "" "Especificar los agentes de usuario que nunca deberÃan acceder a las páginas " "en caché (una cadena por lÃnea)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1328 msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings." msgstr "" "Usar los caracteres comodines (.*) para identificar partes del nombre del " "agente de usuario." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1337 msgid "" "Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post " "or page (one per line)" msgstr "" "Especificar los URLs que quieres purgar de la caché cada vez que actualices " "una entrada o una página (un URL por lÃnea)" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1346 msgid "Specify query strings for caching (one per line)" msgstr "" "Especificar los query strings que quieres poner en caché (uno por lÃnea):" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1371 inc/deprecated/deprecated.php:1775 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1372 msgid "Optimize, reduce bloat" msgstr "Optimiza, reduce lo sobrante" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1381 msgid "Post Cleanup" msgstr "Limpieza de Entradas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1383 msgid "" "Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this " "option if you need to retain revisions or drafts." msgstr "" "Las revisiones de entradas y los borradores se eliminarán permanentemente. " "No usar esta opción si necesitas guardar las revisiones o los borradores." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1391 msgid "Comments Cleanup" msgstr "Limpieza de Comentarios" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1393 msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted." msgstr "Los comentarios spam y los descartados se eliminarán permanentemente." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1397 msgid "Transients Cleanup" msgstr "Limpieza de Transients" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1399 msgid "" "Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be " "automatically regenerated as your plugins require them." msgstr "" "Los transients son opciones temporales; puedes eliminarlas sin problemas. Se" " volverán a regenerar en cuanto tus plugins las necesiten." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1403 msgid "Database Cleanup" msgstr "Limpieza de la Base de Datos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1405 msgid "Reduces overhead of database tables" msgstr "Reduce el residuo a depurar de la tablas de la base de datos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1409 msgid "Automatic cleanup" msgstr "Limpieza automática" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1420 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:41 msgid "Revisions" msgstr "Revisiones" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1422 #, php-format msgid "%s revision in your database." msgid_plural "%s revisions in your database." msgstr[0] "%s revisión en tu base de datos." msgstr[1] "%s revisiones en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1430 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:42 msgid "Auto Drafts" msgstr "Borradores automáticos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1432 #, php-format msgid "%s draft in your database." msgid_plural "%s drafts in your database." msgstr[0] "%s borrador en tu base de datos." msgstr[1] "%s borradores en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1440 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:43 msgid "Trashed Posts" msgstr "Entradas descartadas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1442 #, php-format msgid "%s trashed post in your database." msgid_plural "%s trashed posts in your database." msgstr[0] "%sentradas descartadas en tu base de datos." msgstr[1] "%s entradas descartadas en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1450 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:44 msgid "Spam Comments" msgstr "Comentarios spam" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1452 #, php-format msgid "%s spam comment in your database." msgid_plural "%s spam comments in your database." msgstr[0] "%s comentario spam en tu base de datos." msgstr[1] "%s comentarios spam en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1460 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:45 msgid "Trashed Comments" msgstr "Comentarios descartados" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1462 #, php-format msgid "%s trashed comment in your database." msgid_plural "%s trashed comments in your database." msgstr[0] "%s comentario descartado en tu base de datos." msgstr[1] "%s comentarios descartados en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1470 #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:46 msgid "Expired transients" msgstr "Datos transitorios expirados" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1472 #, php-format msgid "%s expired transient in your database." msgid_plural "%s expired transients in your database." msgstr[0] "%s dato transitorio expirado en tu base de datos." msgstr[1] "%s datos transitorios expirados en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1480 msgid "All transients" msgstr "Todos los transients" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1482 #, php-format msgid "%s transient in your database." msgid_plural "%s transients in your database." msgstr[0] "%s dato transitorio en tu base de datos" msgstr[1] "%s datos transitorios en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1490 msgid "Optimize Tables" msgstr "Optimizar Tablas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1492 #, php-format msgid "%s table to optimize in your database." msgid_plural "%s tables to optimize in your database." msgstr[0] "%s tabla para optimizar en tu base de datos." msgstr[1] "%s tablas para optimizar en tu base de datos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1503 msgid "Schedule Automatic Cleanup" msgstr "Programar Limpieza Automática" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1515 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1523 msgid "Daily" msgstr "Diaria" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1524 msgid "Weekly" msgstr "Semanal" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1525 msgid "Monthly" msgstr "Mensual" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1541 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1552 inc/admin/ui/meta-boxes.php:76 #: inc/deprecated/deprecated.php:1773 msgid "CDN" msgstr "CDN" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1542 msgid "Integrate your CDN" msgstr "Integrar tu CDN" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1554 msgid "" "All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)" " you provide." msgstr "" "Todos los URLs de los archivos estáticos (CSS, JS, imágenes) serán " "reescritos por el CNAME(s) que indicarás." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1556 #, php-format msgid "" "Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our " "available %1$sAdd-ons%2$s." msgstr "" "No es necesario para servicios como Cloudflare y Sucuri. Verifica los %1" "$sAdd-ons%2$s disponibles." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1571 inc/admin/options.php:131 msgid "Exclude files from CDN" msgstr "Excluir archivos del CDN" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1597 #, php-format msgid "" "%1$s%2$s Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings " "is not required for %2$s to work on your site." msgid_plural "" "%1$s%2$s Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN " "settings is not required for %2$s to work on your site." msgstr[0] "" "De momento el %1$s Add-on %2$s%3$s no está activo. La configuración de los " "ajustes del CDN no es obligatoria para que %2$s funcione en tu web." msgstr[1] "" "De momento los %1$s Add-ons %2$s%3$s no están activos. La configuración de " "los ajustes del CDN no es obligatoria para que %2$s funcione en tu web." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1622 msgid "Enable Content Delivery Network" msgstr "Habilitar el Content Delivery Network" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1631 #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:151 msgid "CDN CNAME(s)" msgstr "CNAME(S) del CDN" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1632 #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:152 msgid "Specify the CNAME(s) below" msgstr "Especificar el CNAME(s) aquà abajo" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1639 msgid "" "Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)." msgstr "" "Especificar los URLs de los archivos que no tienen que servirse a través del" " CDN (uno por lÃnea)." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1640 msgid "" "The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) " "wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific " "path." msgstr "" "La porción de URL que contiene el dominio será eliminada " "automáticamente.<br>Puedes usar los caracteres comodines (.*) para excluir " "todos los archivos que se encuentran bajo una ruta especÃfica." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1662 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1670 msgid "Heartbeat" msgstr "Heartbeat" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1663 msgid "Control WordPress Heartbeat API" msgstr "Controla el API Heartbeat de WordPress" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1671 msgid "" "Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of " "your server’s resources." msgstr "" "Reducir o desactivar la actividad de la API Heartbeat puede ayudarte a " "ahorrar unos recursos de tu servidor." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1680 msgid "Reduce or disable Heartbeat activity" msgstr "Reduce o desactiva la actividad de Heartbeat" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1681 msgid "" "Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute " "to one hit every 2 minutes." msgstr "" "Reducir la actividad cambiará la frecuencia de Heartbeat de una visita por " "minuto a una visita cada 2 minutos." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1681 msgid "" "Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API." msgstr "" "Desactivar completamente el Heartbeat puede comprometer funcionalidades de " "los temas y plugins que usan esta API." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1695 msgid "Do not limit" msgstr "No limitar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1696 msgid "Reduce activity" msgstr "Reducir actividad" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1697 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1705 msgid "Control Heartbeat" msgstr "Controlar Heartbeat" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1714 msgid "Behavior in backend" msgstr "Comportamiento en backend" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1721 msgid "Behavior in post editor" msgstr "Comportamiento en el editor de entradas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1727 msgid "Behavior in frontend" msgstr "Comportamiento en frontend" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1743 #: views/settings/page-sections/tutorials.php:36 msgid "Add-ons" msgstr "Add-on" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1744 msgid "Add more features" msgstr "Añadir más opciones" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1751 msgid "One-click Rocket Add-ons" msgstr "One-click Rocket Add-ons" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1752 msgid "" "One-Click Add-ons are features extending available options without " "configuration needed. Switch the option \"on\" to enable from this screen." msgstr "" "Los One-Click Add-ons son complementos extra que se añaden a las opciones ya" " disponibles. No es necesaria ninguna configuración. Cambia la opción a â€onâ€" " para activarla desde aquÃ." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1762 msgid "Rocket Add-ons" msgstr "Rocket Add-on" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1763 msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options." msgstr "" "Los Rocket Add-on son complementos extra que se añaden a las opciones ya " "disponibles." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1776 msgid "Google Tracking" msgstr "Google Tracking" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1782 msgid "Improve browser caching for Google Analytics" msgstr "Mejora la caché del navegador para Google Analytics" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1784 #, php-format msgid "" "WP Rocket will host these Google scripts locally on your server to help " "satisfy the PageSpeed recommendation for <em>Leverage browser " "caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s" msgstr "" "WP Rocket guardará localmente en tu servidor estos scripts para ayudarte a " "satisfacer la recomendación de PageSpeed <em>Leverage browser " "caching</em>(Aprovechar el almacenamiento en caché del " "navegador).<br>%1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1799 msgid "Facebook Pixel" msgstr "Facebook Pixel" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1805 msgid "Improve browser caching for Facebook Pixel" msgstr "Mejora la caché del navegador para Facebook Pixel " #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1807 #, php-format msgid "" "WP Rocket will host these Facebook Pixels locally on your server to help " "satisfy the PageSpeed recommendation for <em>Leverage browser " "caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s" msgstr "" "WP Rocket guardará estos Facebook Pixel localmente en tu servidor, para " "ayudarte a cumplir con la recomendación PageSpeed <em>Aprovechar el " "almacenamiento en caché del navegador</em>.<br>%1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1820 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1921 msgid "Cloudflare" msgstr "Cloudflare" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1826 msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on." msgstr "Este complemento sirve para integrar tu cuenta de Cloudflare." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1827 msgid "" "Provide your account email, global API key, and domain to use options such " "as clearing the Cloudflare cache and enabling optimal settings with WP " "Rocket." msgstr "" "Proporciona tu dirección de correo electrónico, la clave de API global y el " "dominio: asà aprovecharás de opciones como borrar la caché de Cloudflare y " "activar los ajustes óptimos para trabajar con WP Rocket." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1861 msgid "Varnish" msgstr "Varnish" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1867 msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on." msgstr "Si tu servidor usa Varnish tienes que activar este complemento." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1869 #, php-format msgid "" "Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure " "content is always up-to-date.<br>%1$sLearn more%2$s" msgstr "" "La caché Varnish se borrará al mismo tiempo que la caché WP Rocket para " "asegurar que el contenido esté siempre al dÃa.<br>%1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1883 msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared." msgstr "Borra la caché de Sucuri al mismo tiempo que la caché de WP Rocket." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1886 msgid "" "Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is " "cleared." msgstr "" "Ingresa tu clave API para borrar la caché de Sucuri al mismo tiempo que la " "caché de WP Rocket." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1894 #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2038 msgid "Sucuri" msgstr "Sucuri" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1900 msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on." msgstr "Sincronizar la caché de Sucuri con este complemento." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1938 msgid "Cloudflare credentials" msgstr "Credenciales de Cloudflare" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1947 msgid "Cloudflare settings" msgstr "Ajustes de Cloudflare" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1961 msgctxt "Cloudflare" msgid "Global API key:" msgstr "Clave de API global:" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1962 msgctxt "Cloudflare" msgid "Find your API key" msgstr "Encuentra tu clave de API" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1974 msgctxt "Cloudflare" msgid "Account email" msgstr "Dirección de correo electrónico" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1983 msgctxt "Cloudflare" msgid "Zone ID" msgstr "ID de zona" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1993 msgid "Development mode" msgstr "Modo de desarrollo" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1995 #, php-format msgid "" "Temporarily activate development mode on your website. This setting will " "automatically turn off after 3 hours. %1$sLearn more%2$s" msgstr "" "Activa temporalmente el modo desarrollador en tu sitio web. Esta opción se " "desmarcará automáticamente pasadas 3 horas. %1$sMás info%2$s" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2003 msgid "Optimal settings" msgstr "Ajustes óptimos" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2004 msgid "" "Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance " "grade and compatibility." msgstr "" "Mejora automáticamente tu configuración de Cloudflare para aumentar la " "velocidad, la nota de rendimiento y la compatibilidad." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2012 msgid "Relative protocol" msgstr "Protocolo relativo" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2013 msgid "" "Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static " "files (CSS, JS, images) will be rewritten to use // instead of http:// or " "https://." msgstr "" "DeberÃa ser usado exclusivamente a lado de la opción Flexible SSL de " "Cloudflare. Los URLs de los archivos estáticos (CSS, JS, imágenes) serán " "reescritos usando // en vez de http:// o https://." #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2051 msgid "Sucuri credentials" msgstr "Credenciales de acceso a Sucuri" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2064 msgctxt "Sucuri" msgid "" "Firewall API key (for plugin), must be in format <code>{32 characters}/{32 " "characters}</code>:" msgstr "" "La clave API del cortafuegos (para el plugin), debe estar en formato " "<code>{32 caracteres}/{32 caracteres}</code>:" #: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2065 msgctxt "Sucuri" msgid "Find your API key" msgstr "Encuentra tu clave de API" #: inc/Engine/Admin/Settings/Render.php:461 inc/deprecated/deprecated.php:1294 msgid "Upload file and import settings" msgstr "Cargar archivo e importar ajustes" #: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:400 msgid "" "Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format " "<code>{32 characters}/{32 characters}</code>." msgstr "" "Add-on Sucuri: la clave API del cortafuego Sucuri tiene que ser en formato " "<code>{32 caracteres}/{32 caracteres}</code>." #: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:491 #: inc/deprecated/deprecated.php:1245 msgid "Settings saved." msgstr "Ajustes guardados." #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:141 #: inc/deprecated/deprecated.php:1786 #: views/settings/page-sections/tools.php:33 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:142 msgid "Import, Export, Rollback" msgstr "Importar, Exportar, Rollback" #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:163 #: views/settings/page-sections/imagify.php:14 msgid "Image Optimization" msgstr "Optimización de imágenes" #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:164 msgid "Compress your images" msgstr "Comprimir tus imágenes" #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:181 #: views/settings/page-sections/tutorials.php:45 msgid "Tutorials" msgstr "Tutoriales" #: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:182 msgid "Getting started and how to videos" msgstr "Videos introductorios y de primeros pasos" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:154 msgid "RocketCDN is not available at the moment. Please retry later" msgstr "" "RocketCDN no está disponible en este momento. Por favor intenta más tarde." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:171 msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing identifier parameter." msgstr "" "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: falta el parámetro de " "identificación." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:180 msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing user token." msgstr "" "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: falta el token de usuario." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:199 msgid "" "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response code." msgstr "" "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: el API ha retornado un " "código de respuesta inesperado." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:208 msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an empty response." msgstr "" "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: el API ha retornado una " "respuesta vacÃa. " #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:217 msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response." msgstr "" "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: el API ha retornado una " "respuesta inesperada." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:226 #, php-format msgid "RocketCDN cache purge failed: %s." msgstr "La limpieza de la caché de RocketCDN ha fallado: %s" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:234 msgid "RocketCDN cache purge successful." msgstr "Limpieza de la caché de RocketCDN realizada con éxito." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:82 msgid "Next Billing Date" msgstr "Próxima fecha de cobro" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:91 msgid "No Subscription" msgstr "No hay una suscripción" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:127 msgid "Your RocketCDN subscription is currently active." msgstr "Tu suscripción de RocketCDN está actualmente activa." #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:133 #, php-format msgid "To use RocketCDN, replace your CNAME with %1$s%2$s%3$s." msgstr "Para usar RocketCDN, reemplaza tu CNAME con %1$s%2$s%3$s" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:144 #, php-format msgid "%1$sMore Info%2$s" msgstr "%1$sMás información%2$s" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:190 msgid "Manage Subscription" msgstr "Administrar Suscripción" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:137 msgid "RocketCDN enabled" msgstr "RocketCDN activado" #: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:160 msgid "RocketCDN disabled" msgstr "RocketCDN desactivado" #: inc/Engine/Cache/AdminSubscriber.php:118 inc/admin/admin.php:71 #: inc/admin/admin.php:92 inc/deprecated/3.5.php:908 msgid "Clear this cache" msgstr "Borrar esta caché" #: inc/Engine/Cache/WPCache.php:330 msgid "WP_CACHE value" msgstr "valor de WP_CACHE" #: inc/Engine/Cache/WPCache.php:351 msgid "" "The WP_CACHE constant needs to be set to true for WP Rocket cache to work " "properly" msgstr "" "La constante WP_CACHE necesita ser true para que la cache de WP Rocket " "funcione correctamente" #: inc/Engine/Cache/WPCache.php:360 msgid "WP_CACHE is set to true" msgstr "WP_CACHE está establecida como true" #: inc/Engine/Cache/WPCache.php:368 msgid "WP_CACHE is not set" msgstr "WP_CACHE no está establecida" #: inc/Engine/Cache/WPCache.php:376 msgid "WP_CACHE is set to false" msgstr "WP_CACHE está establecida como false" #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:64 #, php-format msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s" msgstr "No se ha podido generar el CSS crÃtico para %1$s. Error: %2$s" #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:170 #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:66 #, php-format msgid "" "Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an " "empty response." msgstr "" "El CSS CrÃtico para %1$s en móvil no ha sido generado. Error: La API regresó" " una respuesta vacÃa." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:173 #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:69 #, php-format msgid "" "Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an empty " "response." msgstr "" "El CSS CrÃtico para %1$s no ha sido generado. Error: La API regresó una " "respuesta vacÃa." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:185 #, php-format msgid "Critical CSS for %1$s on mobile not generated." msgstr "El CSS CrÃtico para %1$s en móvil no ha sido generado." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:187 #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:193 #, php-format msgid "Critical CSS for %1$s not generated." msgstr "El CSS CrÃtico para %1$s no ha sido generado." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:195 #, php-format msgid "" "Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an " "invalid response code." msgstr "" "El CSS CrÃtico para %1$s en móvil no ha sido generado. Error: La API regresó" " una respuesta vacÃa." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:197 #, php-format msgid "" "Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an invalid " "response code." msgstr "" "El CSS CrÃtico para %1$s no ha sido generado. Error: La API regresó una " "respuesta vacÃa." #: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:205 #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:200 #, php-format msgid "Error: %1$s" msgstr "Error: %1$s" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Admin.php:260 msgid "Regenerate Critical Path CSS" msgstr "Regenera la ruta crÃtica del CSS" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:132 #: views/cpcss/metabox/generate.php:47 msgid "Generate Specific CPCSS" msgstr "Generar CPCSS EspecÃfico" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:133 #: views/cpcss/metabox/generate.php:45 msgid "Regenerate specific CPCSS" msgstr "Regenerar CPCSS EspecÃfico" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:199 msgid "%l to use this feature." msgstr "%l para usar esta caracterÃstica." #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:202 #, php-format msgid "Publish the %s" msgstr "Publicar el %s" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:203 msgid "Enable Optimize CSS delivery in WP Rocket settings" msgstr "Habilitar la Optimización de entrega CSS en los ajustes de WP Rocket" #: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:204 msgid "Enable Optimize CSS delivery in the options above" msgstr "Habilita la Optimización de entrega CSS en las opciones de arriba" #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:147 msgid "Critical CSS generation is currently running." msgstr "La generación del CSS crÃtico se está ejecutando. " #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:152 #: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:242 #, php-format msgid "Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress." msgstr "" "Ve a la página de %1$sajustes de WP Rocket%2$s para seguir el proceso." #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:366 #, php-format msgid "" "Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types " "completed. (Refresh this page to view progress)" msgstr "" "La generación del CSS crÃtico está actualmente en marcha: %1$d de %2$d tipos" " de página completados. (Actualiza esta página para visualizar el avance)" #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:438 #, php-format msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types." msgstr "" "La generación del CSS crÃtico se ha completado para %1$d de %2$d tipos de " "página." #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:445 msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors." msgstr "Se han producido errores en la generación del CSS crÃtico." #: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:445 msgid "Learn more." msgstr "Más información." #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:102 msgid "Critical CSS file for mobile does not exist" msgstr "El CSS CrÃtico para móvil no existe" #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:104 msgid "Critical CSS file does not exist" msgstr "El CSS CrÃtico no existe" #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:116 msgid "Critical CSS file for mobile cannot be deleted" msgstr "El CSS CrÃtico para móvil no puede ser eliminado" #: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:118 msgid "Critical CSS file cannot be deleted" msgstr "El CSS CrÃtico no puede ser eliminado" #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:186 #, php-format msgid "Mobile Critical CSS for %1$s not generated." msgstr "El CSS CrÃtico Móvil para %1$s no ha sido generado." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:227 #, php-format msgid "Critical CSS for %s in progress." msgstr "CSS CrÃtico para %s en progreso." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:261 #, php-format msgid "Mobile Critical CSS for %s generated." msgstr "CSS CrÃtico Móvil para %s generado." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:272 #, php-format msgid "Critical CSS for %s generated." msgstr "El CSS crÃtico para %s ha sido generado." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:294 msgid "Critical CSS file deleted successfully." msgstr "Archivo de CSS CrÃtico borrado con éxito." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:316 #, php-format msgid "Mobile Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later." msgstr "" "Timeout de CSS CrÃtico Móvil para %1$s. Por favor reintenta un poco más " "tarde." #: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:329 #, php-format msgid "Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later." msgstr "" "Timeout de CSS CrÃtico para %1$s. Por favor reintenta un poco más tarde." #: inc/Engine/CriticalPath/RESTWP.php:141 msgid "Mobile CPCSS generation not enabled." msgstr "Generación de CPCSS para móvil no habilitada." #: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:36 #: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:69 msgid "Requested post does not exist." msgstr "El post requerido no existe." #: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:46 msgid "Cannot generate CPCSS for unpublished post." msgstr "No se puede generar CPCSS para un post no publicado." #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:82 inc/deprecated/3.5.php:868 msgid "" "The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON " "system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features " "from working as intended:" msgid_plural "" "The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON " "system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features " "from working as intended:" msgstr[0] "" "El siguiente evento programado no se pudo ejecutar. Esto podrÃa indicar que " "el sistema CRON no está funcionando correctamente, lo que podrÃa ocasionar " "que algunas de caracterÃsticas de WP Rocket no funcionen según lo previsto:" msgstr[1] "" "Los siguientes eventos programados no se pudieron ejecutar. Esto podrÃa " "indicar que el sistema CRON no está funcionando correctamente, lo que podrÃa" " ocasionar que algunas caracterÃsticas de WP Rocket no funcionen según lo " "previsto:" #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:88 inc/deprecated/3.5.php:877 msgid "Please contact your host to check if CRON is working." msgstr "" "Por favor, contacta a tu proveedor de alojamiento para verificar si CRON " "está funcionando." #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:142 msgid "Scheduled Cache Purge" msgstr "Limpieza de Caché Programada" #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:143 msgid "Scheduled Database Optimization" msgstr "Optimización Programada de Base de Datos" #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:144 msgid "Database Optimization Process" msgstr "Proceso de Optimización de Base de Datos" #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:145 msgctxt "noun" msgid "Preload" msgstr "Precargar" #: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:146 msgid "Critical Path CSS Generation Process" msgstr "Proceso de Generación de Ruta CrÃtica de CSS" #: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/Settings.php:92 msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaurar a valores por defecto" #: inc/Engine/Preload/Homepage.php:153 #, php-format msgid "" "Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because of the " "following error: %2$s. %3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. No ha sido posible juntar los " "enlaces en %1$s a causa del error siguiente: %2$s. %3$sMás info%4$s." #: inc/Engine/Preload/Homepage.php:166 #, php-format msgid "" "Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following" " response code: %2$s. Security measures could be preventing access. " "%3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. %1$s no es accesible a causa " "del siguiente código de respuesta: %2$s. Es posible que las medidas de " "seguridad estén impidiendo el acceso. %3$sMás info%4$s." #: inc/Engine/Preload/Homepage.php:172 #, php-format msgid "" "Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following" " response code: 404. Please make sure your homepage is accessible in your " "browser. %2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. %1$s no es accesible a causa " "del siguiente código de respuesta: 404. Asegúrate que tu página de inicio " "sea accesible en tu navegador. %2$sMás info%3$s." #: inc/Engine/Preload/Homepage.php:178 #, php-format msgid "" "Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following" " response code: 500. Please check with your web host about server access. " "%2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. %1$s no es accesible a causa " "del siguiente código de respuesta: 500. Verifica los permisos de acceso al " "servidor con tu proveedor de alojamiento web. %2$sMás info%3$s." #: inc/Engine/Preload/Homepage.php:184 #, php-format msgid "" "Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because it " "returned the following response code: %2$s. %3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. No ha sido posible juntar los " "enlaces en %1$s a causa del siguiente código de respuesta: %2$s. %3$sMás " "info%4$s." #: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:237 msgid "Preload: WP Rocket has started preloading your website." msgstr "Precarga: WP Rocket ha empezado a precargar tu sitio web. " #: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:283 #, php-format msgid "" "Preload: %1$s uncached page has now been preloaded. (refresh to see " "progress)" msgid_plural "" "Preload: %1$s uncached pages have now been preloaded. (refresh to see " "progress)" msgstr[0] "" "Precarga: se ha precargado %1$s página sin caché. (Actualiza para ver el " "avance)" msgstr[1] "" "Precarga: se han precargado %1$s páginas sin caché. (Actualiza para ver el " "avance)" #: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:292 msgid "The following error happened during gathering of the URLs to preload:" msgid_plural "" "The following errors happened during gathering of the URLs to preload:" msgstr[0] "" "Se ha generado el siguiente error durante la recopilación de las URLs para " "precargar:" msgstr[1] "" "Se han generado los siguientes errores durante la recopilación de los URLs " "para precargar:" #: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:344 #, php-format msgid "Preload complete: %d pages have been cached." msgstr "Precarga completa: %d páginas han sido almacenadas en la caché." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:150 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because" " of the following error: %2$s. %3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. No ha sido " "posible juntar los enlaces en %1$s a causa del siguiente error: %2$s. " "%3$sMás info%4$s." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:165 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the " "following response code: %2$s. Security measures could be preventing access." " %3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga. %1$s no es accesible a causa " "del siguiente código de respuesta: %2$s. Es posible que las medidas de " "seguridad estén impidiendo el acceso. %3$sMás info%4$s." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:170 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the " "following response code: 404. Please make sure you entered the correct " "sitemap URL and it is accessible in your browser. %2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. %1$s no es " "accesible a causa del siguiente código de respuesta: 404. Asegúrate de haber" " añadido el URL correcto para el mapa del sitio y que sea accesible en tu " "navegador. %2$sMás info%3$s." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:175 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the " "following response code: 500. Please check with your web host about server " "access. %2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. %1$s no es " "accesible a causa del siguiente código de respuesta: 500. Verifica los " "permisos de acceso al servidor con tu proveedor de alojamiento web. %2$sMás " "info%3$s." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:180 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because" " it returned the following response code: %2$s. %3$sLearn more%4$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. No ha sido " "posible juntar los enlaces en %1$s a causa del siguiente código de " "respuesta: %2$s. %3$sMás info%4$s. " #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:196 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s " "because the file is empty. %2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. No ha sido " "posible juntar los enlaces desde %1$s porque el archivo está vacÃo. %2$sMás " "info%3$s." #: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:217 #, php-format msgid "" "Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s " "because of an error during the XML sitemap parsing. %2$sLearn more%3$s." msgstr "" "Se ha producido un error durante la precarga del mapa del sitio. No ha sido " "posible juntar los enlaces desde %1$s a causa de un error durante el " "análisis del mapa del sitio XML. %2$sMás info%3$s." #: inc/Engine/Preload/SitemapPreloadSubscriber.php:120 #, php-format msgid "" "%1$sSimpleXML PHP extension%2$s is not enabled on your server. Please " "contact your host to enable it before running sitemap-based cache " "preloading." msgstr "" "%1$sLa extensión PHP SimpleXML%2$s no está habilitada en tu servidor. " "Contacta con tu proveedor de hospedaje para habilitarla antes de activar la " "precarga de la caché a través del mapa del sitio." #: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:82 #, php-format msgid "" "Varnish auto-purge will be automatically enabled once Varnish is enabled on " "your %s server." msgstr "" "La purga automática de Varnish se habilitará una vez que el Varnish esté " "habilitado en su %s servidor." #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:78 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket " "features:" msgid_plural "" "Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket " "features:" msgstr[0] "" "Por favor desactiva la siguiente opción %sque entra en conflicto con las " "caracterÃsticas de WP Rocket:" msgstr[1] "" "Por favor desactiva las siguientes opciones %s que entran en conflicto con " "las caracterÃsticas de WP Rocket:" #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:151 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s" msgstr "" "La opción %2$sdesactivar emoji%3$s de %1$s entra en conflicto con la opción " "%2$sdesactivar emoji%3$s de WP Rocket." #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:187 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP " "compression%3$s" msgstr "" "La %2$scompresión GZIP%3$s de %1$s entra en conflicto con la %2$scompresión " "GZIP%3$s de WP Rocket." #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:223 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser " "caching%3$s" msgstr "" "La %2$scaché del navegador%3$s de %1$s entra en conflicto con la %2$scaché " "del navegador%3$s de WP Rocket." #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:255 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s" msgstr "" "La %2$scaché de página%3$s de %1$s entra en conflicto con la %2$scaché de " "página%3$s de WP Rocket." #: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:289 #, php-format msgctxt "Hummingbird notice" msgid "" "%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile " "optimization%3$s" msgstr "" "%1$s%2$sla optimización de recursos%3$s entra en conflicto con la " "%2$soptimización de archivos%3$s de WP Rocket" #: inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:110 inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:128 msgid "Smush" msgstr "Smush" #: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:367 #: inc/deprecated/deprecated.php:1787 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: inc/admin/admin.php:20 msgid "Docs" msgstr "Documentación" #: inc/admin/admin.php:22 inc/common/admin-bar.php:355 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas Frecuentes" #: inc/admin/admin.php:24 inc/common/admin-bar.php:64 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: inc/admin/admin.php:225 inc/admin/admin.php:240 #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:203 #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214 #, php-format msgid "%s Update Rollback" msgstr "Volver a la versión %s" #: inc/admin/admin.php:266 #, php-format msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s" msgstr "%1$sVuelve a WP Rocket%2$s o %3$sve a la página Plugins%2$s" #: inc/admin/admin.php:503 msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this." msgstr "" "La importación de los ajustes ha fallado: no tienes permisos para realizar " "esta acción." #: inc/admin/admin.php:507 msgid "Settings import failed: no file uploaded." msgstr "" "La importación de los ajustes ha fallado: no se ha subido ningún archivo." #: inc/admin/admin.php:511 msgid "Settings import failed: incorrect filename." msgstr "" "La importación de los ajustes ha fallado: nombre de archivo incorrecto." #: inc/admin/admin.php:522 msgid "Settings import failed: incorrect filetype." msgstr "La importación de los ajustes ha fallado: tipo de archivo incorrecto." #: inc/admin/admin.php:532 msgid "Settings import failed: " msgstr "La importación de los ajustes ha fallado:" #: inc/admin/admin.php:548 msgid "Settings import failed: unexpected file content." msgstr "" "La importación de los ajustes ha fallado: el contenido del archivo es " "inesperado." #: inc/admin/admin.php:569 msgid "Settings imported and saved." msgstr "Ajustes importados y guardados." #: inc/admin/options.php:149 #, php-format msgid "%1$s: <em>%2$s</em>." msgstr "%1$s: <em>%2$s</em>." #: inc/admin/options.php:159 msgid "The following pattern is invalid and has been removed:" msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:" msgstr[0] "El siguiente patrón es inválido y ha sido eleminado:" msgstr[1] "Los siguientes patrones son inválidos y han sido eleminados:" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:14 inc/admin/ui/notices.php:767 #: inc/common/admin-bar.php:85 inc/common/admin-bar.php:137 #: views/settings/page-sections/dashboard.php:124 msgid "Clear cache" msgstr "Borrar la caché" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:36 msgid "WP Rocket Options" msgstr "Ajustes de WP Rocket" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:65 msgid "Never cache this page" msgstr "Nunca poner en caché esta página" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:69 msgid "Activate these options on this post:" msgstr "Activar las opciones para esta entrada:" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:72 msgid "LazyLoad for images" msgstr "LazyLoad para imágenes" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:73 msgid "LazyLoad for iframes/videos" msgstr "LazyLoad para iframes/vÃdeos" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:74 msgid "Minify/combine CSS" msgstr "Minificar/combinar CSS" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:75 msgid "Minify/combine JS" msgstr "Minificar/combinar JS" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:77 msgid "Optimize CSS Delivery" msgstr "Optimizar la entrega del CSS" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:78 msgid "Defer JS" msgstr "JS diferido" #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:84 #, php-format msgid "Activate first the %s option." msgstr "Activar primero la opción %s ." #: inc/admin/ui/meta-boxes.php:100 #, php-format msgid "" "%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been " "excluded from cache in the global cache settings." msgstr "" "%1$sNota:%2$s Ninguna de estas opciones se aplicará si la entrada ha sido " "excluida de la caché en los ajustes globales." #: inc/admin/ui/notices.php:25 inc/admin/ui/notices.php:38 #, php-format msgid "" "<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n" "Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:" msgstr "" "<strong>%1$s</strong> no ha sido desactivado porque faltan unos permisos de escritura.<br>\n" "Haz <strong>%2$s</strong> editable y vuelve a intentar la desactivación, o fuérzala ahora:" #: inc/admin/ui/notices.php:91 #, php-format msgid "" "<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, " "clear the cache if they affect the front end of your site." msgstr "" "<strong>%s</strong>: Se ha activado o desactivado uno o más plugins, borra " "la caché si notas un problema de visualización en tu sitio web." #: inc/admin/ui/notices.php:183 msgid "" "WP Rocket Cloudflare Add-on provides similar functionalities. They can not " "be active at the same time." msgstr "" "El Add-on de Cloudflare de WP Rocket provee funcionalidades similares. Ambos" " no pueden estar activos al mismo tiempo. " #: inc/admin/ui/notices.php:207 #, php-format msgid "" "<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this " "plugin and may cause unexpected results:" msgstr "" "<strong>%s</strong>: Los plugins siguientes no son compatibles con este " "plugin y pueden provocar resultados inesperados:" #: inc/admin/ui/notices.php:213 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: inc/admin/ui/notices.php:255 msgid "" "WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in " "WP Rocket from working correctly. Please deactivate it if you have problems." msgstr "" "El plugin WP Rocket Footer JS no es un plugin oficial. Puede impedir el " "correcto funcionamiento de algunas opciones de WP Rocket. Por favor, " "desactÃvalo si tienes problemas." #: inc/admin/ui/notices.php:295 #, php-format msgid "" "Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket " "Cache. Please set the Endurance Cache cache level to Off (Level 0) on the " "%1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues." msgstr "" "Endurance Cache está actualmente activo, esto generará un conflicto con la " "caché de WP Rocket. Por favor, establece el nivel de caché de Endurance " "Cache a Off (Nivel 0) en la sección %1$sAjustes > General%2$s para evitar " "inconvenientes." #: inc/admin/ui/notices.php:316 #, php-format msgid "" "%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work " "properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s" msgstr "" "%1$s: Se requiere una estructura personalizada de los enlaces permanentes " "para que el plugin funcione correctamente. %2$sVe a los ajustes de los " "enlaces permanentes%3$s" #: inc/admin/ui/notices.php:363 #, php-format msgid "" "%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions." msgstr "" "%s no pudo modificar el archivo .htaccess debido a la falta de permisos de " "escritura. " #: inc/admin/ui/notices.php:369 inc/admin/ui/notices.php:844 #, php-format msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s" msgstr "" "Resolución del problema: %1$s¿Cómo hacer que los archivos de sistema sean " "editables?%2$s" #: inc/admin/ui/notices.php:371 inc/admin/ui/notices.php:846 msgid "" "https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-" "config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" msgstr "" "https://es.docs.wp-rocket.me/article/872-como-hacer-para-que-los-archivos-" "de-sistema-htaccess-wp-config-sean-" "editables/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" #: inc/admin/ui/notices.php:377 msgid "" "Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function " "correctly." msgstr "" "No te preocupes, la caché de páginas y la configuración de WP Rocket aun " "funcionarán correctamente." #: inc/admin/ui/notices.php:377 msgid "" "For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is " "recommended (not required):" msgstr "" "Para un rendimiento óptimo, se recomienda añadir las siguientes lÃneas a tu " ".htaccess (no es requerido):" #: inc/admin/ui/notices.php:524 #, php-format msgid "" "%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your " "%3$ssettings%4$s." msgstr "" "%1$s está listo para partir! %2$sComprueba tu tiempo de carga%4$s, o " "verifica tus %3$sajustes%4$s." #: inc/admin/ui/notices.php:597 msgid "" "Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this" " website?" msgstr "" "¿PermitirÃas a WP Rocket recopilar datos de diagnóstico no confidenciales " "desde tu sitio web?" #: inc/admin/ui/notices.php:598 msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future." msgstr "Esto nos ayudarÃa a mejorar WP Rocket para ti en un futuro." #: inc/admin/ui/notices.php:604 msgid "What info will we collect?" msgstr "¿Qué información recopilamos?" #: inc/admin/ui/notices.php:609 msgid "" "Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted " "permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email " "addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API " "keys." msgstr "" "Aquà abajo ves la lista detallada de todos los datos recopilados por WP " "Rocket, si le has dado el permiso de hacerlo. WP Rocket no transmitirá " "ningún nombre de dominio, ni direcciones de correo electrónico (salvo lo " "necesario para la validación de la licencia), direcciones IP o claves API de" " terceras partes." #: inc/admin/ui/notices.php:618 msgid "Yes, allow" msgstr "Si, estoy de acuerdo" #: inc/admin/ui/notices.php:621 msgid "No, thanks" msgstr "No, gracias" #: inc/admin/ui/notices.php:660 msgid "Thank you!" msgstr "¡Gracias!" #: inc/admin/ui/notices.php:665 msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:" msgstr "WP Rocket ahora recolectará estas métricas desde tu sitio web:" #: inc/admin/ui/notices.php:703 #, php-format msgid "%s: Cache cleared." msgstr "%s: Caché borrada." #: inc/admin/ui/notices.php:710 #, php-format msgid "%s: Post cache cleared." msgstr "%s: Caché borrada para la entrada." #: inc/admin/ui/notices.php:717 #, php-format msgid "%s: Term cache cleared." msgstr "%s: Caché borrada para este término ." #: inc/admin/ui/notices.php:724 #, php-format msgid "%s: User cache cleared." msgstr "%s: Caché de usuario borrada." #: inc/admin/ui/notices.php:770 msgid "Stop Preload" msgstr "Interrumpir la precarga" #: inc/admin/ui/notices.php:788 msgid "Force deactivation " msgstr "Forzar la desactivación " #: inc/admin/ui/notices.php:801 msgid "The following code should have been written to this file:" msgstr "El siguiente código deberÃa haberse escrito en este archivo:" #: inc/admin/ui/notices.php:811 views/settings/page-sections/dashboard.php:46 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Ignorar este aviso." #: inc/admin/ui/notices.php:832 #, php-format msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions." msgstr "%s no puede configurarse porque faltan unos permisos de escritura." #: inc/admin/ui/notices.php:838 #, php-format msgid "Affected file/folder: %s" msgstr "Archivo/carpeta afectados: %s" #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:47 msgid "Transients" msgstr "Datos transitorios" #: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:48 msgid "Tables" msgstr "Tablas" #: inc/classes/admin/class-logs.php:124 msgid "The debug file could not be deleted." msgstr "No ha sido posible eliminar el archivo de depuración." #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:147 #, php-format msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:" msgstr "Para funcionar correctamente, %1$s %2$s necesita por lo menos:" #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:151 #, php-format msgid "" "PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to " "upgrade your server to PHP %1$s or higher." msgstr "" "PHP %1$s. Para usar esta versión de WP Rocket, pide a tu proveedor de " "alojamiento web de actualizar tu servidor a PHP %1$s o superior." #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:156 #, php-format msgid "" "WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to " "version %1$s or higher." msgstr "" "WordPress %1$s. Para usar esta versión de WP Rocket, actualiza tu versión " "WordPress a la %1$s o superior." #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:159 msgid "" "If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by " "using the button below." msgstr "" "Si no puedes actualizar, puedes volver a la versión precedente usando el " "botón aquà abajo." #: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:161 #: inc/deprecated/deprecated.php:1947 #, php-format msgid "Re-install version %s" msgstr "Reinstalar la versión %s" #: inc/classes/logger/class-logger.php:254 #: inc/classes/logger/class-logger.php:286 msgid "The log file does not exist." msgstr "El archivo de registro no existe." #: inc/classes/logger/class-logger.php:260 #: inc/classes/logger/class-logger.php:292 msgid "The log file could not be read." msgstr "El archivo de registro no se ha podido leer." #: inc/classes/logger/class-logger.php:279 msgid "The logs are not saved into a file." msgstr "Los registros no se han guardado en un archivo." #: inc/classes/subscriber/Cache/class-expired-cache-purge-subscriber.php:128 msgid "WP Rocket Expired Cache Interval" msgstr "Intérvalo de caché de WP Rocket expirado" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:269 #, php-format msgid "" "You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this " "option. If you prefer to have WP Rocket serve WebP for you instead, please " "disable them from serving in %1$s. %2$sMore info%3$s" msgid_plural "" "You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this " "option. If you prefer to have WP Rocket serve WebP for you instead, please " "disable them from serving in %1$s. %2$sMore info%3$s" msgstr[0] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP asà que no necesitas activar" " esta opción. Si prefieres que WP Rocket sirva las imágenes WebP por favor " "desactiva la opción de servirlos en %1$s. %2$sMás información%3$s" msgstr[1] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP asà que no necesitas activar" " esta opción. Si prefieres que WP Rocket sirva las imágenes WebP por favor " "desactiva la opción de servirlos en %1$s. %2$sMás información%3$s" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:280 msgid "WebP cache is disabled by filter." msgstr "El almacenamiento en caché de WebP está desactivado por un filtro." #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:290 #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:316 #, php-format msgid "" "You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve" " them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s" msgid_plural "" "You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve" " them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s" msgstr[0] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP. Si prefieres que WP Rocket " "sirva las imágenes WebP, activa esta opción. %2$sMás información%3$s" msgstr[1] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP. Si prefieres que WP Rocket " "sirva las imágenes WebP, activa esta opción. %2$sMás información%3$s" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:302 #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:328 #, php-format msgid "" "You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate" " cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s" msgid_plural "" "You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate" " cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s" msgstr[0] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP. WP Rocket creará archivos " "de almacenamiento en caché diferentes para tus imágenes WebP. %2$sMás " "información%3$s" msgstr[1] "" "Estás usando %1$s para servir las imágenes WebP. WP Rocket creará archivos " "de almacenamiento en caché diferentes para tus imágenes WebP. %2$sMás " "información%3$s" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:349 #, php-format msgid "" "You don’t seem to be using a method to create and serve WebP that we are " "auto-compatible with. If you are not using WebP do not enable this option. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "No parece que estés usando un método para crear y servir imágenes WebP que " "sea automáticamente compatible. Si no estás usando WebP no actives esta " "opción. %1$s Más información%2$s" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:354 msgid "We have not detected any compatible WebP plugin!" msgstr "No hemos detectado ningún plugin de WebP compatible!" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:357 #, php-format msgid "" "If you activate this option WP Rocket will create separate cache files to " "serve WebP images. Any WebP images you have on your site will be served from" " these files to compatible browsers. If you don’t already have WebP images " "on your site consider using %1$sImagify%3$s or another supported plugin. " "%2$sMore info%3$s" msgstr "" "Si activas esta opción WP Rocket creará archivos de cache separados para " "servir imágenes WebP. Cualquier imagen WebP que tengas en tu sitio será " "servida desde estos archivos a los navegadores que sean compatibles. Si aún " "no tienes imágenes WebP en tu sitio, considera usar %1$sImagify%3$s u otro " "plugin soportado.%2$s Más información%3$s" #: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:369 msgid "WP Rocket will create separate cache files to serve your WebP images." msgstr "" "WP Rocket creará archivos de cache separados para servir tus imágenes WebP." #: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:151 #, php-format msgid "" "Failed to detect the following requirement in your theme: closing %1$s." msgid_plural "" "Failed to detect the following requirements in your theme: closing %1$s." msgstr[0] "" "No se detectaron los siguientes requisitos en su tema: cierre %1$s." msgstr[1] "" "No se detectaron los siguientes requisitos en su tema: cierre %1$s." #: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:159 msgid "" "https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-" "working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme" msgstr "" "https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-" "working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme" #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:98 msgid "monthly" msgstr "mensual" #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:211 msgid "Database optimization process is running" msgstr "El proceso de optimización de la base de datos está en marcha" #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:242 msgid "" "Database optimization process is complete. Everything was already optimized!" msgstr "" "El proceso de optimización de la base de datos está completado. ¡Todo ya " "estaba optimizado!" #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:245 msgid "" "Database optimization process is complete. List of optimized items below:" msgstr "" "El proceso de optimización de la base de datos está completado. Lista de los" " elementos optimizados:" #: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:253 #, php-format msgid "%1$d %2$s optimized." msgstr "%1$d %2$s optimizado." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:116 #, php-format msgid "Sucuri cache purge error: %s" msgstr "Error en la purga de la caché de Sucuri: %s" #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:121 msgid "" "The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes " "for it to be fully flushed." msgstr "" "Estamos borrando la caché de Sucuri. Ten en cuenta que antes de que termine " "el proceso de limpieza podrÃan pasar hasta 2 minutos." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:244 msgid "Sucuri firewall API key was not found." msgstr "No ha sido posible encontrar la clave API del cortafuegos de Sucuri." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:256 msgid "Sucuri firewall API key is invalid." msgstr "La clave API del cortafuegos de Sucuri no es válida." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:311 msgid "Error when contacting Sucuri firewall API." msgstr "Ha ocurrido un error al contactar la API del cortafuegos de Sucuri." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:324 #, php-format msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s" msgstr "" "Ha ocurrido un error al contactar la API del cortafuegos de Sucuri. El " "mensaje de error decÃa: %s" #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:338 msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API." msgstr "" "No ha sido posible obtener respuesta de la API del cortafuegos de Sucuri." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:352 msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API." msgstr "" "Hemos obtenido una respuesta no válida de la API del cortafuegos de Sucuri." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:365 msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error." msgstr "La API del cortafuegos de Sucuri ha devuelto un error desconocido." #: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:368 #, php-format msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s" msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s" msgstr[0] "La API del cortafuegos Sucuri ha devuelto el siguiente error: %s" msgstr[1] "" "La API del cortafuegos de Sucuri ha devuelto los siguientes errores: %s" #: inc/classes/traits/trait-updater-api-tools.php:53 #: inc/deprecated/3.3.php:761 inc/deprecated/3.3.php:770 #, php-format msgid "" "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or " "this server’s configuration. If you continue to have problems, <a " "href=\"%s\">contact support</a>." msgstr "" "Ha ocurrido un error inesperado. Algo puede estar mal con wp-rocket.me o con" " la configuración de este servidor. Si el problema persiste, <a " "href=\"%s\">contacta con el servicio de soporte</a>." #: inc/common/admin-bar.php:125 inc/common/admin-bar.php:293 #: inc/functions/i18n.php:41 inc/functions/i18n.php:51 msgid "All languages" msgstr "Todos los idiomas" #: inc/common/admin-bar.php:152 msgid "Clear this post" msgstr "Limpiar esta entrada" #: inc/common/admin-bar.php:166 msgid "Purge this URL" msgstr "Purgar esta URL" #: inc/common/admin-bar.php:192 msgid "Purge OPcache" msgstr "Purgar OPcache" #: inc/common/admin-bar.php:210 msgid "Clear Cloudflare cache" msgstr "Borrar la caché de Cloudflare" #: inc/common/admin-bar.php:228 msgid "Purge Sucuri cache" msgstr "Limpiar la caché de Sucuri" #: inc/common/admin-bar.php:251 inc/common/admin-bar.php:305 #: views/settings/page-sections/dashboard.php:144 msgid "Preload cache" msgstr "Precargar la caché" #: inc/common/admin-bar.php:330 views/settings/fields/rocket-cdn.php:55 msgid "Purge RocketCDN cache" msgstr "Limpiar la caché de RocketCDN" #: inc/common/admin-bar.php:343 views/settings/partials/documentation.php:14 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: inc/common/purge.php:557 msgid "OPcache purge failed." msgstr "La limpieza de OPcache falló." #: inc/common/purge.php:562 msgid "OPcache successfully purged" msgstr "Limpieza de OPcache finalizada con éxito" #: inc/deprecated/3.2.php:52 views/settings/page-sections/imagify.php:36 msgid "Activate Imagify" msgstr "Activar Imagify" #: inc/deprecated/3.2.php:52 msgid "Install Imagify for Free" msgstr "Instalar Imagify gratuitamente" #: inc/deprecated/3.2.php:67 msgid "" "Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes " "without losing quality with Imagify." msgstr "" "Acelera tu sitio web e impulsa tu SEO reduciendo el tamaño de las imágenes " "sin perdida de calidad, gracias a Imagify." #: inc/deprecated/3.2.php:72 msgid "More details" msgstr "Más información" #: inc/deprecated/3.2.php:228 #, php-format msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached." msgstr "Precarga de mapa del sitio: se ha creado la caché para %d páginas." #: inc/deprecated/3.2.php:261 #, php-format msgid "" "Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see " "progress)" msgstr "" "Precarga de mapa del sitio: se han precargado %d páginas que no tenÃan una " "caché. (Actualiza para ver el avance)" #: inc/deprecated/3.4.php:18 msgid "Choose a domain from the list" msgstr "Eligir un dominio desde la lista" #: inc/deprecated/3.4.php:31 msgid "No domain available in your Cloudflare account" msgstr "No hay dominio disponible en tu cuenta Cloudflare" #: inc/deprecated/3.5.php:81 inc/deprecated/3.5.php:205 msgid "" "Curl is disabled on your server. Please ask your host to enable it. This is " "required for the Cloudflare Add-on to work correctly." msgstr "" "Curl está deshabilitado en tu servidor. Por favor, pÃdele a tu proveedor de " "hosting que lo active. Esto es requerido para que el Add-on de Cloudflare " "funcione correctamente." #: inc/deprecated/3.5.php:89 #, php-format msgid "" "Cloudflare email, API key and Zone ID are not set. Read the " "%1$sdocumentation%2$s for further guidance." msgstr "" "El correo de Cloudlfare, la clave de API y el ID de Zona no han sido " "establecidos. Lee la%1$sdocumentación%2$s para más información" #: inc/deprecated/3.5.php:216 #, php-format msgid "" "Cloudflare email and API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s for" " further guidance." msgstr "" "El correo de Cloudflare y la clave de API no han sido establecidos. Lee la " "%1$sdocumentación%2$s par más información" #: inc/deprecated/3.5.php:281 msgid "Connection to Cloudflare failed" msgstr "La conexión a CloudFlare a fallado" #: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:54 #, php-format msgid "" "The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use" " %3$s instead." msgstr "" "¡La clase llamada %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s!" " Puedes utilizar %3$s." #: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:65 #, php-format msgid "" "The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!" msgstr "" "¡La clase llamada %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s!" #: inc/deprecated/deprecated.php:240 msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript" msgstr "Archivos <strong>JS</strong> con carga JavaScript diferida" #: inc/deprecated/deprecated.php:293 msgid "Add URL" msgstr "Añadir URL" #: inc/deprecated/deprecated.php:1277 views/settings/fields/import-form.php:22 msgid "" "Before you can upload your import file, you will need to fix the following " "error:" msgstr "" "Antes de poder cargar tu archivo de importación, necesitarás resolver el " "siguiente error:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1288 views/settings/fields/import-form.php:35 #, php-format msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)" msgstr "Elegir un archivo desde el ordenador (tamaño máximo: %s)" #: inc/deprecated/deprecated.php:1385 msgid "Your Cloudflare credentials are valid." msgstr "Tus credenciales Cloudflare son válidas." #: inc/deprecated/deprecated.php:1389 msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!" msgstr "Tus credenciales Cloudflare no son válidas!" #: inc/deprecated/deprecated.php:1453 msgid "Save and optimize" msgstr "Guardar y optimizar" #: inc/deprecated/deprecated.php:1453 msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" #: inc/deprecated/deprecated.php:1464 inc/deprecated/deprecated.php:1666 msgctxt "screen-reader-text" msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1470 msgctxt "screen-reader-text" msgid "Performance tip:" msgstr "Consejo de rendimiento:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1476 msgctxt "screen-reader-text" msgid "Third-party feature detected:" msgstr "Detectada función de otro plugin:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1488 inc/deprecated/deprecated.php:1672 msgctxt "screen-reader-text" msgid "Warning:" msgstr "Advertencia:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1501 msgctxt "button text" msgid "Download settings" msgstr "Descargar ajustes" #: inc/deprecated/deprecated.php:1531 msgid "Replace site's hostname with:" msgstr "Reemplazar el nombre host del sitio con:" #: inc/deprecated/deprecated.php:1550 inc/deprecated/deprecated.php:1587 #: inc/deprecated/deprecated.php:1615 views/settings/fields/cnames.php:32 #: views/settings/fields/cnames.php:64 views/settings/fields/cnames.php:94 msgid "reserved for" msgstr "reservado para" #: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589 #: inc/deprecated/deprecated.php:1617 views/settings/fields/cnames.php:35 #: views/settings/fields/cnames.php:67 views/settings/fields/cnames.php:97 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" #: inc/deprecated/deprecated.php:1564 inc/deprecated/deprecated.php:1594 #: inc/deprecated/deprecated.php:1622 views/settings/fields/cnames.php:47 #: views/settings/fields/cnames.php:79 views/settings/fields/cnames.php:109 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: inc/deprecated/deprecated.php:1635 views/settings/fields/cnames.php:120 msgid "Add CNAME" msgstr "Añadir CNAME" #: inc/deprecated/deprecated.php:1706 views/settings/partials/sidebar.php:16 msgid "Watch the video" msgstr "Mirar el vÃdeo" #: inc/deprecated/deprecated.php:1771 msgid "Basic" msgstr "Básicos" #: inc/deprecated/deprecated.php:1772 msgid "Static Files" msgstr "Archivos Estáticos" #: inc/deprecated/deprecated.php:1774 msgid "Advanced" msgstr "Avanzados" #: inc/deprecated/deprecated.php:1944 #, php-format msgid "" "%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this " "version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or " "higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous " "version by using the button below." msgstr "" "%1$s%2$s requiere por lo menos PHP %3$s para funcionar correctamente. Para " "usar esta versión, pide a tu proveedor de alojamiento web actualizar tu " "servidor a PHP %3$s o superior. Si no es posible hacerlo, puedes volver a la" " versión precedente usando el botón aquà abajo." #: inc/functions/admin.php:23 msgid "" "There seems to be an issue validating your license. Please see the error " "message below." msgid_plural "" "There seems to be an issue validating your license. You can see the error " "messages below." msgstr[0] "" "Parece haber un problema con la validación de la licencia. Aquà abajo puedes" " ver el mensaje de error." msgstr[1] "" "Parece haber un problema con la validación de tu licencia. Aquà abajo puedes" " ver los mensajes de error." #: inc/functions/admin.php:363 msgid "Server type:" msgstr "Tipo de servidor:" #: inc/functions/admin.php:372 msgid "PHP version number:" msgstr "Número de versión PHP:" #: inc/functions/admin.php:381 msgid "WordPress version number:" msgstr "Número de versión WordPress:" #: inc/functions/admin.php:390 msgid "WordPress multisite:" msgstr "WordPress Multisitio:" #: inc/functions/admin.php:399 msgid "Current theme:" msgstr "Tema actual:" #: inc/functions/admin.php:408 msgid "Current site language:" msgstr "Idioma del sitio actual:" #: inc/functions/admin.php:417 msgid "Active plugins:" msgstr "Plugins activos:" #: inc/functions/admin.php:420 msgid "Plugin names of all active plugins" msgstr "Nombres de todos los plugins activos" #: inc/functions/admin.php:426 msgid "Anonymized WP Rocket settings:" msgstr "Ajustes anónimos de WP Rocket:" #: inc/functions/admin.php:429 msgid "Which WP Rocket settings are active" msgstr "Cuáles ajustes WP Rocket están activos" #: inc/functions/options.php:524 inc/functions/options.php:563 msgid "" "License validation failed. Our server could not resolve the request from " "your website." msgstr "" "La validación de la licencia ha fallado. Nuestro servidor no ha podido " "resolver la solicitud desde tu web." #: inc/functions/options.php:524 inc/functions/options.php:563 #, php-format msgid "" "Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow " "%3$sthis guide%4$s." msgstr "" "Prueba a hacer clic en %1$sGuardar Cambios%2$s. Si el error persiste, sigue " "%3$sesta guÃa%4$s." #: inc/functions/options.php:540 msgid "" "License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. " "Please do the following:" msgstr "" "La validación de la licencia ha fallado. Es posible que estés usando una " "versión pirata del plugin. Haz lo siguiente:" #: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582 #, php-format msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s" msgstr "Inicia sesión en tu %1$scuenta%2$s WP Rocket" #: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582 msgid "Download the zip file" msgstr "Descarga el archivo zip" #: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" #: inc/functions/options.php:540 #, php-format msgid "" "If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s." msgstr "Si no tienes una cuenta WP Rocket, %1$scompra una licencia%2$s." #: inc/functions/options.php:548 msgid "" "License validation failed. This user account does not exist in our database." msgstr "" "La validación de la licencia ha fallado. Esta cuenta usuario no existe en " "nuestra base de datos." #: inc/functions/options.php:548 msgid "To resolve, please contact support." msgstr "Para solucionarlo, contacta con el soporte." #: inc/functions/options.php:556 msgid "License validation failed. This user account is blocked." msgstr "" "La validación de la licencia falló. Esta cuenta de usuario está bloqueada." #: inc/functions/options.php:556 #, php-format msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info." msgstr "Lee %1$sesta guÃa%2$s para más información." #: inc/functions/options.php:576 msgid "Your license is not valid." msgstr "Tu licencia no es válida." #: inc/functions/options.php:576 #, php-format msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s." msgstr "Asegúrate que tienes una %1$slicencia de WP Rocket%2$s activa." #: inc/functions/options.php:578 msgid "You have added as many sites as your current license allows." msgstr "Has añadido tantas web como permite tu licencia. " #: inc/functions/options.php:578 #, php-format msgid "" "Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this " "domain." msgstr "" "Actualiza tu %1$scuenta%2$s o %3$stransfiere tu licencia%2$s a este dominio." #: inc/functions/options.php:580 msgid "This website is not allowed." msgstr "Este sitio web no está autorizado." #: inc/functions/options.php:580 #, php-format msgid "Please %1$scontact support%2$s." msgstr "Por favor %1$scontacta con el soporte%2$s." #: inc/functions/options.php:582 msgid "This license key is not recognized." msgstr "La clave de licencia no ha sido reconocida." #: inc/functions/options.php:582 #, php-format msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s." msgstr "Si el problema persiste, %1$scontacta con el soporte%2$s." #: inc/functions/options.php:588 #, php-format msgid "License validation failed: %s" msgstr "La validación de la licencia ha fallado: %s" #: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:531 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "El plugin se ha instalado con éxito." #: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:532 msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site." msgstr "No tienes permisos para instalar plugins en este sitio." #: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:533 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "No tienes permisos para hacerlo." #: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:534 msgid "Plugin install failed." msgstr "La instalación del plugin ha fallado." #: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:535 msgid "Go back" msgstr "Vuelve atrás" #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:13 msgid "Optimize CSS delivery for mobile" msgstr "Optimizar la entrega de CSS para móviles" #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:14 msgid "" "Your website currently uses the same Critical Path CSS for both desktop and " "mobile." msgstr "" "Tu sitio web actualmente utiliza la misma Ruta CrÃtica de CSS para " "escritorio y móvil. " #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:15 msgid "Click the button to enable mobile-specific CPCSS for your site." msgstr "" "Click en el botón para habilitar CPCSS especÃfico para móviles en tu sitio." #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:20 #: views/settings/enable-google-fonts.php:19 #, php-format msgid "" "This is a one-time action and this button will be removed afterwards. " "%1$sMore info%2$s" msgstr "" "Esta es una acción de única vez y este botón será removido luego. %1$sMás " "información%2$s" #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:30 #, php-format msgid "" "Your site is now using mobile-specific critical path CSS. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Tu sitio ahora está utilizando una Ruta CrÃtica de CSS especÃfica para " "móviles. %1$sMás información%2$s" #: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:39 msgid "Generate Mobile Specific CPCSS" msgstr "Generar CPCSS EspecÃfico para Móviles" #: views/cpcss/metabox/container.php:19 msgid "Critical Path CSS" msgstr "Ruta CrÃtica de CSS" #: views/cpcss/metabox/generate.php:23 #, php-format msgid "Generate specific Critical Path CSS for this post. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Generar Ruta CrÃtica de CSS especÃfica para este post. %1$sMás " "información%2$s" #: views/cpcss/metabox/generate.php:33 #, php-format msgid "This post uses specific Critical Path CSS. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "Este post utiliza una Ruta CrÃtica de CSS especÃfica. %1$sMás " "información%2$s" #: views/cpcss/metabox/generate.php:56 msgid "Revert back to the default CPCSS" msgstr "Revertir al CPCSS por defecto" #: views/deactivation-intent/form.php:21 msgid "Return" msgstr "Regresar" #: views/deactivation-intent/form.php:22 msgid "WP Rocket feedback" msgstr "Opinionesn de WP Rocket" #: views/deactivation-intent/form.php:24 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: views/deactivation-intent/form.php:28 msgid "May we have a little info about why you are deactivating?" msgstr "" "PodrÃas darnos más información sobre el porqué quieres desactivar WP Rocket?" #: views/deactivation-intent/form.php:35 #, php-format msgid "%1$sIt is a temporary deactivation.%2$s I am just debugging an issue." msgstr "" "%1$sEs una desactivación temporal%2$sSolo estoy chequeando un problema." #: views/deactivation-intent/form.php:44 #, php-format msgid "The plugin %1$sbroke my layout%2$s or some functionality." msgstr "El plugin ha %1$sroto mi diseño%2$s o alguna funcionalidad" #: views/deactivation-intent/form.php:53 #, php-format msgid "My PageSpeed or GTMetrix %1$sscore did not improve.%2$s" msgstr "%1$sMi puntuación en PageSpeed o en GTMetrix%2$s no ha mejorado" #: views/deactivation-intent/form.php:59 msgid "I did not notice a difference in loading time." msgstr "No he notado ninguna diferencia en el tiempo de carga." #: views/deactivation-intent/form.php:66 #, php-format msgid "The plugin is %1$stoo complicated to configure.%2$s" msgstr "El plugin es %1$smuy complicado de configurar%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:72 msgid "My host already has its own caching system." msgstr "Mi servidor ya tiene su propio sistema de caché." #: views/deactivation-intent/form.php:74 msgid "What is the name of your web host?" msgstr "¿Cuál es el nombre de tu proveedor de alojamiento web?" #: views/deactivation-intent/form.php:79 msgid "Other" msgstr "Otro" #: views/deactivation-intent/form.php:81 msgid "" "Let us know why you are deactivating WP Rocket so we can improve the plugin" msgstr "" "Haznos saber por qué estás desactivando WP Rocket y ayúdanos a mejorar el " "plugin" #: views/deactivation-intent/form.php:89 msgid "The plugin broke my layout or some functionality" msgstr "El plugin ha roto el diseño de la página u otra funcionalidad" #: views/deactivation-intent/form.php:90 msgid "" "This type of issue can usually be fixed by deactivating some options in WP " "Rocket." msgstr "" "Este tipo de problema puede solucionarse generalmente desactivando algunas " "opciones de WP Rocket." #: views/deactivation-intent/form.php:91 msgid "" "Click \"Apply Safe Mode\" to quickly disable LazyLoad, File Optimization, " "Embeds and CDN options. Then check your site to see if the issue has " "resolved." msgstr "" "Hacer clic en \"Activar modo seguro\" para desactivar rápidamente las " "opciones LazyLoad, Optimizar archivos, contenido incrustado y CDN. Luego " "revisa tu sitio web para ver si el problema se ha resuelto." #: views/deactivation-intent/form.php:93 msgid "Apply safe mode" msgstr "Activar modo seguro" #: views/deactivation-intent/form.php:96 msgid "Safe mode applied." msgstr "Modo seguro aplicado." #: views/deactivation-intent/form.php:97 msgid "Review your site in a private/logged out browser window." msgstr "Revisa tu sitio web en una nueva ventana de incógnito." #: views/deactivation-intent/form.php:102 #, php-format msgid "" "Is the issue fixed? Now you can reactivate options one at a time to " "determine which one caused the problem. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "¿El problema está solucionado? Ahora puedes reactivar las opciones de una en" " una para determinar cuál es la que causa el problema. %1$sMás " "información%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:107 msgid "My PageSpeed or GT Metrix score did not improve" msgstr "Mi nota de PageSpeed o GTMetrix no ha mejorado" #: views/deactivation-intent/form.php:108 msgid "" "WP Rocket makes your site faster. The PageSpeed grade or GTMetrix score are " "not indicators of speed. Neither your real visitors, nor Google will ever " "see your website’s “gradeâ€. Speed is the only metric that matters for SEO " "and conversions." msgstr "" "WP Rocket hace tu sitio web más rápido. Las notas de PageSpeed o GTMetrix no" " son un indicador de velocidad. Ni tus visitantes reales ni Google verán " "nunca la â€nota†de tu sitio web. La velocidad es la única métrica que " "importa para el posicionamiento y las conversiones." #: views/deactivation-intent/form.php:109 msgid "Yoast, the expert on all things related to SEO for WordPress states:" msgstr "" "Los de Yoast, expertos en todo lo que concierne el SEO para WordPress, " "afirman:" #: views/deactivation-intent/form.php:110 msgid "" "[Google] just looks at how fast your website loads for users, so you don’t " "have to obsess over that specific score. You have to make sure your website " "is as fast as you can get it." msgstr "" "[Google] solo se fija en la velocidad de carga de tu sitio web para quién lo" " visita, entonces no hace falta obsesionarse sobre las notas especÃficas. " "Tienes que asegurarte que tu sitio web sea lo más rápido posible." #: views/deactivation-intent/form.php:116 #, php-format msgid "" "How to measure the load time of your site: %1$shttps://wp-rocket.me/blog" "/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s" msgstr "" "Cómo medir el tiempo de carga de tu sitio: %1$shttps://wp-rocket.me/blog" "/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:122 #, php-format msgid "" "Why you should not be chasing a PageSpeed score: %1$shttps://wp-" "rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-insights/%2$s" msgstr "" "Por qué no deberÃas estar persiguiendo una nota en PageSpeed: %1$shttps" "://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-insights/%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:127 msgid "I did not notice a difference in loading time" msgstr "No he notado ninguna diferencia en el tiempo de carga" #: views/deactivation-intent/form.php:128 msgid "" "Make sure you look at your site while logged out to see the fast, cached " "pages!" msgstr "" "Asegúrate de revisar tu sitio web sin estar conectado a WordPress: solo asà " "verás las páginas en caché!" #: views/deactivation-intent/form.php:132 #, php-format msgid "" "The best way to see the improvement WP Rocket provides is to perform speed " "tests. Follow this guide to correctly measure the load time of your website:" " %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-" "time/%2$s" msgstr "" "La mejor forma de verificar la mejora que proporciona WP Rocket, es realizar" " pruebas de velocidad. Sigue esta guÃa para medir correctamente el tiempo de" " carga de tu sitio: %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-" "websites-page-load-time/%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:137 msgid "The plugin is too complicated to configure" msgstr "El plugin es demasiado complicado de configurar" #: views/deactivation-intent/form.php:138 msgid "We are sorry to hear you are finding it difficult to use WP Rocket." msgstr "Lamentamos que estés encontrando WP Rocket difÃcil de configurar." #: views/deactivation-intent/form.php:139 #, php-format msgid "" "WP Rocket is the only caching plugin that provides 80% of best practices in " "speed optimization, by default. That means you do not have to do anything " "besides activate WP Rocket and your site will already be faster!" msgstr "" "WP Rocket es el único plugin de caché que aplica por defecto el 80% de las " "prácticas recomendadas para la optimización de la velocidad. Esto significa " "que no tendrás que hacer nada más que activar WP Rocket, ¡y tu sitio web " "será en seguida más rápido!" #: views/deactivation-intent/form.php:140 msgid "" "The additional options are not required for a fast site, they are for fine-" "tuning." msgstr "" "Las opciones adicionales no son obligatorias para obtener un sitio web más " "rápido: se trata de medidas de ajuste." #: views/deactivation-intent/form.php:144 #, php-format msgid "" "To see the benefit WP Rocket is already providing, measure the speed of your" " site using a tool like Pingdom: %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-" "measure-websites-page-load-time/%2$s" msgstr "" "Para ver el beneficio que WP Rocket ya está proporcionando, mide la " "velocidad de tu sitio usando una herramienta como Pingdom: %1$shttps://wp-" "rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s" #: views/deactivation-intent/form.php:151 msgid "Send & Deactivate" msgstr "Enviar y desactivar" #: views/deactivation-intent/form.php:152 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: views/deactivation-intent/form.php:154 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Saltar y desactivar" #: views/settings/enable-google-fonts.php:13 msgid "Enable Google Font Optimization" msgstr "Habilitar la optimización de Google Font" #: views/settings/enable-google-fonts.php:14 msgid "" "Improves font performance and combines multiple font requests to reduce the " "number of HTTP requests." msgstr "" "Mejora el rendimiento de las fuentes y combina varias solicitudes de fuentes" " para reducir el número de solicitudes HTTP." #: views/settings/enable-google-fonts.php:29 #, php-format msgid "" "Google Fonts Optimization is now enabled for your site. %1$sMore info%2$s" msgstr "" "La Optimización de Google Fonts está ahora habilidata para tu sitio.%1$sMás " "información%2$s" #: views/settings/enable-google-fonts.php:38 msgid "Optimize Google Fonts" msgstr "Optimizar Google Fonts" #: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26 msgid "Clear cache after" msgstr "Borrar la caché después de" #: views/settings/fields/cnames.php:49 views/settings/fields/cnames.php:81 #: views/settings/fields/cnames.php:111 msgid "CSS & JavaScript" msgstr "CSS y JavaScript" #: views/settings/fields/cnames.php:50 views/settings/fields/cnames.php:82 #: views/settings/fields/cnames.php:112 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: views/settings/fields/cnames.php:51 views/settings/fields/cnames.php:83 #: views/settings/fields/cnames.php:113 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: views/settings/fields/import-form.php:29 msgid "Import settings" msgstr "Importar ajustes" #: views/settings/fields/one-click-addon.php:40 #: views/settings/fields/rocket-addon.php:31 #: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:25 views/settings/page.php:55 msgctxt "Active state of checkbox" msgid "On" msgstr "On" #: views/settings/fields/one-click-addon.php:41 #: views/settings/fields/rocket-addon.php:32 #: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:26 views/settings/page.php:56 msgctxt "Inactive state of checkbox" msgid "Off" msgstr "Off" #: views/settings/fields/one-click-addon.php:42 #: views/settings/fields/rocket-addon.php:33 msgid "Add-on status" msgstr "Estado del complemento" #: views/settings/fields/rocket-addon.php:56 msgid "Modify options" msgstr "Modificar opciones" #: views/settings/fields/rocket-cdn.php:29 #: views/settings/fields/rocket-cdn.php:41 msgid "CDN CNAME" msgstr "CNAME CDN" #: views/settings/fields/rocket-cdn.php:62 #, php-format msgid "Purges RocketCDN cached resources for your website. %s" msgstr "Purga los recursos almacenados de RocketCDN para tu sitio web. %s" #: views/settings/fields/rocket-cdn.php:63 #: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36 #: views/settings/page-sections/sucuri.php:37 msgid "Learn more" msgstr "Leer más" #: views/settings/fields/rocket-cdn.php:72 msgid "Clear all RocketCDN cache files" msgstr "Limpiar todos los archivos de caché de RocketCDN" #: views/settings/page-sections/cloudflare.php:27 msgid "Cloudflare Cache" msgstr "Caché de Cloudflare" #: views/settings/page-sections/cloudflare.php:35 #: views/settings/page-sections/sucuri.php:36 #, php-format msgid "Purges cached resources for your website. %s" msgstr "Purga los recursos de tu sitio web copiados en la caché. %s" #: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36 msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246" msgstr "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246" #: views/settings/page-sections/cloudflare.php:45 msgid "Clear all Cloudflare cache files" msgstr "Borrar todos los archivos de caché Cloudflare" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:38 msgid "Congratulations!" msgstr "¡Enhorabuena!" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:40 msgid "WP Rocket is now activated and already working for you." msgstr "WP Rocket ya está activado y está trabajando para ti." #: views/settings/page-sections/dashboard.php:42 msgid "Your website should be loading faster now!" msgstr "Tu web deberÃa estar cargando más rápida ahora!" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:44 #, php-format msgid "" "To guarantee fast websites, WP Rocket applies 80% of web performance best " "practices." msgstr "" "Para garantizarte una web más rápida, WP Rocket aplica automáticamente el " "80% de las prácticas recomendadas para mejorar el rendimiento web." #: views/settings/page-sections/dashboard.php:44 msgid "" "We also enable options that provide immediate benefits to your website." msgstr "" "También habilitamos opciones que dan beneficios inmediatos a tu sitio web." #: views/settings/page-sections/dashboard.php:45 msgid "Continue to the options to further optimize your site!" msgstr "Ve a las opciones para optimizar más a fondo tu sitio web!" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:55 msgid "My Account" msgstr "Mi cuenta" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:61 msgid "Refresh info" msgstr "Actualizar información" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:75 msgid "Expiration Date" msgstr "Fecha de expiración" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:84 msgid "View my account" msgstr "Ver mi cuenta" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:111 msgid "Quick Actions" msgstr "Acciones rápidas" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:118 msgid "Remove all cached files" msgstr "Elimina todos los archivos en la caché" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:138 msgid "Start cache preloading" msgstr "Iniciar la precarga de la caché" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:164 msgid "Purge OPCache content" msgstr "Purgar el contenido OPcache" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:170 msgid "Purge OPCache" msgstr "Purgar OPcache" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:181 #: views/settings/page-sections/dashboard.php:187 msgid "Regenerate Critical CSS" msgstr "Regenerar la ruta crÃtica del CSS" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:204 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Preguntas Frecuentes" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:217 msgid "Still cannot find a solution?" msgstr "¿TodavÃa nos has encontrado una solución?" #: views/settings/page-sections/dashboard.php:218 msgid "" "Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers." msgstr "" "EnvÃa un ticket y obtén la ayuda de nuestros expertos y atentos Rocketeers." #: views/settings/page-sections/dashboard.php:226 msgid "Ask support" msgstr "Pedir ayuda" #: views/settings/page-sections/database.php:25 msgid "Backup your database before you run a cleanup!" msgstr "¡Respalda tu base de datos antes de ejecutar su limpieza!" #: views/settings/page-sections/database.php:26 msgid "" "Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it." msgstr "" "Una vez que la optimización de la base de datos se haya realizado, no hay " "vuelta atrás." #: views/settings/page-sections/database.php:28 msgid "Save Changes and Optimize" msgstr "Guardar Cambios y Optimizar" #: views/settings/page-sections/imagify.php:21 #, php-format msgid "" "%1$sWP ROCKET%2$s created %3$sIMAGIFY%4$s %1$sfor best-in-class image " "optimization.%2$s" msgstr "" "%1$sWP ROCKET%2$s ha creado %3$sIMAGIFY%4$s%1$s para ofrecerte la mejor " "optimización de imágenes.%2$s" #: views/settings/page-sections/imagify.php:24 msgid "" "Compress image to make your website faster, all while maintaining image " "quality." msgstr "" "Comprime tus imágenes para hacer tu sitio más rápido, manteniendo intacta la" " calidad de imagen." #: views/settings/page-sections/imagify.php:25 msgid "More on Imagify:" msgstr "Más sobre Imagify:" #: views/settings/page-sections/imagify.php:27 msgid "Imagify Plugin Page" msgstr "Página del plugin Imagify" #: views/settings/page-sections/imagify.php:28 msgid "Imagify Website" msgstr "Sitio Web de Imagify" #: views/settings/page-sections/imagify.php:29 msgid "Review of Image Compression Plugins" msgstr "Evaluación de los plugins de compresión de imagen" #: views/settings/page-sections/imagify.php:38 msgid "Install Imagify" msgstr "Instalar Imagify" #: views/settings/page-sections/license.php:22 msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license." msgstr "WP Rocket no ha podido validar automáticamente tu licencia." #: views/settings/page-sections/license.php:29 #, php-format msgid "Follow this %1$s, or contact %2$s to get the engine started." msgstr "" "Sigue este tutorial %1$s, o ponte en contacto %2$s para iniciar el motor." #: views/settings/page-sections/license.php:32 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s" msgstr "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s" #: views/settings/page-sections/license.php:34 msgid "" "https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-" "validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" msgstr "" "https://es.docs.wp-rocket.me/article/640-solucionar-problemas-con-la-" "validacion-de-la-licencia/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" #: views/settings/page-sections/license.php:40 #, php-format msgid "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s" msgstr "%1$s%2$s%3$ssoporte%4$s" #: views/settings/page-sections/sucuri.php:46 msgid "Clear all Sucuri cache files" msgstr "Borrar todos los archivos de caché de Sucuri" #: views/settings/page-sections/tools.php:20 #, php-format msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s." msgstr "Tamaño de los archivos: %1$s. Número de entradas: %2$s." #: views/settings/page-sections/tools.php:23 #, php-format msgid "%1$sDownload the file%2$s." msgstr "%1$sDescarga el archivo%2$s." #: views/settings/page-sections/tools.php:26 #, php-format msgid "%1$sDelete the file%2$s." msgstr "%1$sElimina el archivo%2$s." #: views/settings/page-sections/tools.php:37 msgid "Export settings" msgstr "Exportar ajustes" #: views/settings/page-sections/tools.php:38 msgid "Download a backup file of your settings" msgstr "Descargar una copia de seguridad de tus ajustes" #: views/settings/page-sections/tools.php:46 msgid "Download settings" msgstr "Descargar ajustes" #: views/settings/page-sections/tools.php:60 msgid "Rollback" msgstr "Rollback" #: views/settings/page-sections/tools.php:64 #, php-format msgid "Has version %s caused an issue on your website?" msgstr "¿La versión %1$s ha causado algún problema en tu sitio web?" #: views/settings/page-sections/tools.php:69 #, php-format msgid "" "You can rollback to the previous major version here.%sThen send us a support" " request." msgstr "" "Aquà puedes regresar a la versión anterior. %sLuego nos puedes enviar un " "ticket de soporte." #: views/settings/page-sections/tools.php:80 #, php-format msgid "Reinstall version %s" msgstr "Reinstalar la versión %s" #: views/settings/page-sections/tools.php:106 msgid "Debug mode" msgstr "Modo de depuración" #: views/settings/page-sections/tools.php:111 msgid "Create a debug log file." msgstr "Crear un archivo de registro de depuración." #: views/settings/page-sections/tutorials.php:13 #: views/settings/partials/getting-started.php:18 msgid "Getting Started" msgstr "Primeros Pasos" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:15 msgid "Getting Started with WP Rocket" msgstr "Empezando con WP Rocket" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:16 #: views/settings/partials/getting-started.php:12 msgid "Finding the Best Settings for Your Site" msgstr "Encontrando los Mejores Ajustes Para tu Sitio" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:17 #: views/settings/partials/getting-started.php:13 msgid "How to Check if WP Rocket is Caching Your Site" msgstr "Como Verificar si WP Rocket está Almacenando en Caché tu Sitio Web " #: views/settings/page-sections/tutorials.php:18 #: views/settings/partials/getting-started.php:14 msgid "How to Measure the Speed of Your Site" msgstr "Cómo Medir la Velocidad de tu Sitio Web" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:24 msgid "Troubleshooting Display Issues with File Optimization" msgstr "Solucionar problemas de visualización con la Optimización de Archivos" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:25 msgid "How to Find the Right JavaScript to Exclude" msgstr "Cómo Encontrar el JavaScript Correcto para Excluir" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:26 msgid "How External Content Slows Your Site" msgstr "Cómo el Contenido Externo Ralentiza tu Sitio" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:32 msgid "How Preloading Works" msgstr "Cómo funciona la Precarga" #: views/settings/page-sections/tutorials.php:38 msgid "Set Up the Cloudflare Add-on" msgstr "Configurar el Add-on de Cloudflare" #: views/settings/page.php:16 msgid "WP Rocket Settings" msgstr "Ajustes de WP Rocket" #: views/settings/page.php:30 #, php-format msgid "version %s" msgstr "versión %s" #: views/settings/page.php:57 msgid "Show Sidebar" msgstr "Mostrar la barra lateral" #: views/settings/page.php:76 msgid "Thanks for choosing to participate in the WP Rocket beta program!" msgstr "¡Gracias por haber elegido ser parte del programa Beta de WP Rocket!" #: views/settings/page.php:77 msgid "" "A beta version is usually one that has new features and improvements, but we" " want to test it a little more before full launch." msgstr "" "Una Beta es una versión que incluye nuevas funcionalidades y mejoras, pero " "que queremos testar un poco más antes de lanzarla públicamente." #: views/settings/page.php:78 msgid "" "We’d love it if you took our beta versions for a ride, but please keep in " "mind that it might be less stable than our other releases. Don’t worry, you " "can switch back to a full release version at any time." msgstr "" "Nos encantarÃa si quisieras darte una vuelta con nuestras versiones Beta; " "sin embargo, considera que podrÃa tratarse de versiones menos estables que " "las demás. No te preocupes, podrás volver a las versiones precedentes en " "cualquier momento." #: views/settings/page.php:79 msgid "" "Your mission: please send all feedback about our beta versions, including " "bug reports, to support@wp-rocket.me" msgstr "" "Tu misión: por favor, envÃanos tu opinión sobre nuestras versiones Beta, " "incluyendo informes de los fallos, a la dirección support@wp-rocket.me" #: views/settings/page.php:81 msgid "If you don’t want to join the beta program, simply close this window." msgstr "Si no quieres ser parte del programa Beta, cierra esta ventana." #: views/settings/page.php:83 msgid "Activate Rocket Tester" msgstr "Activar el Rocket Tester" #: views/settings/page.php:94 msgid "" "Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect <strong>if " "granted permission.</strong>" msgstr "" "Aquà abajo te detallamos la lista de los datos que WP Rocket recolectará " "<strong>si le otorgarás el permiso para hacerlo.</strong>" #: views/settings/page.php:97 msgid "" "WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except " "for license validation), IP addresses, or third-party API keys." msgstr "" "WP Rocket no transmitirá ningún nombre de dominio, ni direcciones de correo " "electrónico (salvo lo necesario para la validación de la licencia), " "direcciones IP ni claves API de terceras partes." #: views/settings/page.php:99 msgid "Activate Rocket analytics" msgstr "Activar Rocket Analytics" #: views/settings/partials/documentation.php:15 msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues." msgstr "" "Es un buen punto de partida para corregir algunos de los problemas más " "comunes." #: views/settings/partials/documentation.php:22 msgid "Read the documentation" msgstr "Leer la documentación" #: views/settings/partials/getting-started.php:11 msgid "What WP Rocket Does For You By Default" msgstr "Qué Hace WP Rocket Para Ti de Forma Predenterminada" #: views/settings/partials/sidebar.php:12 msgid "How to correctly measure your website’s loading time" msgstr "¿Cómo medir correctamente el tiempo de carga de tu sitio web?" #: views/settings/partials/sidebar.php:14 msgid "Check our tutorial and learn how to measure the speed of your site." msgstr "" "Lee nuestro tutorial y aprende cómo medir la velocidad de tu sitio web" #: views/settings/partials/sidebar.php:19 msgid "" "Learn how to use best practices to correctly measure your site's " "performance." msgstr "" "Aprende a usar las prácticas recomendadas para medir correctamente el " "rendimiento de tu sitio web." #: views/settings/partials/sidebar.php:20 msgid "" "https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-" "time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" msgstr "" "https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-" "time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" #: views/settings/partials/sidebar.php:20 msgid "Read our guide" msgstr "Lee nuestra guÃa" #: views/settings/partials/sidebar.php:23 msgid "Why Google PageSpeed grade should not matter" msgstr "Por qué la nota de Google PageSpeed no deberÃa importar" #: views/settings/partials/sidebar.php:24 msgid "" "https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-" "insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" msgstr "" "https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-" "insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket" #: views/settings/partials/sidebar.php:24 msgid "Read more" msgstr "Leer más" #: views/settings/partials/sidebar.php:29 msgid "You have not activated logged-in user cache." msgstr "No has activado la caché para los usuarios conectados." #: views/settings/partials/sidebar.php:30 msgid "" "Use a private browser to check your website's speed and visual appearance." msgstr "" "Usa una ventana privada del navegador para verificar la velocidad de tu " "sitio web y su apariencia visual." #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:27 #, php-format msgid "Valid until %s only!" msgstr "¡Válido solo hasta %s!" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:36 msgid "Speed up your website thanks to:" msgstr "Acelera tu sitio web gracias a:" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:42 #, php-format msgid "" "High performance Content Delivery Network (CDN) with %1$sunlimited " "bandwith%2$s" msgstr "CDN de alto rendimiento con %1$sancho de banda ilimitado%2$s" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:48 #, php-format msgid "" "Easy configuration: the %1$sbest CDN settings%2$s are automatically applied" msgstr "" "Fácil configuración: la %1$smejor configuración de CDN%2$s es aplicada " "automáticamente" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:54 #, php-format msgid "" "WP Rocket integration: the CDN option is %1$sautomatically configured%2$s in" " our plugin" msgstr "" "Integración con WP Rocket: la opción CDN es %1$sautomáticamente " "configurada%2$s en nuestro plugin" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:69 #, php-format msgid "%s / month" msgstr "%s/mes" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:74 msgid "Get Started" msgstr "Comencemos" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:80 msgid "Learn more about RocketCDN" msgstr "Saber más acerca de RocketCDN" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:82 msgid "Reduce this banner" msgstr "Minimizar este banner" #: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:88 #, php-format msgid "" "* $%1$s/month for 12 months then $%2$s/month. You can cancel your " "subscription at any time." msgstr "" "*$%1$s/mes por 12 meses luego $%2$s/mes. Puedes cancelar tu suscripción en " "cualquier momento." #: views/settings/rocketcdn/cta-small.php:17 msgid "" "Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network." msgstr "Acelera tu sitio web con RocketCDN, el CDN de WP Rocket" #: views/settings/rocketcdn/cta-small.php:20 #: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:13 msgid "Learn More" msgstr "Saber Más" #: views/settings/rocketcdn/dashboard-status.php:23 msgid "RocketCDN is unavailable on local domains and staging sites." msgstr "" "RocketCDN no está disponible en dominios locales ni en sitios de prueba." #: views/settings/rocketcdn/dashboard-status.php:32 msgid "Get RocketCDN" msgstr "Obtén RocketCDN" #: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:11 msgid "New!" msgstr "¡Nuevo!" #: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:12 msgid "" "Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network!" msgstr "Acelera tu sitio web con RocketCDN, el CDN de WP Rocket" #: views/settings/sections/addons-container.php:24 #: views/settings/sections/fields-container.php:28 msgid "Need Help?" msgstr "¿Necesitas ayuda?"