PK qhYJFF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : //home/trave494/buynrentph.com/wp-content/plugins/wp-rocket/languages/rocket-ro_RO.po

# Copyright (C) 2016 WP Rocket
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket package.
# Translators:
# wpmedia <contact@wp-media.me>, 2019
# Ciomîrtan Andrei <refuonline@gmail.com>, 2019
# Dan Caragea <dan_caragea@yahoo.com>, 2020
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 15:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Dan Caragea <dan_caragea@yahoo.com>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/wp-media/teams/18133/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: src\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tests\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"

#: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:18 inc/3rd-party/hosting/godaddy.php:18
#: inc/3rd-party/hosting/pressidium.php:18
#: inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:27
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:90
#: inc/ThirdParty/Hostings/O2Switch.php:49
#: inc/ThirdParty/Hostings/Savvii.php:50
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPEngine.php:47 inc/deprecated/3.6.php:698
#: inc/deprecated/3.6.php:1005
#, php-format
msgid ""
"Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for "
"compatibility."
msgstr ""
"Site-ul tău este găzduit pe %s, am activat ștergerea automată Varnish pentru"
" compatibilitate."

#: inc/3rd-party/hosting/kinsta.php:161
#, php-format
msgid ""
"Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache "
"clearing and CDN, which will prevent your Kinsta installation and WP Rocket "
"from working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your"
" %1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue."
msgstr ""
"Se pare că instalării tale îi lipsesc fișierele nucleului Kinsta care "
"administrează ștergerea cache-ului și CDN-ul, fără ele instalarea ta Kinsta "
"și WP Rocket nu pot să funcționeze corect. Te rog apelează la suportul "
"Kinsta prin contul tău %1$sMyKinsta%2$spentru a rezolva problema."

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:86
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "Hărți site XML Jetpack"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:88
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "Pre-încarcă hărțile site din modulul Jetpack"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:96
#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:89
#: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:34
#: inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:86
#: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:144
#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:87
#, php-format
msgid ""
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
"check the option to preload it."
msgstr ""
"Am detectat automat hărțile site generate de modulul %s. Poți bifa opțiunea "
"de a le pre-încărca."

#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:87
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "Hărți site XML All in One SEO"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/rank-math-seo.php:32
msgid "Rank Math XML sitemap"
msgstr "Hărți site XML Rank Math"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/seopress.php:84
msgid "SEOPress XML sitemap"
msgstr "Hărți site SEOPress"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/the-seo-framework.php:142
msgid "The SEO Framework XML sitemap"
msgstr "Hărți site XML The SEO Framework"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:85
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "Hărți site XML Yoast SEO"

#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:309
msgid "Ops Cloudflare did not provide any reply. Please try again later."
msgstr ""
"Hopa, Cloudflare nu a dat niciun răspuns. Te rog reîncearcă mai târziu."

#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:318 inc/deprecated/3.5.php:122
#: inc/deprecated/3.5.php:179
msgid "Incorrect Cloudflare email address or API key."
msgstr "Adresă email sau cheie API Cloudflare incorectă."

#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:322
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:335
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:112
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:144
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:157
#: inc/deprecated/3.5.php:102 inc/deprecated/3.5.php:126
#: inc/deprecated/3.5.php:139 inc/deprecated/3.5.php:167
#: inc/deprecated/3.5.php:183
#, php-format
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr "Citește %1$sdocumentația%2$s pentru îndrumări suplimentare."

#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:324
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:337
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:101
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:114
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:146 inc/deprecated/3.5.php:91
#: inc/deprecated/3.5.php:104 inc/deprecated/3.5.php:128
#: inc/deprecated/3.5.php:141 inc/deprecated/3.5.php:169
#: inc/deprecated/3.5.php:185 inc/deprecated/3.5.php:218
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"

#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:331 inc/deprecated/3.5.php:135
msgid "Incorrect Cloudflare Zone ID."
msgstr "ID zonă Cloudflare incorect."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:99
#, php-format
msgid ""
"Cloudflare email and/or API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s "
"for further guidance."
msgstr ""
"Emailul și/sau cheia API Cloudflare nu sunt setate. Pentru îndrumări "
"suplimentare, citește %1$sdocumentația%2$s."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:108 inc/deprecated/3.5.php:98
msgid "Missing Cloudflare Zone ID."
msgstr "Lipsește ID-ul zonei Cloudflare."

#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:140 inc/deprecated/3.5.php:163
msgid "It looks like your domain is not set up on Cloudflare."
msgstr "Se pare că domeniul tău nu este configurat pe Cloudflare."

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:215 inc/deprecated/3.5.php:597
#, php-format
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:220 inc/deprecated/3.5.php:602
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare cache successfully purged."
msgstr ""
"<strong>WP Rocket:</strong> cache-ul Cloudflare a fost șters cu succes."

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:558 inc/admin/options.php:166
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:148
msgid "WP Rocket: "
msgstr "WP Rocket: "

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "Eroare mod dezvoltare Cloudflare: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "Mod dezvoltare Cloudflare %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "Eroare nivel de cache Cloudflare: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:395
msgctxt "Cloudflare caching level"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr "Nivel de cache Cloudflare setat la %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420
#, php-format
msgid "Cloudflare minification error: %s"
msgstr "Eroare de minificare Cloudflare: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426
#, php-format
msgid "Cloudflare minification %s"
msgstr "Minificare Cloudflare %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr "Eroare rocket loader Cloudflare: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr "Rocket loader Cloudflare %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr "Eroare cache navigator Cloudflare: %s"

#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds"
msgstr "Cache navigator Cloudflare setat la %s secunde"

#: inc/Addon/FacebookTracking/Subscriber.php:87
#: inc/Addon/GoogleTracking/Subscriber.php:132
#: inc/Engine/HealthCheck/CacheDirSizeCheck.php:88
#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:92
msgid "weekly"
msgstr "săptămânal"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:171
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvează modificările"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:171
msgid "Validate License"
msgstr "Validează licența"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:236
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:237
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponibilă"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:341 inc/deprecated/deprecated.php:1789
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:73
msgid "License"
msgstr "Licență"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:358
msgid "API key"
msgstr "Cheie API"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:373
msgid "Email address"
msgstr "Adresă email"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:399
msgid "Dashboard"
msgstr "Panou control"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:400
msgid "Get help, account info"
msgstr "Primești ajutor, informații despre cont"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:409
msgid "My Status"
msgstr "Starea mea"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:419 views/settings/page.php:72
msgid "Rocket Tester"
msgstr "Tester Rocket"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:420
msgid "I am part of the WP Rocket Beta Testing Program."
msgstr "Iau parte la programul de testare WP Rocket Beta."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:428 views/settings/page.php:90
msgid "Rocket Analytics"
msgstr "Analitice Rocket"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:430
#, php-format
msgid ""
"I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP"
" Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s"
msgstr ""
"Sunt de acord să partajez date anonime cu echipa de dezvoltare pentru a "
"ajuta la îmbunătățirea WP Rocket. %1$sCe informații vom colecta?%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:454 inc/Engine/Cache/WPCache.php:347
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:455
msgid "Basic cache options"
msgstr "Opțiuni de bază pentru cache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:462
msgid "Mobile Cache"
msgstr "Cache pentru mobil"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:464
msgid "Speed up your site for mobile visitors."
msgstr ""
"Îți accelerează site-ul pentru vizitatorii care folosesc dispozitive mobile."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:469
msgid ""
"We detected you use a plugin that requires a separate cache for mobile, and "
"automatically enabled this option for compatibility."
msgstr ""
"Am detectat că folosești un modul care solicită un cache separat pentru "
"mobil și s-a activat automat această opțiune pentru compatibilitate."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:473
msgid "User Cache"
msgstr "Cache utilizatori"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:476
#, php-format
msgid ""
"%1$sUser cache%2$s is great when you have user-specific or restricted "
"content on your website."
msgstr ""
"%1$sCache utilizatori%2$s este foarte bun când ai conținut specific pentru "
"utilizatori sau conținut restricționat pe site-ul tău web."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:484
msgid "Cache Lifespan"
msgstr "Durată de viață cache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:487
#, php-format
msgid ""
"Cache files older than the specified lifespan will be deleted.<br>Enable "
"%1$spreloading%2$s for the cache to be rebuilt automatically after lifespan "
"expiration."
msgstr ""
"Fișierele cache mai vechi decât durata de viață specificată vor fi șterse. "
"<br>Activează %1$spre-încărcarea%2$s pentru cache-ul care să fie reconstruit"
" automat după expirarea duratei de viață."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:501
msgid "Enable caching for logged-in WordPress users"
msgstr "Activează cache pentru utilizatorii WordPress autentificați"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:509
msgid "Enable caching for mobile devices"
msgstr "Activează cache pentru dispozitivele mobile"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:524
msgid "Separate cache files for mobile devices"
msgstr "Separă fișierele cache pentru dispozitivele mobile"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:526
#, php-format
msgid ""
"Most modern themes are responsive and should work without a separate cache. "
"Enable this only if you have a dedicated mobile theme or plugin. %1$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Majoritatea temelor moderne sunt responsive și ar trebui să funcționeze fără"
" un cache separat. Activează asta numai dacă ai o temă sau un modul dedicat "
"pentru dispozitive mobile. %1$sMai multe informații%2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:542
msgid ""
"Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )"
msgstr ""
"Specifică timpul după care cache-ul global este șters<br>(0 = nelimitat)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:544
#, php-format
msgid ""
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
" periodically. %1$sWhy?%2$s"
msgstr ""
"Reduci durata de viață la 10 ore sau mai puțin dacă remarci probleme care "
"par să apară periodic. %1$sDe ce?%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:550
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:551
msgid "Hours"
msgstr "Ore"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:552
msgid "Days"
msgstr "Zile"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:577
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:22
msgid "File Optimization"
msgstr "Optimizare fișiere"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:578
msgid "Optimize CSS & JS"
msgstr "Optimizează CSS și JS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:585
msgid "CSS Files"
msgstr "Fișiere CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:592
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:602
#, php-format
msgid ""
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
" you want to use %2$s’s minification, disable those options in Autoptimize."
msgstr ""
"%1$sMinificarea este activată acum în <strong>Autoptimize</strong>. Dacă "
"vrei să folosești minificarea %2$s, dezactivează acele opțiuni în "
"Autoptimize."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:595
msgid "JavaScript Files"
msgstr "Fișiere JavaScript"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:611
msgid "Minify CSS files"
msgstr "Minifică fișierele CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:612
msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minifică CSS înlătură spațiile goale și comentariile pentru a reduce "
"dimensiunea fișierului."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:625
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:647
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:729
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:751
msgid "This could break things!"
msgstr "Asta ar putea strica unele lucruri!"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:626
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:648
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:730
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:752
msgid ""
"If you notice any errors on your website after having activated this "
"setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal."
msgstr ""
"Dacă după activarea acestei setări observi erori pe site-ul tău, trebuie "
"doar s-o dezactivezi și site-ul va reveni la normal."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:627
msgid "Activate minify CSS"
msgstr "Activează minifică CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:632
msgid "Combine CSS files <em>(Enable Minify CSS files to select)</em>"
msgstr ""
"Combină fișierele CSS <em>(activează Minifică fișierele CSS pentru a "
"selecta)</em>"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:634
#, php-format
msgid ""
"Combine CSS merges all your files into 1, reducing HTTP requests. Not "
"recommended if your site uses HTTP/2. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Combină CSS îmbină toate fișierele tale într-unul singur, reducând cererile "
"HTTP. Nu este recomandată dacă site-ul tău folosește HTTP/2. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:649
msgid "Activate combine CSS"
msgstr "Activează combină CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:654 inc/admin/options.php:125
msgid "Excluded CSS Files"
msgstr "Fișiere CSS excluse"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:655
msgid ""
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation"
" (one per line)."
msgstr ""
"Specifică URL-urile fișierelor CSS care să fie excluse din minificare și "
"concatenare (câte unul pe un rând)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:656
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong>Interne:</strong> Partea din URL care conține domeniul va fi "
"eliminată automat. Folosește metacaracterele (.*).css pentru a exclude toate"
" fișierele CSS localizate pe o anumită cale."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:658
#, php-format
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>Parte terță:</strong> pentru a exclude CSS-ul extern, folosește "
"calea completă a URL-ului sau doar numele de domeniu. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:671
msgid "Optimize CSS delivery"
msgstr "Optimizează livrarea CSS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:678
#, php-format
msgctxt "WP Critical CSS compatibility"
msgid ""
"Optimize CSS Delivery is currently handled by the %1$s plugin. If you want "
"to use WP Rocket’s Optimize CSS Delivery option, disable the %1$s plugin."
msgstr ""
"În prezent, Optimizează livrarea CSS este gestionată de modulul %1$s. Dacă "
"vrei să folosești opțiunea Optimizează livrarea CSS oferită de WP Rocket, "
"dezactivează modulul %1$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:680
#, php-format
msgid ""
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website for "
"faster perceived load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Optimizează livrarea CSS elimină CSS-ul care blochează randarea pe site-ul "
"tău web pentru un timp de încărcare mai rapid perceput. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:691
msgid "Fallback critical CSS"
msgstr "CSS critic de rezervă"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:696
#, php-format
msgid ""
"Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Oferă o alternativă dacă CSS-ul de cale critic generat automat este "
"incomplet. %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:705
msgid "Remove jQuery Migrate"
msgstr "Înlătură migrarea jQuery"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:707
#, php-format
msgid ""
"Remove jQuery Migrate eliminates a JS file and can improve load time. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Înlătură migrarea jQuery elimină un fișier JS și poate îmbunătăți timpul de "
"încărcare. %1$sMai multe informații%2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:715
msgid "Minify JavaScript files"
msgstr "Minifică fișierele JavaScript"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:716
msgid ""
"Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size."
msgstr ""
"Minifică JavaScript înlătură spațiile goale și comentariile pentru a reduce "
"dimensiunea fișierului."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:731
msgid "Activate minify JavaScript"
msgstr "Activează minifică JavaScript"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:736
msgid ""
"Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>"
msgstr ""
"Combină fișierele JavaScript <em>(activează Minifică fișierele JavaScript "
"pentru a selecta)</em>"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:738
#, php-format
msgid ""
"Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline"
" JS reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Combină fișierele JavaScript îmbină resursele interne ale site-ului, "
"resursele terțe și JS-ul în-line, reducând cererile HTTP. Nu este recomandat"
" dacă site-ul tău folosește HTTP/2. %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:753
msgid "Activate combine JavaScript"
msgstr "Activează combină JavaScript"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:758 inc/admin/options.php:126
msgid "Excluded Inline JavaScript"
msgstr "JavaScript în-linie exclus"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:760
#, php-format
msgid ""
"Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one"
" per line). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Specifică structurile JavaScript în-line care să fie excluse din concatenare"
" (câte una pe un rând). %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:776 inc/admin/options.php:127
msgid "Excluded JavaScript Files"
msgstr "Fișiere JavaScript excluse"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:777
msgid ""
"Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and "
"concatenation (one per line)."
msgstr ""
"Specifică URL-urile fișierelor JavaScript care să fie excluse din minificare"
" și concatenare (câte unul pe un rând)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:778
msgid ""
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
"automatically. Use (.*).js wildcards to exclude all JS files located at a "
"specific path."
msgstr ""
"<strong>Interne:</strong> Partea din URL care conține domeniul va fi "
"eliminată automat. Folosește metacaracterele (.*).js pentru a exclude toate "
"fișierele JS localizate pe o anumită cale."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:780
#, php-format
msgid ""
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
"name, to exclude external JS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"<strong>Părți terțe:</strong> pentru a exclude JS-ul extern, folosește fie "
"calea completă a URL-ului ori fie numai numele de domeniu. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:796
msgid "Load JavaScript deferred"
msgstr "Încarcă JavaScript întârziat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:798
#, php-format
msgid ""
"Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can "
"improve load time. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Încarcă JavaScript întârziat elimină JS-ul care blochează randarea pe site-"
"ul tău și poate îmbunătăți timpul de încărcare. %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:809
msgid "Safe Mode for jQuery (recommended)"
msgstr "Mod în siguranță pentru jQuery (recomandat)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:810
msgid ""
"Safe mode for jQuery for deferred JS ensures support for inline jQuery "
"references from themes and plugins by loading jQuery at the top of the "
"document as a render-blocking script.<br><em>Deactivating may result in "
"broken functionality, test thoroughly!</em>"
msgstr ""
"Modul în siguranță pentru jQuery pentru JS întârziat asigură suport pentru "
"referințele jQuery în-linie din teme și module prin încărcarea jQuery în "
"partea de sus a documentului ca script care blochează randarea. "
"<em><br>Dezactivarea poate duce la o funcționare defectuoasă, testează "
"temeinic!</em>"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:822
msgid "Delay JavaScript execution"
msgstr "Întârzie executarea JavaScript"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:824
#, php-format
msgid ""
"Improves performance by delaying the loading of JavaScript files until user "
"interaction (e.g. scroll, click). %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Îmbunătățește performanța prin întârzierea încărcării fișierelor JavaScript "
"până la interacțiunea cu utilizatorul (de exemplu: derulează, dă clic). "
"%1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:832
msgid "Scripts to delay"
msgstr "Scripturi care să fie întârziate"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:833
msgid ""
"Specify keywords that can identify inline or JavaScript files to be delayed "
"(one per line)."
msgstr ""
"Specifică cuvintele cheie care pot identifica fișierele în-line sau "
"JavaScript care să fie fi întârziate (câte unul pe o linie)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:868
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:869
msgid "LazyLoad, emojis, embeds, WebP"
msgstr "Încărcare lentă, emoticoane, înglobări, WebP"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:878
msgid "Avada"
msgstr "Avada"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:882
msgid "Autoptimize"
msgstr "Autoptimize"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:927
msgid "LazyLoad"
msgstr "Încărcare lentă"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:930
#, php-format
msgid ""
"It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and "
"videos will be loaded only as they enter (or about to enter) the viewport "
"and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s"
msgstr ""
"Acesta poate îmbunătăți timpul de încărcare real și perceput, deoarece "
"imaginile, iframe-urile și videourile vor fi încărcate numai în momentul în "
"care intră (sau urmează să intre) în fereastra de vizualizare, astfel se "
"reduce numărul de cereri HTTP. %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:937
#, php-format
msgid ""
"LazyLoad is currently activated in %2$s. If you want to use WP Rocket’s "
"LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"Încărcarea lentă este activată acum în %2$s. Dacă vrei să folosești "
"încărcarea lentă a imaginilor de la WP Rocket, dezactivează această opțiune "
"în %2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:940
msgid "Emoji 👻"
msgstr "Emoticon 👻"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:942
msgid ""
"Use default emoji of visitor's browser instead of loading emoji from "
"WordPress.org"
msgstr ""
"Folosește emoticonul implicit al navigatorului vizitatorilor în loc de a "
"încărca emoticonul de la WordPress.org"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:946
msgid "Embeds"
msgstr "Înglobări"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:948
msgid ""
"Prevents others from embedding content from your site, prevents you from "
"embedding content from other (non-allowed) sites, and removes JavaScript "
"requests related to WordPress embeds"
msgstr ""
"Îi împiedică pe alții să înglobeze conținut de pe site-ul tău, te împiedică "
"să înglobezi conținut de pe alte site-uri (nepermise) și înlătură cererile "
"JavaScript legate de înglobările WordPress"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:952
msgid "WebP compatibility"
msgstr "Compatibilitate cu WebP"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:956
#, php-format
msgid ""
"Enable this option if you would like WP Rocket to serve WebP images to "
"compatible browsers. Please note that WP Rocket cannot create WebP images "
"for you. To create WebP images we recommend %1$sImagify%2$s. %3$sMore "
"info%2$s"
msgstr ""
"Activează această opțiune dacă vrei ca WP Rocket să servească imagini WebP "
"în navigatoarele compatibile. Reține că WP Rocket nu poate crea imagini WebP"
" pentru tine. Pentru a crea imagini WebP recomandăm %1$sImagify%2$s. %3$sMai"
" multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:983
msgid "Enable for images"
msgstr "Activează pentru imagini"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:995
#, php-format
msgid ""
"LazyLoad for images is currently activated in %2$s. If you want to use "
"%1$s’s LazyLoad, disable this option in %2$s."
msgstr ""
"Încărcarea lentă a imaginilor este activată acum în %2$s. Dacă vrei să "
"folosești încărcarea lentă a imaginilor de la %1$s, dezactivează această "
"opțiune în %2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1003
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "Activează pentru iframe-uri și videouri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1018
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
msgstr "Înlocuiește iframe-ul YouTube cu imaginea de previzualizare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1019
msgid ""
"This can significantly improve your loading time if you have a lot of "
"YouTube videos on a page."
msgstr ""
"Îți poate îmbunătăți semnificativ timpul de încărcare dacă ai o mulțime de "
"videouri YouTube pe o pagină."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1029
#, php-format
msgid "Replace YouTube iframe with preview image is not compatible with %2$s."
msgstr ""
"Înlocuiește iframe-ul YouTube cu imaginea de previzualizare nu este o "
"acțiune compatibilă cu %2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1033
msgid "Disable Emoji"
msgstr "Dezactivează emoticoanele"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1034
msgid "Disable Emoji will reduce the number of external HTTP requests."
msgstr "Dezactivarea emoticoanelor va reduce numărul de cereri HTTP externe."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1042
msgid "Disable WordPress embeds"
msgstr "Dezactivează înglobările WordPress"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1052
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:362
msgid "Enable WebP caching"
msgstr "Activează cache-ul pentru WebP"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1072 inc/deprecated/deprecated.php:1776
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:30
msgid "Preload"
msgstr "Pre-încărcare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1073
msgid "Generate cache files, preload fonts"
msgstr "Generează fișiere cache, pre-încarcă fonturi"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1084
msgid "Preload Cache"
msgstr "Pre-încarcă cache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1087
#, php-format
msgid ""
"When you enable preloading WP Rocket will generate the cache starting with "
"the links on your homepage followed by the sitemaps you specify. Preloading "
"is automatically triggered when you add or update content and can also be "
"manually triggered from the admin bar or from the %1$sWP Rocket "
"Dashboard%2$s."
msgstr ""
"Când activezi pre-încărcarea, WP Rocket va genera cache-ul pornind cu "
"legăturile din prima ta pagină și continuând cu hărțile site pe care le-ai "
"specificat. Pre-încărcarea este declanșată automat când adaugi conținut sau "
"îl actualizezi și poți s-o declanșezi manual și din bara de administrare sau"
" din %1$sPanoul de control WP Rocket%2$s."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1095
msgid "Prefetch DNS Requests"
msgstr "Pre-aduce cereri DNS"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1097
msgid ""
"DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile "
"networks"
msgstr ""
"Pre-aducerea DNS poate face ca fișierele externe să se încarce mai rapid, în"
" special în rețelele pentru mobil"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1105
msgid "Preload Fonts"
msgstr "Pre-încarcă fonturi"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1108
#, php-format
msgid ""
"Improves performance by helping browsers discover fonts in CSS files. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Îmbunătățește performanța ajutând navigatoarele să descopere fonturi în "
"fișierele CSS. %1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1116
msgid "Preload Links"
msgstr "Pre-încarcă legături"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1119
#, php-format
msgid ""
"Link preloading improves the perceived load time by downloading a page when "
"a user hovers over the link. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Pre-încărcarea legăturilor îmbunătățește timpul de încărcare perceput prin "
"descărcarea unei pagini atunci când un utilizator trece peste legătură. "
"%1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1133
msgid "Activate Preloading"
msgstr "Activează pre-încărcarea"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1152
msgid "Activate sitemap-based cache preloading"
msgstr "Activează pre-încărcarea cache-ului pe baza hărților site"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1171
msgid "Sitemaps for preloading"
msgstr "Hărți site pentru pre-încărcare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1175
msgid "Specify XML sitemap(s) to be used for preloading"
msgstr ""
"Specifică hărțile (harta) site XML care să fie folosite pentru pre-încărcare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1185
msgid "URLs to prefetch"
msgstr "URL-uri de pre-adus"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1186
msgid ""
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
"line)"
msgstr ""
"Specifică gazdele externe care să fie pre-aduse (fără <code>http:</code>, "
"una pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1195
msgid "Fonts to preload"
msgstr "Fonturi pentru pre-încărcat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1196
msgid ""
"Specify urls of the font files to be preloaded (one per line). Fonts must be"
" hosted on your own domain, or the domain you have specified on the CDN tab."
msgstr ""
"Specifică URL-urile fișierelor cu fonturi care trebuie preîncărcate (câte "
"unul pe o linie). Fonturile trebuie să fie găzduite pe propriu domeniu sau "
"pe domeniul specificat în fila CDN."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1197
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br/>Allowed font "
"extensions: otf, ttf, svg, woff, woff2."
msgstr ""
"Partea din URL care conține domeniul va fi eliminată automat.<br/>Extensii "
"de font permise: otf, ttf, svg, woff, woff2."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1206
msgid "Enable link preloading"
msgstr "Activează pre-încărcarea legăturilor"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1225
msgid "Advanced Rules"
msgstr "Reguli avansate"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1226
msgid "Fine-tune cache rules"
msgstr "Ajustează fin regulile cache"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1235
msgid ""
"Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache."
msgstr ""
"Paginile sensibile, cum ar fi URL-urile personalizate de "
"autentificare/dezautentificare, ar trebui să fie excluse din cache."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1238
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1240
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1242
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr "iThemes Exchange"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1244
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr "Jigoshop"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1246
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr "WP-Shop"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1252
#, php-format
msgid ""
"<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in "
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by default."
msgstr ""
"<br>Paginile coș de cumpărături, finalizare comandă și „contul meu” setate "
"în <strong>%1$s%2$s%3$s</strong> vor fi detectate și implicit nu sunt "
"memorate niciodată în cache."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1262 inc/admin/options.php:128
msgid "Never Cache URL(s)"
msgstr "Nu memora niciodată în cache URL-uri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1273
msgid "Never Cache Cookies"
msgstr "Nu memora niciodată în cache cookie-uri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1278 inc/admin/options.php:129
msgid "Never Cache User Agent(s)"
msgstr "Nu memora niciodată în cache agentul (agenții) utilizator"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1283 inc/admin/options.php:130
msgid "Always Purge URL(s)"
msgstr "Curăță întotdeauna URL-ul (URL-urile)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1292
msgid "Cache Query String(s)"
msgstr "Memorează în cache șirul (șirurile) de interogare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1295
#, php-format
msgid ""
"%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific "
"GET parameters."
msgstr ""
"%1$sCache pentru șiruri de interogare%2$s îți permite să forțezi cache-ul "
"pentru parametrii GET specifici."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1309
msgid ""
"Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)"
msgstr ""
"Specifică URL-urile paginilor sau articolelor care nu ar trebui să fie "
"niciodată memorate în cache (unul pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1310
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1338
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
msgstr ""
"Partea din URL care conține domeniul va fi eliminată automat.<br>Folosește "
"metacaracterele (.*) pentru a scrie adresa mai multor URL-uri pentru o cale "
"dată."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1319
msgid ""
"Specify the IDs of cookies that, when set in the visitor's browser, should "
"prevent a page from getting cached (one per line)"
msgstr ""
"Specifică ID-urile cookie-urilor care, atunci când sunt setate în "
"navigatorul vizitatorilor, ar trebui să împiedice o pagină să fie memorată "
"în cache (unul pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1327
msgid ""
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr ""
"Specifică șirurile de agenți utilizator care nu ar trebui să vadă niciodată "
"pagini memorate în cache (unul pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1328
msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings."
msgstr "Folosește metacaractere (.*) pentru a detecta părți din șirurile UA."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1337
msgid ""
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
"or page (one per line)"
msgstr ""
"Specifică URL-urile care vrei să fie curățate întotdeauna din cache ori de "
"câte ori actualizezi un articol sau o pagină (unul pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1346
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr ""
"Specifică șirurile de interogare pentru memorare în cache (unul pe linie)"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1371 inc/deprecated/deprecated.php:1775
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1372
msgid "Optimize, reduce bloat"
msgstr "Optimizează, reduce dimensiunea"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1381
msgid "Post Cleanup"
msgstr "Curățare articole"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1383
msgid ""
"Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this "
"option if you need to retain revisions or drafts."
msgstr ""
"Reviziile și ciornele articolelor vor fi șterse definitiv. Nu folosi această"
" opțiune dacă trebuie să păstrezi reviziile sau ciornele."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1391
msgid "Comments Cleanup"
msgstr "Curățare comentarii"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1393
msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted."
msgstr ""
"Comentariile spam și comentariile aruncate la gunoi vor fi șterse definitiv."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1397
msgid "Transients Cleanup"
msgstr "Curățare tranzienți"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1399
msgid ""
"Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be "
"automatically regenerated as your plugins require them."
msgstr ""
"Tranzienții sunt opțiuni temporare; pot fi înlăturați fără probleme. Vor fi "
"regenerați automat pe măsură ce modulele tale îi cer."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1403
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Curățare bază de date"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1405
msgid "Reduces overhead of database tables"
msgstr "Reduce costul de funcționare a tabelelor din baza de date"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1409
msgid "Automatic cleanup"
msgstr "Curățare automată"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1420
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:41
msgid "Revisions"
msgstr "Revizii"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1422
#, php-format
msgid "%s revision in your database."
msgid_plural "%s revisions in your database."
msgstr[0] "%s revizie în baza ta de date."
msgstr[1] "%s revizii în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de revizii în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1430
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:42
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Ciorne automate"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1432
#, php-format
msgid "%s draft in your database."
msgid_plural "%s drafts in your database."
msgstr[0] "%s ciornă în baza ta de date."
msgstr[1] "%s ciorne în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de ciorne în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1440
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:43
msgid "Trashed Posts"
msgstr "Articole aruncate la gunoi"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1442
#, php-format
msgid "%s trashed post in your database."
msgid_plural "%s trashed posts in your database."
msgstr[0] "%s articol aruncat la gunoi în baza ta de date."
msgstr[1] "%s articole aruncate la gunoi în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de articole aruncate la gunoi în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1450
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:44
msgid "Spam Comments"
msgstr "Comentarii spam"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1452
#, php-format
msgid "%s spam comment in your database."
msgid_plural "%s spam comments in your database."
msgstr[0] "%s comentariu spam în baza ta de date."
msgstr[1] "%s comentarii spam în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de comentarii spam în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1460
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:45
msgid "Trashed Comments"
msgstr "Comentarii aruncate la gunoi"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1462
#, php-format
msgid "%s trashed comment in your database."
msgid_plural "%s trashed comments in your database."
msgstr[0] "%s comentariu aruncat la gunoi în baza ta de date."
msgstr[1] "%s comentarii aruncate la gunoi în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de comentarii aruncate la gunoi în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1470
#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:46
msgid "Expired transients"
msgstr "Tranzienți expirați"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1472
#, php-format
msgid "%s expired transient in your database."
msgid_plural "%s expired transients in your database."
msgstr[0] "%s tranzient expirat în baza ta de date."
msgstr[1] "%s tranzienți expirați în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de tranzienți expirați în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1480
msgid "All transients"
msgstr "Toți tranzienții"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1482
#, php-format
msgid "%s transient in your database."
msgid_plural "%s transients in your database."
msgstr[0] "%s tranzient în baza ta de date."
msgstr[1] "%s tranzienți în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de tranzienți în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1490
msgid "Optimize Tables"
msgstr "Optimizează tabelele"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1492
#, php-format
msgid "%s table to optimize in your database."
msgid_plural "%s tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%s tabel de optimizat în baza ta de date."
msgstr[1] "%s tabele de optimizat în baza ta de date."
msgstr[2] "%s de tabele de optimizat în baza ta de date."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1503
msgid "Schedule Automatic Cleanup"
msgstr "Programează ștergerea automată"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1515
msgid "Frequency"
msgstr "Frecvență"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1523
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1524
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1525
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1541
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1552 inc/admin/ui/meta-boxes.php:76
#: inc/deprecated/deprecated.php:1773
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1542
msgid "Integrate your CDN"
msgstr "Integrează-ți CDN-ul"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1554
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" you provide."
msgstr ""
"Toate URL-urile fișierelor statice (CSS, JS, imagini) vor fi rescrise în "
"CNAME-ul furnizat (CNAME-urile furnizate)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1556
#, php-format
msgid ""
"Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our "
"available %1$sAdd-ons%2$s."
msgstr ""
"Nu este necesar pentru servicii cum ar fi Cloudflare și Sucuri. Te rog vezi "
"%1$ssuplimentele%2$s noastre disponibile."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1571 inc/admin/options.php:131
msgid "Exclude files from CDN"
msgstr "Exclude fișiere din CDN"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1597
#, php-format
msgid ""
"%1$s%2$s Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings "
"is not required for %2$s to work on your site."
msgid_plural ""
"%1$s%2$s Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN "
"settings is not required for %2$s to work on your site."
msgstr[0] ""
"În prezent este activat %1$s%2$s supliment%3$s. Configurarea setărilor CDN "
"nu este necesară pentru ca %2$s să funcționeze pe site-ul tău. "
msgstr[1] ""
"În prezent sunt activate %1$s%2$s suplimente%3$s. Configurarea setărilor CDN"
" nu este necesară pentru ca %2$s să funcționeze pe site-ul tău."
msgstr[2] ""
"În prezent sunt activate %1$s%2$s de suplimente%3$s. Configurarea setărilor "
"CDN nu este necesară pentru ca %2$s să funcționeze pe site-ul tău."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1622
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "Activează rețeaua de livrare a conținutului"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1631
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:151
msgid "CDN CNAME(s)"
msgstr "CNAME (CNAME-uri) CDN"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1632
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:152
msgid "Specify the CNAME(s) below"
msgstr "Specifică CNAME-ul (CNAME-urile) mai jos"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1639
msgid ""
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)."
msgstr ""
"Specifică URL-urile fișierelor care nu ar trebui să fie servite prin CDN "
"(unul pe linie)."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1640
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
"path."
msgstr ""
"Partea din URL care conține domeniul va fi eliminată automat.<br>Folosește "
"metacaracterele (.*) pentru a exclude toate fișierele unui tip de fișier dat"
" localizate pe o anumită cale."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1662
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1670
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1663
msgid "Control WordPress Heartbeat API"
msgstr "Controlează WordPress Heartbeat API"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1671
msgid ""
"Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of "
"your server’s resources."
msgstr ""
"Reducând sau dezactivând activitățile API-ului Heartbeat te poate ajuta să "
"nu mai folosești o parte din resursele serverului tău."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1680
msgid "Reduce or disable Heartbeat activity"
msgstr "Reduce sau dezactivează activitățile Heartbeat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1681
msgid ""
"Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute "
"to one hit every 2 minutes."
msgstr ""
"Reducerea activității va modifica frecvența Heartbeat de la o vizită în "
"fiecare minut la o vizită la fiecare 2 minute."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1681
msgid ""
"Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API."
msgstr ""
"Dezactivarea completă a Heartbeat poate întrerupe funcționarea modulelor și "
"temelor când de folosește acest API."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1695
msgid "Do not limit"
msgstr "Nu limita"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1696
msgid "Reduce activity"
msgstr "Reduce activitatea"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1697
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivează"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1705
msgid "Control Heartbeat"
msgstr "Controlează Heartbeat"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1714
msgid "Behavior in backend"
msgstr "Comportament în partea administrativă a sitului"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1721
msgid "Behavior in post editor"
msgstr "Comportament în editor de articole"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1727
msgid "Behavior in frontend"
msgstr "Comportament în partea din față a sitului"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1743
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:36
msgid "Add-ons"
msgstr "Suplimente"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1744
msgid "Add more features"
msgstr "Adaugă mai multe funcționalități"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1751
msgid "One-click Rocket Add-ons"
msgstr "Suplimente Rocket cu un singur clic"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1752
msgid ""
"One-Click Add-ons are features extending available options without "
"configuration needed. Switch the option \"on\" to enable from this screen."
msgstr ""
"Suplimentele cu un singur clic sunt funcționalități care extind opțiunile "
"disponibile fără a fi necesară o configurare. Comută opțiunea pe „pornit” "
"pentru a le activa din acest ecran."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1762
msgid "Rocket Add-ons"
msgstr "Suplimente Rocket"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1763
msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options."
msgstr ""
"Suplimentele Rocket sunt funcționalități complementare care extind opțiunile"
" disponibile."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1776
msgid "Google Tracking"
msgstr "Urmărire Google"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1782
msgid "Improve browser caching for Google Analytics"
msgstr "Îmbunătățește cache-ul navigatorului pentru Google Analytics"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1784
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket will host these Google scripts locally on your server to help "
"satisfy the PageSpeed recommendation for <em>Leverage browser "
"caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"WP Rocket va găzdui aceste scripturi Google pe serverul tău pentru a "
"răspunde la recomandarea PageSpeed pentru <em>Utilizează la maxim cache-ul "
"navigatorului</em>. <br>%1$sAflă mai multe%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1799
msgid "Facebook Pixel"
msgstr "Pixel Facebook"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1805
msgid "Improve browser caching for Facebook Pixel"
msgstr "Îmbunătățește cache-ul navigatorului pentru Pixel Facebook"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1807
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket will host these Facebook Pixels locally on your server to help "
"satisfy the PageSpeed recommendation for <em>Leverage browser "
"caching</em>.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"WP Rocket va găzdui acest Pixel Facebook pe serverul tău pentru a ajuta să "
"te conformezi recomandării PageSpeed pentru <em>Utilizează la maxim cache-ul"
" navigatorului</em>. <br>%1$sAflă mai mult%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1820
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1921
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1826
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
msgstr "Integrează-ți contul Cloudflare cu acest supliment."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1827
msgid ""
"Provide your account email, global API key, and domain to use options such "
"as clearing the Cloudflare cache and enabling optimal settings with WP "
"Rocket."
msgstr ""
"Furnizează emailul contului, cheia API globală și domeniul pentru a folosi "
"câteva opțiuni, cum ar fi ștergerea cache-ului Cloudflare și activarea "
"setărilor optime cu WP Rocket."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1861
msgid "Varnish"
msgstr "Varnish"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1867
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
msgstr ""
"Dacă Varnish rulează pe serverul tău, trebuie să activezi acest supliment."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1869
#, php-format
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure "
"content is always up-to-date.<br>%1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Cache-ul Varnish va fi șters de fiecare dată când WP Rocket își șterge "
"cache-ul, astfel conținutul este întotdeauna actualizat.<br>%1$sAflă mai "
"mult%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1883
msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
msgstr "Șterge cache-ul Sucuri când cache-ul WP Rocket este șters."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1886
msgid ""
"Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is "
"cleared."
msgstr ""
"Furnizează cheia ta API pentru a șterge cache-ul Sucuri când cache-ul WP "
"Rocket este șters."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1894
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2038
msgid "Sucuri"
msgstr "Sucuri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1900
msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on."
msgstr "Sincronizează cache-ul Sucuri cu acest supliment."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1938
msgid "Cloudflare credentials"
msgstr "Date de conectare Cloudflare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1947
msgid "Cloudflare settings"
msgstr "Setări Cloudflare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1961
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "Cheie API globală:"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1962
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Find your API key"
msgstr "Găsește-ți cheia API"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1974
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email"
msgstr "Email cont"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1983
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Zone ID"
msgstr "ID zonă"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1993
msgid "Development mode"
msgstr "Mod dezvoltare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1995
#, php-format
msgid ""
"Temporarily activate development mode on your website. This setting will "
"automatically turn off after 3 hours. %1$sLearn more%2$s"
msgstr ""
"Activează temporar modul dezvoltare pe site-ul tău web. Această setare va fi"
" oprită automat după 3 ore. %1$sAflă mai mult%2$s"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2003
msgid "Optimal settings"
msgstr "Setări optime"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2004
msgid ""
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
"grade and compatibility."
msgstr ""
"Îți îmbunătățește automat configurarea Cloudflare pentru viteză, grad de "
"performanță și compatibilitate."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2012
msgid "Relative protocol"
msgstr "Protocol relativ"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2013
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static "
"files (CSS, JS, images) will be rewritten to use // instead of http:// or "
"https://."
msgstr ""
"Ar trebui să fie folosit numai cu funcționalitatea SSL flexibil de la "
"Cloudflare. URL-urile fișierelor statice (CSS, JS, imagini) vor fi rescrise "
"pentru a folosi // în loc de http:// sau https://."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2051
msgid "Sucuri credentials"
msgstr "Date de conectare Sucuri"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2064
msgctxt "Sucuri"
msgid ""
"Firewall API key (for plugin), must be in format <code>{32 characters}/{32 "
"characters}</code>:"
msgstr ""
"Cheia API pentru firewall (pentru modul) trebuie să fie în formatul de "
"<code>{32 de caractere}/{32 de caractere}</code>:"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2065
msgctxt "Sucuri"
msgid "Find your API key"
msgstr "Găsește-ți cheia API"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Render.php:461 inc/deprecated/deprecated.php:1294
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "Încarcă fișierul și importă setările"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:400
msgid ""
"Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format "
"<code>{32 characters}/{32 characters}</code>."
msgstr ""
"Supliment Sucuri: cheia API pentru firewall-ul Sucuri trebuie să fie în "
"formatul <code>{32 de caractere}/{32 de caractere}</code>."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:491
#: inc/deprecated/deprecated.php:1245
msgid "Settings saved."
msgstr "Setări salvate."

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:141
#: inc/deprecated/deprecated.php:1786
#: views/settings/page-sections/tools.php:33
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:142
msgid "Import, Export, Rollback"
msgstr "Import, export, restaurare"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:163
#: views/settings/page-sections/imagify.php:14
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimizare imagini"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:164
msgid "Compress your images"
msgstr "Comprimă-ți imaginile"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:181
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:45
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutoriale"

#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:182
msgid "Getting started and how to videos"
msgstr "Noțiuni de bază și cum să vezi videourile"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:154
msgid "RocketCDN is not available at the moment. Please retry later"
msgstr ""
"RocketCDN nu este disponibil în acest moment. Te rog încearcă mai târziu"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:171
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing identifier parameter."
msgstr ""
"Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: lipsește parametrul de identificare."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:180
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing user token."
msgstr ""
"Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: lipsește tokenul utilizatorului."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:199
msgid ""
"RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response code."
msgstr ""
"Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: API-ul a returnat un cod de răspuns "
"neașteptat."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:208
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an empty response."
msgstr ""
"Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: API-ul a returnat un răspuns gol."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:217
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response."
msgstr ""
"Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: API-ul a returnat un răspuns "
"neașteptat."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:226
#, php-format
msgid "RocketCDN cache purge failed: %s."
msgstr "Ștergerea cache-ului RocketCDN a eșuat: %s."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:234
msgid "RocketCDN cache purge successful."
msgstr "Ștergerea cache-ului RocketCDN s-a făcut cu succes."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:82
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Următoarea dată de facturare"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:91
msgid "No Subscription"
msgstr "Niciun abonament"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:127
msgid "Your RocketCDN subscription is currently active."
msgstr "Abonamentul tău RocketCDN este în prezent activ."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:133
#, php-format
msgid "To use RocketCDN, replace your CNAME with %1$s%2$s%3$s."
msgstr "Pentru a folosi RocketCDN, înlocuiește CNAME cu %1$s%2$s%3$s."

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:144
#, php-format
msgid "%1$sMore Info%2$s"
msgstr "%1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:190
msgid "Manage Subscription"
msgstr "Administrează abonamentul"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:137
msgid "RocketCDN enabled"
msgstr "RocketCDN activat"

#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:160
msgid "RocketCDN disabled"
msgstr "RocketCDN dezactivat"

#: inc/Engine/Cache/AdminSubscriber.php:118 inc/admin/admin.php:71
#: inc/admin/admin.php:92 inc/deprecated/3.5.php:908
msgid "Clear this cache"
msgstr "Șterge acest cache"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:330
msgid "WP_CACHE value"
msgstr "Valoare WP_CACHE"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:351
msgid ""
"The WP_CACHE constant needs to be set to true for WP Rocket cache to work "
"properly"
msgstr ""
"Pentru ca WP Rocket să funcționeze așa cum trebuie, constanta WP_CACHE "
"trebuie să fie setată la „true”."

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:360
msgid "WP_CACHE is set to true"
msgstr "WP_CACHE este setată la „true”"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:368
msgid "WP_CACHE is not set"
msgstr "WP_CACHE nu este setată"

#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:376
msgid "WP_CACHE is set to false"
msgstr "WP_CACHE este setată la „false”"

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:64
#, php-format
msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s"
msgstr "CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat. Eroare: %2$s"

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:170
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:66
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"empty response."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat pentru dispozitive mobile. "
"Eroare: API-ul a returnat un răspuns gol."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:173
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:69
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an empty "
"response."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat. Eroare: API-ul a returnat un "
"răspuns gol."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:185
#, php-format
msgid "Critical CSS for %1$s on mobile not generated."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat pentru dispozitive mobile."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:187
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:193
#, php-format
msgid "Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:195
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
"invalid response code."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat pentru dispozitive mobile. "
"Eroare: API-ul a returnat un cod de răspuns invalid."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:197
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an invalid "
"response code."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s nu a fost generat. Eroare: API-ul a returnat un "
"cod de răspuns invalid."

#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:205
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:200
#, php-format
msgid "Error: %1$s"
msgstr "Eroare: %1$s"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Admin.php:260
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
msgstr "Regenerează CSS-ul de cale critic"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:132
#: views/cpcss/metabox/generate.php:47
msgid "Generate Specific CPCSS"
msgstr "Generează un anumit CSS de cale critic"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:133
#: views/cpcss/metabox/generate.php:45
msgid "Regenerate specific CPCSS"
msgstr "Regenerează un anumit CSS de cale critic"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:199
msgid "%l to use this feature."
msgstr "%l pentru a folosi această funcționalitate."

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:202
#, php-format
msgid "Publish the %s"
msgstr "Publică %s"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:203
msgid "Enable Optimize CSS delivery in WP Rocket settings"
msgstr "Activează Optimizează livrarea CSS în setările WP Rocket"

#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:204
msgid "Enable Optimize CSS delivery in the options above"
msgstr "Activează Optimizează livrarea CSS în opțiunile de mai sus"

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:147
msgid "Critical CSS generation is currently running."
msgstr "Generarea CSS-ului critic rulează acum."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:152
#: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:242
#, php-format
msgid "Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress."
msgstr "Mergi la pagina %1$sSetări WP Rocket%2$s pentru a urmări progresul."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:366
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types "
"completed. (Refresh this page to view progress)"
msgstr ""
"Generarea CSS-ului critic rulează acum: %1$d din %2$d tipuri de pagină au "
"fost finalizate. (Reîmprospătează această pagină pentru a vedea progresul.)"

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:438
#, php-format
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
msgstr ""
"Generarea CSS-ului critic s-a terminat pentru %1$d din %2$d tipuri de "
"pagină."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:445
msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors."
msgstr "Generarea CSS-ului critic a întâmpinat una sau mai multe erori."

#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:445
msgid "Learn more."
msgstr "Află mai mult."

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:102
msgid "Critical CSS file for mobile does not exist"
msgstr "Fișierul CSS critic pentru dispozitive mobile nu există"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:104
msgid "Critical CSS file does not exist"
msgstr "Fișierul CSS critic nu există"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:116
msgid "Critical CSS file for mobile cannot be deleted"
msgstr "Fișierul CSS critic pentru dispozitive mobile nu poate fi șters"

#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:118
msgid "Critical CSS file cannot be deleted"
msgstr "Fișierul CSS critic nu poate fi șters"

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:186
#, php-format
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s not generated."
msgstr "CSS-ul critic mobil pentru %1$s nu a fost generat."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:227
#, php-format
msgid "Critical CSS for %s in progress."
msgstr "CSS-ul critic pentru %s este în desfășurare."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:261
#, php-format
msgid "Mobile Critical CSS for %s generated."
msgstr "CSS-ul critic mobil pentru %s a fost generat."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:272
#, php-format
msgid "Critical CSS for %s generated."
msgstr "CSS-ul critic pentru %s a fost generat."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:294
msgid "Critical CSS file deleted successfully."
msgstr "Fișierul CSS critic a fost șters cu succes."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:316
#, php-format
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr ""
"CSS-ul critic mobil pentru %1$s a expirat. Te rog încearcă un pic mai "
"târziu."

#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:329
#, php-format
msgid "Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
msgstr ""
"CSS-ul critic pentru %1$s a expirat. Te rog încearcă un pic mai târziu."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWP.php:141
msgid "Mobile CPCSS generation not enabled."
msgstr ""
"Generarea CSS-ului de cale critic pentru dispozitive mobile nu este "
"activată."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:36
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:69
msgid "Requested post does not exist."
msgstr "Articolul cerut nu există."

#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:46
msgid "Cannot generate CPCSS for unpublished post."
msgstr "Nu pot genera CSS-ul de cale critic pentru articole nepublicate."

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:82 inc/deprecated/3.5.php:868
msgid ""
"The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgid_plural ""
"The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON "
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
"from working as intended:"
msgstr[0] ""
"Următorul eveniment programat a eșuat în timpul rulării. Acest lucru poate "
"indica că sistemul CRON nu funcționează corect și poate împiedica unele "
"funcționalități WP Rocket să lucreze așa cum ar trebui:"
msgstr[1] ""
"Următoarele evenimente programate au eșuat în timpul rulării. Acest lucru "
"poate indica că sistemul CRON nu funcționează corect și poate împiedica "
"unele funcționalități WP Rocket să lucreze așa cum ar trebui:"
msgstr[2] ""
"Următoarele evenimente programate au eșuat în timpul rulării. Acest lucru "
"poate indica că sistemul CRON nu funcționează corect și poate împiedica "
"unele funcționalități WP Rocket să lucreze așa cum ar trebui:"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:88 inc/deprecated/3.5.php:877
msgid "Please contact your host to check if CRON is working."
msgstr ""
"Te rog contactează serviciul tău de găzduire pentru a verifica dacă CRON "
"funcționează."

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:142
msgid "Scheduled Cache Purge"
msgstr "Ștergere cache programată"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:143
msgid "Scheduled Database Optimization"
msgstr "Optimizare bază de date programată"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:144
msgid "Database Optimization Process"
msgstr "Proces de optimizare a bazei de date"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:145
msgctxt "noun"
msgid "Preload"
msgstr "Pre-încărcare"

#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:146
msgid "Critical Path CSS Generation Process"
msgstr "Proces de generare CSS de cale critic"

#: inc/Engine/Optimization/DelayJS/Admin/Settings.php:92
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurează valorile implicite"

#: inc/Engine/Preload/Homepage.php:153
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because of the "
"following error: %2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta legături din %1$s "
"din cauza următoarei erori: %2$s. %3$sAflă mai multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/Homepage.php:166
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following"
" response code: %2$s. Security measures could be preventing access. "
"%3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă din cauza "
"următorului cod de răspuns: %2$s. Măsurile de securitate ar putea împiedica "
"accesul. %3$sAflă mai multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/Homepage.php:172
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following"
" response code: 404. Please make sure your homepage is accessible in your "
"browser. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă din cauza "
"următorului cod de răspuns: 404. Te rog asigură-te că prima ta pagină este "
"accesibilă în navigator. %2$sAflă mai multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/Homepage.php:178
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the following"
" response code: 500. Please check with your web host about server access. "
"%2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă din cauza "
"următorului cod de răspuns: 500. Te rog verifică împreună cu gazda ta web "
"accesul la server. %2$sAflă mai multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/Homepage.php:184
#, php-format
msgid ""
"Preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because it "
"returned the following response code: %2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta legături din %1$s "
"deoarece colectarea a returnat următorul cod de răspuns: %2$s. %3$sAflă mai "
"multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:237
msgid "Preload: WP Rocket has started preloading your website."
msgstr "Pre-încărcare: WP Rocket a început pre-încărcarea site-ului tău web."

#: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:283
#, php-format
msgid ""
"Preload: %1$s uncached page has now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgid_plural ""
"Preload: %1$s uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgstr[0] ""
"Pre-încărcare: %1$s pagină nememorată în cache a fost acum preîncărcată "
"(reîmprospătează pentru a vedea progresul)."
msgstr[1] ""
"Pre-încărcare: %1$s pagini nememorate în cache au fost acum preîncărcate "
"(reîmprospătează pentru a vedea progresul)."
msgstr[2] ""
"Pre-încărcare: %1$s de pagini nememorate în cache au fost acum preîncărcate "
"(reîmprospătează pentru a vedea progresul)."

#: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:292
msgid "The following error happened during gathering of the URLs to preload:"
msgid_plural ""
"The following errors happened during gathering of the URLs to preload:"
msgstr[0] ""
"A apărut următoarea eroare în timpul colectării URL-urilor pentru pre-"
"încărcare:"
msgstr[1] ""
"Au apărut următoarele erori în timpul colectării URL-urilor pentru pre-"
"încărcare:"
msgstr[2] ""
"Au apărut următoarele erori în timpul colectării URL-urilor pentru pre-"
"încărcare:"

#: inc/Engine/Preload/PreloadSubscriber.php:344
#, php-format
msgid "Preload complete: %d pages have been cached."
msgstr "Pre-încărcare completă: %d de pagini au fost memorate în cache."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:150
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because"
" of the following error: %2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărților site a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta "
"legături din %1$s din cauza următoarei erori:%2$s. %3$sAflă mai multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:165
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the "
"following response code: %2$s. Security measures could be preventing access."
" %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă "
"din cauza următorului cod de răspuns: %2$s. Măsurile de securitate ar putea "
"împiedica accesul. %3$sAflă mai multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:170
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the "
"following response code: 404. Please make sure you entered the correct "
"sitemap URL and it is accessible in your browser. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă "
"din cauza următorului cod de răspuns: 404. Te rog asigură-te că ai introdus "
"URL-ul corect și că acesta este accesibil în navigator. %2$sAflă mai "
"multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:175
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. %1$s is not accessible to due to the "
"following response code: 500. Please check with your web host about server "
"access. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. %1$s nu este accesibilă "
"din cauza următorului cod de răspuns: 500. Te rog verifică împreună cu gazda"
" ta web accesul la server. %2$sAflă mai multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:180
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not gather links on %1$s because"
" it returned the following response code: %2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta "
"legături din %1$s deoarece colectarea a returnat următorul cod de răspuns: "
"%2$s. %3$sAflă mai multe%4$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:196
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s "
"because the file is empty. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta "
"legături din %1$s deoarece fișierul este gol. %2$sAflă mai multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/Sitemap.php:217
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload encountered an error. Could not collect links from %1$s "
"because of an error during the XML sitemap parsing. %2$sLearn more%3$s."
msgstr ""
"Pre-încărcarea hărții site a întâmpinat o eroare. Nu am putut colecta "
"legături din %1$s din cauza unei erori în timpul interpretării hărții site "
"XML. %2$sAflă mai multe%3$s."

#: inc/Engine/Preload/SitemapPreloadSubscriber.php:120
#, php-format
msgid ""
"%1$sSimpleXML PHP extension%2$s is not enabled on your server. Please "
"contact your host to enable it before running sitemap-based cache "
"preloading."
msgstr ""
"%1$sExtensia PHP SimpleXML%2$s nu este activată pe serverul tău. Te rog "
"contactează serviciul tău de găzduire pentru a o activa înainte de a executa"
" pre-încărcarea în cache a hărților site-ului."

#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:82
#, php-format
msgid ""
"Varnish auto-purge will be automatically enabled once Varnish is enabled on "
"your %s server."
msgstr ""
"Ștergerea automată Varnish va fi activată automat pe serverul tău %s după ce"
" Varnish este activat. "

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:78
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket "
"features:"
msgid_plural ""
"Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket "
"features:"
msgstr[0] ""
"Te rog dezactivează %s opțiune care intră în conflict cu funcționalitățile "
"WP Rocket:"
msgstr[1] ""
"Te rog dezactivează următoarele %s opțiuni care intră în conflict cu "
"funcționalitățile WP Rocket:"
msgstr[2] ""
"Te rog dezactivează următoarele %s de opțiuni care intră în conflict cu "
"funcționalitățile WP Rocket:"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:151
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
msgstr ""
"%2$sDezactivează emoticoanele%3$s %1$s intră în conflict cu %2$sdezactivează"
" emoticoanele%3$s WP Rockets"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:187
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP "
"compression%3$s"
msgstr ""
"%2$sCompresia GZIP%3$s %1$s intră în conflict cu %2$scompresia GZIP%3$s WP "
"Rocket"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:223
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser "
"caching%3$s"
msgstr ""
"%2$scache-ul navigatorului%3$s %1$s intră în conflict cu %2$scache-ul "
"navigatorului%3$s WP Rocket"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:255
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s"
msgstr ""
"%2$sCache-ul paginilor%3$s %1$s intră în conflict cu %2$scache-ul "
"paginilor%3$s WP Rocket"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:289
#, php-format
msgctxt "Hummingbird notice"
msgid ""
"%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile "
"optimization%3$s"
msgstr ""
"%2$sOptimizarea resurselor%3$s %1$s intră în conflict cu %2$soptimizarea "
"resurselor%3$s WP Rocket"

#: inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:110 inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:128
msgid "Smush"
msgstr "Smush"

#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:367
#: inc/deprecated/deprecated.php:1787
msgid "Support"
msgstr "Suport"

#: inc/admin/admin.php:20
msgid "Docs"
msgstr "Documentații"

#: inc/admin/admin.php:22 inc/common/admin-bar.php:355
msgid "FAQ"
msgstr "Întrebări frecvente"

#: inc/admin/admin.php:24 inc/common/admin-bar.php:64
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: inc/admin/admin.php:225 inc/admin/admin.php:240
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:203
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214
#, php-format
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "Actualizează restaurarea %s"

#: inc/admin/admin.php:266
#, php-format
msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s"
msgstr "%1$sÎntoarce-te la WP Rocket%2$s sau %3$smergi la pagina Module%2$s"

#: inc/admin/admin.php:503
msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this."
msgstr "Importul setărilor a eșuat: nu ai permisiunea de a face asta."

#: inc/admin/admin.php:507
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
msgstr "Importul setărilor a eșuat: niciun fișier încărcat."

#: inc/admin/admin.php:511
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
msgstr "Importul setărilor a eșuat: nume fișier incorect."

#: inc/admin/admin.php:522
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
msgstr "Importul setărilor a eșuat: tip de fișier incorect."

#: inc/admin/admin.php:532
msgid "Settings import failed: "
msgstr "Importul setărilor a eșuat: "

#: inc/admin/admin.php:548
msgid "Settings import failed: unexpected file content."
msgstr "Importul setărilor a eșuat: conținut neașteptat pentru fișier."

#: inc/admin/admin.php:569
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "Setările au fost importate și salvate."

#: inc/admin/options.php:149
#, php-format
msgid "%1$s: <em>%2$s</em>."
msgstr "%1$s: <em>%2$s</em>."

#: inc/admin/options.php:159
msgid "The following pattern is invalid and has been removed:"
msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:"
msgstr[0] "Următorul model este invalid și a fost înlăturat:"
msgstr[1] "Următoarele modele sunt invalide și au fost înlăturate:"
msgstr[2] "Următoarele modele sunt invalide și au fost înlăturate:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:14 inc/admin/ui/notices.php:767
#: inc/common/admin-bar.php:85 inc/common/admin-bar.php:137
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:124
msgid "Clear cache"
msgstr "Șterge cache"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:36
msgid "WP Rocket Options"
msgstr "Opțiuni WP Rocket"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:65
msgid "Never cache this page"
msgstr "Nu memora niciodată în cache această pagină"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:69
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "Activează aceste opțiuni pentru acest articol:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:72
msgid "LazyLoad for images"
msgstr "Încărcare lentă pentru imagini"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:73
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr "Încărcare lentă pentru iframe-uri/videouri"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:74
msgid "Minify/combine CSS"
msgstr "Minifică/combină CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:75
msgid "Minify/combine JS"
msgstr "Minifică/combină JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:77
msgid "Optimize CSS Delivery"
msgstr "Optimizează livrarea CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:78
msgid "Defer JS"
msgstr "Amână JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:84
#, php-format
msgid "Activate first the %s option."
msgstr "Activează mai întâi opțiunea %s."

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:100
#, php-format
msgid ""
"%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been "
"excluded from cache in the global cache settings."
msgstr ""
"%1$sNotă:%2$s niciuna dintre aceste opțiuni nu va fi aplicată dacă acest "
"articol a fost exclus din cache în setările globale privind cache-ul."

#: inc/admin/ui/notices.php:25 inc/admin/ui/notices.php:38
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> nu a fost dezactivat deoarece lipsesc permisiunile de scriere.<br>\n"
"Fă ca <strong>%2$s</strong> să poată fi scris și reîncearcă dezactivarea sau forțează dezactivarea acum:"

#: inc/admin/ui/notices.php:91
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, "
"clear the cache if they affect the front end of your site."
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: unul sau mai multe module au fost activate sau "
"dezactivate, șterge cache-ul dacă ele afectează partea din față a site-ului."

#: inc/admin/ui/notices.php:183
msgid ""
"WP Rocket Cloudflare Add-on provides similar functionalities. They can not "
"be active at the same time."
msgstr ""
"Suplimentele Cloudflare WP Rocket oferă funcționalități similare. Ele nu pot"
" fi active în același timp."

#: inc/admin/ui/notices.php:207
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
"plugin and may cause unexpected results:"
msgstr ""
"<strong>%s</strong>: următoarele module nu sunt compatibile cu acest modul "
"și pot duce la rezultate neașteptate:"

#: inc/admin/ui/notices.php:213
msgid "Deactivate"
msgstr "Dezactivează"

#: inc/admin/ui/notices.php:255
msgid ""
"WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in "
"WP Rocket from working correctly. Please deactivate it if you have problems."
msgstr ""
"WP Rocket Footer JS nu este un supliment oficial. El împiedică unele opțiuni"
" din WP Rocket să funcționeze corect. Te rog dezactivează-l dacă ai "
"probleme."

#: inc/admin/ui/notices.php:295
#, php-format
msgid ""
"Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket "
"Cache. Please set the Endurance Cache cache level to Off (Level 0) on the "
"%1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues."
msgstr ""
"În prezent, Endurance Cache este activat și va intra în conflict cu cache-ul"
" WP Rocket. Te rog setează nivelul de cache la Oprit (nivel 0) pentru "
"Endurance Cache în pagina %1$sSetări > Generale%2$s pentru a nu avea "
"probleme."

#: inc/admin/ui/notices.php:316
#, php-format
msgid ""
"%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work "
"properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
msgstr ""
"%1$s: pentru ca modulul să funcționeze cum trebuie, este necesară o "
"structură personalizată pentru legăturile permanente. %2$sDu-te la setări "
"Legături permanente%3$s"

#: inc/admin/ui/notices.php:363
#, php-format
msgid ""
"%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s nu a putut modifica fișierul .htaccess deoarece lipsesc permisiunile de "
"scriere."

#: inc/admin/ui/notices.php:369 inc/admin/ui/notices.php:844
#, php-format
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
msgstr ""
"Depanare: %1$scum să faci ca fișierele de sistem să poată fi scrise%2$s"

#: inc/admin/ui/notices.php:371 inc/admin/ui/notices.php:846
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#: inc/admin/ui/notices.php:377
msgid ""
"Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function "
"correctly."
msgstr ""
"Nu-ți face griji, cache-ul paginilor și setările WP Rocket vor funcționa "
"corect."

#: inc/admin/ui/notices.php:377
msgid ""
"For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is "
"recommended (not required):"
msgstr ""
"Pentru o performanță optimă, se recomandă adăugarea următoarelor linii în "
"fișierul .htaccess (dat nu sunt obligatorii):"

#: inc/admin/ui/notices.php:524
#, php-format
msgid ""
"%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your "
"%3$ssettings%4$s."
msgstr ""
"%1$s este un început bun! %2$sTestează timpul de încărcare%4$ssau mergi la "
"%3$sSetări%4$s."

#: inc/admin/ui/notices.php:597
msgid ""
"Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this"
" website?"
msgstr ""
"Vrei să-i permiți modulului WP Rocket să colecteze de pe acest site date de "
"diagnosticare care nu sunt sensibile?"

#: inc/admin/ui/notices.php:598
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
msgstr "Acest lucru ne ajută să îmbunătățim WP Rocket în viitor."

#: inc/admin/ui/notices.php:604
msgid "What info will we collect?"
msgstr "Ce informații vom colecta?"

#: inc/admin/ui/notices.php:609
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted "
"permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email "
"addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API "
"keys."
msgstr ""
"Mai jos este o listă detaliată a tuturor datelor pe care WP Rocket le va "
"colecta dacă îți dai acceptul. WP Rocket nu va divulga niciodată nume de "
"domenii sau adrese de email (cu excepția validării licenței), adrese IP sau "
"chei API de la părți terțe."

#: inc/admin/ui/notices.php:618
msgid "Yes, allow"
msgstr "Da, permit"

#: inc/admin/ui/notices.php:621
msgid "No, thanks"
msgstr "Nu, mulțumesc"

#: inc/admin/ui/notices.php:660
msgid "Thank you!"
msgstr "Îți mulțumim!"

#: inc/admin/ui/notices.php:665
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
msgstr "Acum WP Rocket colectează aceste valori de pe site-ul tău web:"

#: inc/admin/ui/notices.php:703
#, php-format
msgid "%s: Cache cleared."
msgstr "%s: cache șters."

#: inc/admin/ui/notices.php:710
#, php-format
msgid "%s: Post cache cleared."
msgstr "%s: cache articol șters."

#: inc/admin/ui/notices.php:717
#, php-format
msgid "%s: Term cache cleared."
msgstr "%s: cache termen șters."

#: inc/admin/ui/notices.php:724
#, php-format
msgid "%s: User cache cleared."
msgstr "%s: cache utilizator șters."

#: inc/admin/ui/notices.php:770
msgid "Stop Preload"
msgstr "Oprește pre-încărcarea"

#: inc/admin/ui/notices.php:788
msgid "Force deactivation "
msgstr "Forțează dezactivarea"

#: inc/admin/ui/notices.php:801
msgid "The following code should have been written to this file:"
msgstr "Codul următor ar fi trebuit să poată fi scris în acest fișier:"

#: inc/admin/ui/notices.php:811 views/settings/page-sections/dashboard.php:46
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Respinge această notificare."

#: inc/admin/ui/notices.php:832
#, php-format
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
msgstr ""
"%s nu se poate configura singur deoarece lipsesc permisiunile de scriere."

#: inc/admin/ui/notices.php:838
#, php-format
msgid "Affected file/folder: %s"
msgstr "Fișier/dosar afectat: %s"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:47
msgid "Transients"
msgstr "Tranzienți"

#: inc/classes/admin/Database/class-optimization.php:48
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"

#: inc/classes/admin/class-logs.php:124
msgid "The debug file could not be deleted."
msgstr "Fișierul de depanare nu a putut fi șters."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:147
#, php-format
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:"
msgstr "Pentru a funcționa cum trebuie, %1$s%2$s necesită cel puțin:"

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:151
#, php-format
msgid ""
"PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to "
"upgrade your server to PHP %1$s or higher."
msgstr ""
"PHP %1$s. Pentru a folosi această versiune a WP Rocket, întreabă-ți gazda "
"web cum să actualizezi serverul la PHP %1$s sau la o versiune ulterioară. "

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:156
#, php-format
msgid ""
"WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to "
"version %1$s or higher."
msgstr ""
"WordPress %1$s. Pentru a folosi această versiune a WP Rocket, te rog "
"actualizează WordPress la versiunea %1$s sau la una ulterioară."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:159
msgid ""
"If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by "
"using the button below."
msgstr ""
"Dacă nu reușești să faci actualizarea, poți restaura o versiune anterioară "
"folosind butonul de mai jos."

#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:161
#: inc/deprecated/deprecated.php:1947
#, php-format
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Reinstalează versiunea %s"

#: inc/classes/logger/class-logger.php:254
#: inc/classes/logger/class-logger.php:286
msgid "The log file does not exist."
msgstr "Fișierul jurnal nu există."

#: inc/classes/logger/class-logger.php:260
#: inc/classes/logger/class-logger.php:292
msgid "The log file could not be read."
msgstr "Fișierul jurnal nu a putut fi citit."

#: inc/classes/logger/class-logger.php:279
msgid "The logs are not saved into a file."
msgstr "Jurnalele nu sunt salvate într-un fișier."

#: inc/classes/subscriber/Cache/class-expired-cache-purge-subscriber.php:128
msgid "WP Rocket Expired Cache Interval"
msgstr "Interval de cache expirat WP Rocket"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:269
#, php-format
msgid ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. If you prefer to have WP Rocket serve WebP for you instead, please "
"disable them from serving in %1$s. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
"option. If you prefer to have WP Rocket serve WebP for you instead, please "
"disable them from serving in %1$s. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Folosești %1$s pentru a servi imaginile WebP, deci nu trebuie să activezi "
"această opțiune. Dacă, în schimb, preferi ca WP Rocket să-ți servească "
"imaginile WebP, te rog dezactivează servirea lor în %1$s. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[1] ""
"Folosești %1$s pentru a servi imaginile WebP, deci nu trebuie să activezi "
"această opțiune. Dacă, în schimb, preferi ca WP Rocket să-ți servească "
"imaginile WebP, te rog dezactivează servirea lor în %1$s. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[2] ""
"Folosești %1$s pentru a servi imaginile WebP, deci nu trebuie să activezi "
"această opțiune. Dacă, în schimb, preferi ca WP Rocket să-ți servească "
"imaginile WebP, te rog dezactivează servirea lor în %1$s. %2$sMai multe "
"informații%3$s"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:280
msgid "WebP cache is disabled by filter."
msgstr "Cache-ul WebP este dezactivat printr-un filtru."

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:290
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:316
#, php-format
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. Dacă vrei ca WP Rocket "
"să le servească pentru tine, activează această opțiune. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[1] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. Dacă vrei ca WP Rocket "
"să le servească pentru tine, activează această opțiune. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[2] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. Dacă vrei ca WP Rocket "
"să le servească pentru tine, activează această opțiune. %2$sMai multe "
"informații%3$s"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:302
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:328
#, php-format
msgid ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgid_plural ""
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
msgstr[0] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. WP Rocket va crea "
"fișiere cache separate pentru a-ți servi imaginile WebP. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[1] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. WP Rocket va crea "
"fișiere cache separate pentru a-ți servi imaginile WebP. %2$sMai multe "
"informații%3$s"
msgstr[2] ""
"Folosești %1$s pentru a converti imaginile în WebP. WP Rocket va crea "
"fișiere cache separate pentru a-ți servi imaginile WebP. %2$sMai multe "
"informații%3$s"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:349
#, php-format
msgid ""
"You don’t seem to be using a method to create and serve WebP that we are "
"auto-compatible with. If you are not using WebP do not enable this option. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Se pare că nu folosești o metodă pentru a crea și servi imagini WebP care "
"sunt compatibile automat. Dacă nu folosești WebP nu activa această opțiune. "
"%1$sMai multe informații%2$s"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:354
msgid "We have not detected any compatible WebP plugin!"
msgstr "Nu am detectat niciun modul compatibil cu WebP!"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:357
#, php-format
msgid ""
"If you activate this option WP Rocket will create separate cache files to "
"serve WebP images. Any WebP images you have on your site will be served from"
" these files to compatible browsers. If you don’t already have WebP images "
"on your site consider using %1$sImagify%3$s or another supported plugin. "
"%2$sMore info%3$s"
msgstr ""
"Dacă activezi această opțiune, WP Rocket va crea separat fișiere cache "
"pentru a servi imaginile WebP. Toate imaginile WebP pe care le ai pe site "
"vor fi servite în navigatoarele compatibile din aceste fișiere. Dacă nu ai "
"deja imagini WebP pe site, ar trebui să folosești %1$sImagify%3$s sau un alt"
" modul. %2$sMai multe informații%3$s"

#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:369
msgid "WP Rocket will create separate cache files to serve your WebP images."
msgstr ""
"WP Rocket va crea separat fișiere cache pentru a-ți servi imaginile WebP."

#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:151
#, php-format
msgid ""
"Failed to detect the following requirement in your theme: closing %1$s."
msgid_plural ""
"Failed to detect the following requirements in your theme: closing %1$s."
msgstr[0] "Detectarea următoarei cerințe în tema ta a eșuat: închid %1$s."
msgstr[1] "Detectarea următoarele cerințe în tema ta a eșuat: închid %1$s."
msgstr[2] "Detectarea următoarele cerințe în tema ta a eșuat: închid %1$s."

#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:159
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:98
msgid "monthly"
msgstr "lunar"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:211
msgid "Database optimization process is running"
msgstr "Procesul de optimizare a bazei de date rulează acum"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:242
msgid ""
"Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
msgstr ""
"Procesul de optimizare a bazei de date s-a finalizat. Totul a fost deja "
"optimizat!"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:245
msgid ""
"Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
msgstr ""
"Procesul de optimizare a bazei de date s-a finalizat. Mai jos este lista "
"elementelor optimizate:"

#: inc/classes/subscriber/admin/Database/class-optimization-subscriber.php:253
#, php-format
msgid "%1$d %2$s optimized."
msgstr "%1$d (de) %2$s optimizate (optimizați)."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:116
#, php-format
msgid "Sucuri cache purge error: %s"
msgstr "Eroare ștergere cache Sucuri: %s"

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:121
msgid ""
"The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes "
"for it to be fully flushed."
msgstr ""
"Cache-ul Sucuri este șters acum. Reține că s-ar putea să dureze până la două"
" minute pentru a fi șters complet."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:244
msgid "Sucuri firewall API key was not found."
msgstr "Cheia API pentru firewall-ul Sucuri nu a fost găsită."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:256
msgid "Sucuri firewall API key is invalid."
msgstr "Cheia API pentru firewall-ul Sucuri este invalidă."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:311
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API."
msgstr "Eroare la stabilirea contactului cu API-ul firewall-ului Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:324
#, php-format
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s"
msgstr ""
"Eroare la stabilirea contactului cu API-ul firewall-ului Sucuri. Mesajul de "
"eroare a fost: %s"

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:338
msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Nu am primit un răspuns de la API-ului firewall-ului Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:352
msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API."
msgstr "Am primit un răspuns invalid de la API-ului firewall-ului Sucuri."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:365
msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error."
msgstr "API-ului firewall-ului Sucuri a returnat o eroare necunoscută."

#: inc/classes/subscriber/third-party/plugins/security/class-sucuri-subscriber.php:368
#, php-format
msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s"
msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s"
msgstr[0] "API-ului firewall-ului Sucuri a returnat următoarea eroare: %s"
msgstr[1] "API-ului firewall-ului Sucuri a returnat următoarele erori: %s"
msgstr[2] "API-ului firewall-ului Sucuri a returnat următoarele erori: %s"

#: inc/classes/traits/trait-updater-api-tools.php:53
#: inc/deprecated/3.3.php:761 inc/deprecated/3.3.php:770
#, php-format
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, <a "
"href=\"%s\">contact support</a>."
msgstr ""
"A apărut o eroare neașteptată. Este posibil să fie ceva greșit la WP-"
"Rocket.me sau la configurarea acestui server. Dacă ai probleme în "
"continuare, <a href=\"%s\">contactează suportul</a>."

#: inc/common/admin-bar.php:125 inc/common/admin-bar.php:293
#: inc/functions/i18n.php:41 inc/functions/i18n.php:51
msgid "All languages"
msgstr "Toate limbile"

#: inc/common/admin-bar.php:152
msgid "Clear this post"
msgstr "Șterge acest articol"

#: inc/common/admin-bar.php:166
msgid "Purge this URL"
msgstr "Curăță acest URL"

#: inc/common/admin-bar.php:192
msgid "Purge OPcache"
msgstr "Curăță OPcache"

#: inc/common/admin-bar.php:210
msgid "Clear Cloudflare cache"
msgstr "Șterge cache Cloudflare"

#: inc/common/admin-bar.php:228
msgid "Purge Sucuri cache"
msgstr "Șterge cache-ul Sucuri"

#: inc/common/admin-bar.php:251 inc/common/admin-bar.php:305
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:144
msgid "Preload cache"
msgstr "Pre-încarcă cache"

#: inc/common/admin-bar.php:330 views/settings/fields/rocket-cdn.php:55
msgid "Purge RocketCDN cache"
msgstr "Șterge cache-ul RocketCDN"

#: inc/common/admin-bar.php:343 views/settings/partials/documentation.php:14
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"

#: inc/common/purge.php:557
msgid "OPcache purge failed."
msgstr "Ștergerea OPcache a eșuat."

#: inc/common/purge.php:562
msgid "OPcache successfully purged"
msgstr "OPcache șters cu succes"

#: inc/deprecated/3.2.php:52 views/settings/page-sections/imagify.php:36
msgid "Activate Imagify"
msgstr "Activează Imagify"

#: inc/deprecated/3.2.php:52
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "Instalează Imagify gratuit"

#: inc/deprecated/3.2.php:67
msgid ""
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
"without losing quality with Imagify."
msgstr ""
"Cu Imagify îți accelerezi site-ul și îmbunătățești SEO prin reducerea "
"dimensiunilor fișierelor imagine fără a pierde calitatea imaginilor."

#: inc/deprecated/3.2.php:72
msgid "More details"
msgstr "Mai multe detalii"

#: inc/deprecated/3.2.php:228
#, php-format
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
msgstr "Pre-încărcare hărți site: %d de pagini au fost memorate în cache."

#: inc/deprecated/3.2.php:261
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgstr ""
"Pre-încărcare hărți site: %d de pagini nememorate în cache au fost pre-"
"încărcate acum. (reîmprospătează pentru a vedea progresul)"

#: inc/deprecated/3.4.php:18
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "Alege un domeniu din listă"

#: inc/deprecated/3.4.php:31
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "Nu este disponibil niciun domeniu în contul tău Cloudflare"

#: inc/deprecated/3.5.php:81 inc/deprecated/3.5.php:205
msgid ""
"Curl is disabled on your server. Please ask your host to enable it. This is "
"required for the Cloudflare Add-on to work correctly."
msgstr ""
"curl este dezactivat pe serverul tău. Te rog cere-i serviciului tău de "
"găzduire să-l activeze. El este necesar pentru ca suplimentul Cloudflare să "
"funcționeze corect."

#: inc/deprecated/3.5.php:89
#, php-format
msgid ""
"Cloudflare email, API key and Zone ID are not set. Read the "
"%1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr ""
"Emailul, cheia API și ID-ul zonei Cloudflare nu sunt setate. Pentru "
"îndrumări suplimentare, citește %1$sdocumentația%2$s."

#: inc/deprecated/3.5.php:216
#, php-format
msgid ""
"Cloudflare email and API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s for"
" further guidance."
msgstr ""
"Emailul și cheia API Cloudflare nu sunt setate. Pentru îndrumări "
"suplimentare, citește %1$sdocumentația%2$s."

#: inc/deprecated/3.5.php:281
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "Conectarea la Cloudflare a eșuat"

#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:54
#, php-format
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use"
" %3$s instead."
msgstr ""
"Clasa numită %1$s este <strong>învechită</strong> începând cu versiunea "
"%2$s! Folosește în schimb %3$s.  "

#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:65
#, php-format
msgid ""
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!"
msgstr ""
"Clasa numită %1$s este <strong>învechită</strong> începând cu versiunea "
"%2$s! "

#: inc/deprecated/deprecated.php:240
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr "Fișiere <strong>JS</strong> cu încărcare JavaScript întârziată"

#: inc/deprecated/deprecated.php:293
msgid "Add URL"
msgstr "Adaugă URL"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1277 views/settings/fields/import-form.php:22
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr ""
"Înainte de a-ți putea încărca fișierul de import, trebuie să corectezi "
"următoarea eroare:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1288 views/settings/fields/import-form.php:35
#, php-format
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "Alege un fișier din computer (dimensiune maximă: %s)"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1385
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "Datele tale de conectare Cloudflare sunt valide."

#: inc/deprecated/deprecated.php:1389
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
msgstr "Datele tale de conectare Cloudflare sunt invalide!"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Save and optimize"
msgstr "Salvează și optimizează"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizează"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1464 inc/deprecated/deprecated.php:1666
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "Notă:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1470
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "Tip de performanță"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1476
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "Funcționalitate terță detectată: "

#: inc/deprecated/deprecated.php:1488 inc/deprecated/deprecated.php:1672
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "Avertizare:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1501
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "Descarcă setările"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1531
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "Înlocuiește numele gazdei site-ului cu:"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1550 inc/deprecated/deprecated.php:1587
#: inc/deprecated/deprecated.php:1615 views/settings/fields/cnames.php:32
#: views/settings/fields/cnames.php:64 views/settings/fields/cnames.php:94
msgid "reserved for"
msgstr "rezervat pentru"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589
#: inc/deprecated/deprecated.php:1617 views/settings/fields/cnames.php:35
#: views/settings/fields/cnames.php:67 views/settings/fields/cnames.php:97
msgid "All files"
msgstr "Toate fișierele"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1564 inc/deprecated/deprecated.php:1594
#: inc/deprecated/deprecated.php:1622 views/settings/fields/cnames.php:47
#: views/settings/fields/cnames.php:79 views/settings/fields/cnames.php:109
msgid "Images"
msgstr "Imagini"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1635 views/settings/fields/cnames.php:120
msgid "Add CNAME"
msgstr "Adaugă CNAME"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1706 views/settings/partials/sidebar.php:16
msgid "Watch the video"
msgstr "Urmărește videoul"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1771
msgid "Basic"
msgstr "De bază"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1772
msgid "Static Files"
msgstr "Fișiere statice"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1774
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"

#: inc/deprecated/deprecated.php:1944
#, php-format
msgid ""
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this "
"version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or "
"higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous "
"version by using the button below."
msgstr ""
"Pentru a funcționa cum trebuie, %1$s%2$s necesită cel puțin PHP %3$s. Pentru"
" a folosi această versiune, te rog întreabă gazda ta web cum poți actualiza "
"serverul la PHP %3$s sau la o versiune ulterioară. Dacă nu reușești să faci "
"actualizarea, poți restaura o versiune anterioară folosind butonul de mai "
"jos."

#: inc/functions/admin.php:23
msgid ""
"There seems to be an issue validating your license. Please see the error "
"message below."
msgid_plural ""
"There seems to be an issue validating your license. You can see the error "
"messages below."
msgstr[0] ""
"Se pare că există o problemă de validare cu licența ta. Te rog vezi mai jos "
"mesajul de eroare."
msgstr[1] ""
"Se pare că există o problemă de validare cu licența ta. Poți vedea mai jos "
"mesajele de eroare."
msgstr[2] ""
"Se pare că există o problemă de validare cu licența ta. Poți vedea mai jos "
"mesajele de eroare."

#: inc/functions/admin.php:363
msgid "Server type:"
msgstr "Tip de server:"

#: inc/functions/admin.php:372
msgid "PHP version number:"
msgstr "Număr versiune PHP:"

#: inc/functions/admin.php:381
msgid "WordPress version number:"
msgstr "Număr versiune WordPress:"

#: inc/functions/admin.php:390
msgid "WordPress multisite:"
msgstr "Multi-site WordPress:"

#: inc/functions/admin.php:399
msgid "Current theme:"
msgstr "Tema actuală:"

#: inc/functions/admin.php:408
msgid "Current site language:"
msgstr "Limba actuală a site-ului:"

#: inc/functions/admin.php:417
msgid "Active plugins:"
msgstr "Module active:"

#: inc/functions/admin.php:420
msgid "Plugin names of all active plugins"
msgstr "Numele tuturor modulelor active"

#: inc/functions/admin.php:426
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
msgstr "Setări WP Rocket făcute anonime:"

#: inc/functions/admin.php:429
msgid "Which WP Rocket settings are active"
msgstr "Care setări WP Rocket sunt active"

#: inc/functions/options.php:524 inc/functions/options.php:563
msgid ""
"License validation failed. Our server could not resolve the request from "
"your website."
msgstr ""
"Validarea licenței a eșuat. Serverul nostru nu a putut rezolva cererea de pe"
" site-ul tău web."

#: inc/functions/options.php:524 inc/functions/options.php:563
#, php-format
msgid ""
"Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow "
"%3$sthis guide%4$s."
msgstr ""
"Încearcă să dai clic pe %1$sSalvează modificările%2$s mai jos. Dacă eroarea "
"persistă, urmează %3$sacest ghid%4$s."

#: inc/functions/options.php:540
msgid ""
"License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. "
"Please do the following:"
msgstr ""
"Validarea licenței a eșuat. Probabil folosești o versiune a modulului "
"nevalidă. Te rog să faci următoarele:"

#: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582
#, php-format
msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s"
msgstr "Autentifică-te în %1$scontul%2$s tău WP Rocket"

#: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582
msgid "Download the zip file"
msgstr "Descarcă fișierul zip"

#: inc/functions/options.php:540 inc/functions/options.php:582
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalează"

#: inc/functions/options.php:540
#, php-format
msgid ""
"If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s."
msgstr "Dacă nu ai un cont WP Rocket, te rog %1$scumpără o licență%2$s."

#: inc/functions/options.php:548
msgid ""
"License validation failed. This user account does not exist in our database."
msgstr ""
"Validarea licenței a eșuat. Acest cont de utilizator nu există în baza "
"noastră de date."

#: inc/functions/options.php:548
msgid "To resolve, please contact support."
msgstr "Pentru a rezolva, te rog contactează suportul."

#: inc/functions/options.php:556
msgid "License validation failed. This user account is blocked."
msgstr "Validarea licenței a eșuat. Acest cont de utilizator este blocat."

#: inc/functions/options.php:556
#, php-format
msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info."
msgstr "Pentru mai multe informații, te rog vezi %1$sacest ghid%2$s."

#: inc/functions/options.php:576
msgid "Your license is not valid."
msgstr "Licența ta nu este validă."

#: inc/functions/options.php:576
#, php-format
msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s."
msgstr "Asigură-te că ai o %1$slicență WP Rocket%2$s activă."

#: inc/functions/options.php:578
msgid "You have added as many sites as your current license allows."
msgstr "Ai adăugat numărul de site-uri pe care le permite licența ta actuală."

#: inc/functions/options.php:578
#, php-format
msgid ""
"Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this "
"domain."
msgstr ""
"Actualizează-ți %1$scontul%2$s sau %3$stransferă-ți licența%2$s la acest "
"domeniu."

#: inc/functions/options.php:580
msgid "This website is not allowed."
msgstr "Acest site web nu este permis."

#: inc/functions/options.php:580
#, php-format
msgid "Please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Te rog %1$scontactează suportul%2$s."

#: inc/functions/options.php:582
msgid "This license key is not recognized."
msgstr "Această cheie de licență nu este recunoscută."

#: inc/functions/options.php:582
#, php-format
msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s."
msgstr "Dacă problema persistă, te rog %1$scontactează suportul%2$s."

#: inc/functions/options.php:588
#, php-format
msgid "License validation failed: %s"
msgstr "Validarea licenței a eșuat: %s"

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:531
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Modul instalat cu succes."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:532
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Regret, nu ai voie să instalezi module pe acest site."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:533
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Regret, nu voie să faci asta."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:534
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Instalarea modulului a eșuat."

#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:535
msgid "Go back"
msgstr "Du-te înapoi"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:13
msgid "Optimize CSS delivery for mobile"
msgstr "Optimizează livrarea CSS pentru dispozitive mobile"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:14
msgid ""
"Your website currently uses the same Critical Path CSS for both desktop and "
"mobile."
msgstr ""
"În prezent, site-ul tău folosește același CSS de cale critic atât pentru "
"desktop cât și pentru dispozitive mobile."

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:15
msgid "Click the button to enable mobile-specific CPCSS for your site."
msgstr ""
"Dă clic pe buton pentru a activa CSS-ul de cale critic specific pentru "
"dispozitive mobile pe site-ul tău."

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:20
#: views/settings/enable-google-fonts.php:19
#, php-format
msgid ""
"This is a one-time action and this button will be removed afterwards. "
"%1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Aceasta este o acțiune unică și acest buton va fi înlăturat ulterior. "
"%1$sMai multe informații%2$s"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:30
#, php-format
msgid ""
"Your site is now using mobile-specific critical path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Acum site-ul tău folosește CSS-ul de cale critic specific pentru dispozitive"
" mobile. %1$sMai multe informații%2$s"

#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:39
msgid "Generate Mobile Specific CPCSS"
msgstr "Generează CSS-ul de cale critic specific pentru dispozitive mobile"

#: views/cpcss/metabox/container.php:19
msgid "Critical Path CSS"
msgstr "CSS de cale critic"

#: views/cpcss/metabox/generate.php:23
#, php-format
msgid "Generate specific Critical Path CSS for this post. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Generează un anumit CSS de cale critic pentru acest articol. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: views/cpcss/metabox/generate.php:33
#, php-format
msgid "This post uses specific Critical Path CSS. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Acest articol folosește un anumit CSS de cale critic. %1$sMai multe "
"informații%2$s"

#: views/cpcss/metabox/generate.php:56
msgid "Revert back to the default CPCSS"
msgstr "Revino la CSS-ul de cale critic"

#: views/deactivation-intent/form.php:21
msgid "Return"
msgstr "Revino"

#: views/deactivation-intent/form.php:22
msgid "WP Rocket feedback"
msgstr "Impresii WP Rocket"

#: views/deactivation-intent/form.php:24
msgid "Close"
msgstr "Închide"

#: views/deactivation-intent/form.php:28
msgid "May we have a little info about why you are deactivating?"
msgstr "Ne oferi câteva informații despre motivul pentru care dezactivezi?"

#: views/deactivation-intent/form.php:35
#, php-format
msgid "%1$sIt is a temporary deactivation.%2$s I am just debugging an issue."
msgstr "%1$sEste o dezactivare temporară.%2$s Chiar acum depanez o problemă."

#: views/deactivation-intent/form.php:44
#, php-format
msgid "The plugin %1$sbroke my layout%2$s or some functionality."
msgstr ""
"Modulul %1$smi-a stricat aranjamentul%2$s sau a întrerupt unele "
"funcționalități."

#: views/deactivation-intent/form.php:53
#, php-format
msgid "My PageSpeed or GTMetrix %1$sscore did not improve.%2$s"
msgstr "%1$sPunctajul nu s-a îmbunătățit%2$s pentru PageSpeed sau GTMetrix."

#: views/deactivation-intent/form.php:59
msgid "I did not notice a difference in loading time."
msgstr "Nu am observat nicio diferență pentru timpul de încărcare."

#: views/deactivation-intent/form.php:66
#, php-format
msgid "The plugin is %1$stoo complicated to configure.%2$s"
msgstr "Modulul este %1$sprea complicat la configurare.%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:72
msgid "My host already has its own caching system."
msgstr "Gazda mea are deja un sistem propriu de cache."

#: views/deactivation-intent/form.php:74
msgid "What is the name of your web host?"
msgstr "Care este numele gazdei tale web?"

#: views/deactivation-intent/form.php:79
msgid "Other"
msgstr "Altceva"

#: views/deactivation-intent/form.php:81
msgid ""
"Let us know why you are deactivating WP Rocket so we can improve the plugin"
msgstr ""
"Spune-ne de ce dezactivezi WP Rocket pentru a-l putea îmbunătăți în viitor"

#: views/deactivation-intent/form.php:89
msgid "The plugin broke my layout or some functionality"
msgstr "Modulul mi-a distrus aranjamentul sau unele funcționalități"

#: views/deactivation-intent/form.php:90
msgid ""
"This type of issue can usually be fixed by deactivating some options in WP "
"Rocket."
msgstr ""
"De obicei, acest tip de probleme poate fi corectat prin dezactivarea câtorva"
" opțiuni în WP Rocket."

#: views/deactivation-intent/form.php:91
msgid ""
"Click \"Apply Safe Mode\" to quickly disable LazyLoad, File Optimization, "
"Embeds and CDN options. Then check your site to see if the issue has "
"resolved."
msgstr ""
"Dă clic pe „Aplică modul în siguranță” pentru a dezactiva rapid opțiunile "
"încărcare lentă, optimizare fișiere, înglobări și CDN. Apoi verifică-ți "
"site-ul și vezi dacă problema a fost rezolvată."

#: views/deactivation-intent/form.php:93
msgid "Apply safe mode"
msgstr "Aplică modul în siguranță"

#: views/deactivation-intent/form.php:96
msgid "Safe mode applied."
msgstr "Modul în siguranță aplicat."

#: views/deactivation-intent/form.php:97
msgid "Review your site in a private/logged out browser window."
msgstr ""
"Examinează-ți sie-tul într-o fereastră de navigator privată/fără "
"autentificare."

#: views/deactivation-intent/form.php:102
#, php-format
msgid ""
"Is the issue fixed? Now you can reactivate options one at a time to "
"determine which one caused the problem. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Problema este rezolvată? Acum poți să-ți reactivezi opțiunile, una câte una,"
" pentru a determina care dintre ele a cauzat problema. %1$sMai multe "
"informații%2$s."

#: views/deactivation-intent/form.php:107
msgid "My PageSpeed or GT Metrix score did not improve"
msgstr "Punctajul meu PageSpeed sau GT Metrix nu s-a îmbunătățit"

#: views/deactivation-intent/form.php:108
msgid ""
"WP Rocket makes your site faster. The PageSpeed grade or GTMetrix score are "
"not indicators of speed.  Neither your real visitors, nor Google will ever "
"see your website’s “grade”. Speed is the only metric that matters for SEO "
"and conversions."
msgstr ""
"WP Rocket îți face siteul mai rapid. Gradul de optimizare PageSpeed și "
"punctajul GTMetrix nu sunt indicatori ai vitezei. Nici vizitatorii tăi "
"reali, nici Google nu vor vedea vreodată „gradul” sau „punctajul” site-ului "
"web. Viteza este singura valoare metrică care contează pentru SEO și "
"conversii."

#: views/deactivation-intent/form.php:109
msgid "Yoast, the expert on all things related to SEO for WordPress states:"
msgstr ""
"Yoast, expertul în toate aspectele legate de SEO pentru WordPress, afirmă:"

#: views/deactivation-intent/form.php:110
msgid ""
"[Google] just looks at how fast your website loads for users, so you don’t "
"have to obsess over that specific score. You have to make sure your website "
"is as fast as you can get it."
msgstr ""
"[Google] se uită doar la cât de repede se încarcă site-ul tău pentru "
"utilizatori, deci nu trebuie să te îngrijoreze acest punctaj specific. "
"Trebuie să te asiguri că site-ul tău web este la fel de rapid ca și tine."

#: views/deactivation-intent/form.php:116
#, php-format
msgid ""
"How to measure the load time of your site: %1$shttps://wp-rocket.me/blog"
"/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s"
msgstr ""
"Cum să măsori timpul de încărcare a site-ului tău: %1$shttps://wp-"
"rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:122
#, php-format
msgid ""
"Why you should not be chasing a PageSpeed score: %1$shttps://wp-"
"rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-insights/%2$s"
msgstr ""
"De ce nu ar trebui să urmărești punctajul dat de PageSpeed: %1$shttps://wp-"
"rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-insights/%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:127
msgid "I did not notice a difference in loading time"
msgstr "Nu am observat o diferență pentru timpul de încărcare"

#: views/deactivation-intent/form.php:128
msgid ""
"Make sure you look at your site while logged out to see the fast, cached "
"pages!"
msgstr ""
"Asigură-te că te uiți la site-ul tău când nu ești autentificat pentru a "
"vedea cât de rapide sunt paginile memorate în cache!"

#: views/deactivation-intent/form.php:132
#, php-format
msgid ""
"The best way to see the improvement WP Rocket provides is to perform speed "
"tests. Follow this guide to correctly measure the load time of your website:"
" %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-"
"time/%2$s"
msgstr ""
"Cel mai bun mod pentru a vedea îmbunătățirile oferite de WP Rocket este să "
"faci teste de viteză. Urmează acest ghid pentru a măsura corect timpul de "
"încărcare a site-ului tău web: %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-"
"measure-websites-page-load-time/%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:137
msgid "The plugin is too complicated to configure"
msgstr "Modulul este prea complicat la configurare"

#: views/deactivation-intent/form.php:138
msgid "We are sorry to hear you are finding it difficult to use WP Rocket."
msgstr "Ne pare rău să auzim că și se pare dificil să folosești WP Rocket."

#: views/deactivation-intent/form.php:139
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket is the only caching plugin that provides 80% of best practices in "
"speed optimization, by default. That means you do not have to do anything "
"besides activate WP Rocket and your site will already be faster!"
msgstr ""
"WP Rocket este singurul modul de cache care oferă implicit 80% din cele mai "
"bune practici pentru optimizarea vitezei. Aceasta înseamnă că nu trebuie să "
"faci nimic în afară de a activa WP Rocket și site-ul tău va fi deja mai "
"rapid!"

#: views/deactivation-intent/form.php:140
msgid ""
"The additional options are not required for a fast site, they are for fine-"
"tuning."
msgstr ""
"Opțiunile suplimentare nu sunt necesare pentru un site rapid, ele sunt "
"pentru ajustări fine."

#: views/deactivation-intent/form.php:144
#, php-format
msgid ""
"To see the benefit WP Rocket is already providing, measure the speed of your"
" site using a tool like Pingdom: %1$shttps://wp-rocket.me/blog/correctly-"
"measure-websites-page-load-time/%2$s"
msgstr ""
"Pentru a vedea beneficiile oferite de WP Rocket, măsoară viteza site-ului "
"tău folosind un instrument precum Pingdom: %1$shttps://wp-rocket.me/blog"
"/correctly-measure-websites-page-load-time/%2$s"

#: views/deactivation-intent/form.php:151
msgid "Send & Deactivate"
msgstr "Trimite și dezactivează"

#: views/deactivation-intent/form.php:152
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"

#: views/deactivation-intent/form.php:154
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Sari și dezactivează"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:13
msgid "Enable Google Font Optimization"
msgstr "Activează optimizarea Fonturilor Google"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:14
msgid ""
"Improves font performance and combines multiple font requests to reduce the "
"number of HTTP requests."
msgstr ""
"Îmbunătățește performanța fonturilor și combină mai multe cereri de fonturi "
"pentru a reduce numărul de cereri HTTP."

#: views/settings/enable-google-fonts.php:29
#, php-format
msgid ""
"Google Fonts Optimization is now enabled for your site. %1$sMore info%2$s"
msgstr ""
"Optimizarea Fonturilor Google este activată acum pentru site-ul tău. %1$sMai"
" multe informații%2$s"

#: views/settings/enable-google-fonts.php:38
msgid "Optimize Google Fonts"
msgstr "Optimizează fonturile Google"

#: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26
msgid "Clear cache after"
msgstr "Șterge cache după"

#: views/settings/fields/cnames.php:49 views/settings/fields/cnames.php:81
#: views/settings/fields/cnames.php:111
msgid "CSS & JavaScript"
msgstr "CSS și JavaScript"

#: views/settings/fields/cnames.php:50 views/settings/fields/cnames.php:82
#: views/settings/fields/cnames.php:112
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#: views/settings/fields/cnames.php:51 views/settings/fields/cnames.php:83
#: views/settings/fields/cnames.php:113
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: views/settings/fields/import-form.php:29
msgid "Import settings"
msgstr "Setări import"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:40
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:31
#: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:25 views/settings/page.php:55
msgctxt "Active state of checkbox"
msgid "On"
msgstr "Pornit"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:41
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:32
#: views/settings/fields/sliding-checkbox.php:26 views/settings/page.php:56
msgctxt "Inactive state of checkbox"
msgid "Off"
msgstr "Oprit"

#: views/settings/fields/one-click-addon.php:42
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:33
msgid "Add-on status"
msgstr "Stare supliment"

#: views/settings/fields/rocket-addon.php:56
msgid "Modify options"
msgstr "Modifică opțiunile"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:29
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:41
msgid "CDN CNAME"
msgstr "CNAME CDN"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:62
#, php-format
msgid "Purges RocketCDN cached resources for your website. %s"
msgstr ""
"Șterge resursele memorate în cache-ul RocketCDN pentru site-ul tău web. %s"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:63
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:37
msgid "Learn more"
msgstr "Află mai mult"

#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:72
msgid "Clear all RocketCDN cache files"
msgstr "Șterge toate fișierele cache RocketCDN"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:27
msgid "Cloudflare Cache"
msgstr "Cache Cloudflare"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:35
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:36
#, php-format
msgid "Purges cached resources for your website. %s"
msgstr "Șterge resursele memorate în cache pentru site-ul tău web. %s"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
msgstr "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"

#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:45
msgid "Clear all Cloudflare cache files"
msgstr "Șterge toate fișierele cache Cloudflare"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:38
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicitări!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:40
msgid "WP Rocket is now activated and already working for you."
msgstr "Acum WP Rocket este activat și deja lucrează pentru tine."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:42
msgid "Your website should be loading faster now!"
msgstr "Site-ul tău web ar trebui să se încarce mai rapid acum!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:44
#, php-format
msgid ""
"To guarantee fast websites, WP Rocket applies 80% of web performance best "
"practices."
msgstr ""
"Pentru a garanta site-uri web rapide, WP Rocket aplică 80% din cele mai bune"
" practici de performanță de pe web."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:44
msgid ""
"We also enable options that provide immediate benefits to your website."
msgstr ""
"De asemenea, avem opțiuni care oferă avantaje imediate pentru site-ul tău "
"web."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
msgid "Continue to the options to further optimize your site!"
msgstr "Continuă cu opțiunile pentru a-ți optimiza în continuare site-ul!"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:55
msgid "My Account"
msgstr "Contul meu"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:61
msgid "Refresh info"
msgstr "Reîmprospătează informațiile"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:75
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data expirării"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:84
msgid "View my account"
msgstr "Vezi contul meu"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:111
msgid "Quick Actions"
msgstr "Acțiuni rapide"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:118
msgid "Remove all cached files"
msgstr "Înlătură toate fișierele cache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:138
msgid "Start cache preloading"
msgstr "Începe pre-încărcarea cache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:164
msgid "Purge OPCache content"
msgstr "Curăță conținutul OPCache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:170
msgid "Purge OPCache"
msgstr "Curăță OPCache"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:181
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:187
msgid "Regenerate Critical CSS"
msgstr "Regenerează CSS critic"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:204
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Întrebări frecvente"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:217
msgid "Still cannot find a solution?"
msgstr "Încă nu poți găsi o soluție?"

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:218
msgid ""
"Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers."
msgstr ""
"Trimite un tichet și primești ajutor de la membrii prietenoși și pricepuți "
"WP Rocket."

#: views/settings/page-sections/dashboard.php:226
msgid "Ask support"
msgstr "Contactează suportul"

#: views/settings/page-sections/database.php:25
msgid "Backup your database before you run a cleanup!"
msgstr "Fă o copie de siguranță a bazei de date înainte de a rula o curățare!"

#: views/settings/page-sections/database.php:26
msgid ""
"Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr ""
"După ce a fost efectuată o optimizare a bazei de date, nu există nicio "
"modalitate de a o anula."

#: views/settings/page-sections/database.php:28
msgid "Save Changes and Optimize"
msgstr "Salvează modificările și optimizează"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:21
#, php-format
msgid ""
"%1$sWP ROCKET%2$s created %3$sIMAGIFY%4$s %1$sfor best-in-class image "
"optimization.%2$s"
msgstr ""
"%1$sWP ROCKET%2$s a creat %3$sIMAGIFY%4$s %1$spentru optimizarea de înaltă "
"clasă a imaginilor.%2$s"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:24
msgid ""
"Compress image to make your website faster, all while maintaining image "
"quality."
msgstr ""
"Comprimă imaginile pentru a-ți face site-ul mai rapid, menținând calitatea "
"imaginilor."

#: views/settings/page-sections/imagify.php:25
msgid "More on Imagify:"
msgstr "Mai multe despre Imagify:"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:27
msgid "Imagify Plugin Page"
msgstr "Pagină modul Imagify"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:28
msgid "Imagify Website"
msgstr "Site web Imagify"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:29
msgid "Review of Image Compression Plugins"
msgstr "Examinează modulele care comprimă imagini"

#: views/settings/page-sections/imagify.php:38
msgid "Install Imagify"
msgstr "Instalează Imagify"

#: views/settings/page-sections/license.php:22
msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license."
msgstr "WP Rocket nu a putut să-ți valideze automat licența."

#: views/settings/page-sections/license.php:29
#, php-format
msgid "Follow this %1$s, or contact %2$s to get the engine started."
msgstr "Vezi acest %1$ssau contactează %2$s pentru a porni motorul."

#: views/settings/page-sections/license.php:32
#, php-format
msgid "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"

#: views/settings/page-sections/license.php:34
msgid ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#: views/settings/page-sections/license.php:40
#, php-format
msgid "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"
msgstr "%1$s%2$s%3$ssuport%4$s"

#: views/settings/page-sections/sucuri.php:46
msgid "Clear all Sucuri cache files"
msgstr "Șterge toate fișierele cache Sucuri"

#: views/settings/page-sections/tools.php:20
#, php-format
msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s."
msgstr "Dimensiune fișier: %1$s. Număr de intrări: %2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:23
#, php-format
msgid "%1$sDownload the file%2$s."
msgstr "%1$sDescarcă fișierul%2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:26
#, php-format
msgid "%1$sDelete the file%2$s."
msgstr "%1$sȘterge fișierul%2$s."

#: views/settings/page-sections/tools.php:37
msgid "Export settings"
msgstr "Setări export"

#: views/settings/page-sections/tools.php:38
msgid "Download a backup file of your settings"
msgstr "Descarcă un fișier cu copia de siguranță a setărilor"

#: views/settings/page-sections/tools.php:46
msgid "Download settings"
msgstr "Descarcă setările"

#: views/settings/page-sections/tools.php:60
msgid "Rollback"
msgstr "Restaurează"

#: views/settings/page-sections/tools.php:64
#, php-format
msgid "Has version %s caused an issue on your website?"
msgstr "Versiunea %s a provocat o problemă pe site-ul tău?"

#: views/settings/page-sections/tools.php:69
#, php-format
msgid ""
"You can rollback to the previous major version here.%sThen send us a support"
" request."
msgstr ""
"Aici poți restaura la o versiune majoră anterioară.%sApoi trimite-ne o "
"cerere de suport."

#: views/settings/page-sections/tools.php:80
#, php-format
msgid "Reinstall version %s"
msgstr "Reinstalează versiune %s"

#: views/settings/page-sections/tools.php:106
msgid "Debug mode"
msgstr "Mod depanare"

#: views/settings/page-sections/tools.php:111
msgid "Create a debug log file."
msgstr "Creează un fișier jurnal de depanare."

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:13
#: views/settings/partials/getting-started.php:18
msgid "Getting Started"
msgstr "Noțiuni de bază"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:15
msgid "Getting Started with WP Rocket"
msgstr "Începe cu WP Rocket"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:16
#: views/settings/partials/getting-started.php:12
msgid "Finding the Best Settings for Your Site"
msgstr "Îți găsește cele mai bune setări pentru site"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:17
#: views/settings/partials/getting-started.php:13
msgid "How to Check if WP Rocket is Caching Your Site"
msgstr "Cum să verifici dacă WP Rocket îți memorează în cache site-ul"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:18
#: views/settings/partials/getting-started.php:14
msgid "How to Measure the Speed of Your Site"
msgstr "Cum să măsori viteza site-ului"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:24
msgid "Troubleshooting Display Issues with File Optimization"
msgstr "Depanarea problemelor de afișare cu optimizarea fișierelor"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:25
msgid "How to Find the Right JavaScript to Exclude"
msgstr "Cum să găsești JavaScript-ul care poate fi exclus"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:26
msgid "How External Content Slows Your Site"
msgstr "Cum îți încetinește site-ul conținutul extern"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:32
msgid "How Preloading Works"
msgstr "Cum funcționează pre-încărcarea"

#: views/settings/page-sections/tutorials.php:38
msgid "Set Up the Cloudflare Add-on"
msgstr "Inițializează suplimentele Cloudflare"

#: views/settings/page.php:16
msgid "WP Rocket Settings"
msgstr "Setări WP Rocket"

#: views/settings/page.php:30
#, php-format
msgid "version %s"
msgstr "versiunea %s"

#: views/settings/page.php:57
msgid "Show Sidebar"
msgstr "Arată bara laterală"

#: views/settings/page.php:76
msgid "Thanks for choosing to participate in the WP Rocket beta program!"
msgstr "Îți mulțumim că ai ales să participi la programul beta WP Rocket!"

#: views/settings/page.php:77
msgid ""
"A beta version is usually one that has new features and improvements, but we"
" want to test it a little more before full launch."
msgstr ""
"De obicei, o versiune beta este una care are funcționalități noi și "
"îmbunătățiri, dar pe care dorim să o testăm înainte de a o lansa definitiv."

#: views/settings/page.php:78
msgid ""
"We’d love it if you took our beta versions for a ride, but please keep in "
"mind that it might be less stable than our other releases. Don’t worry, you "
"can switch back to a full release version at any time."
msgstr ""
"Ne-ar plăcea să testezi versiunile noastre beta pe situl tău, dar te rog să "
"reții că ar putea să nu fie la fel de stabile ca și celelalte versiuni deja "
"lansate. Dar nu-ți face griji, poți reveni oricând la ultima versiune "
"stabilă lansată."

#: views/settings/page.php:79
msgid ""
"Your mission: please send all feedback about our beta versions, including "
"bug reports, to support@wp-rocket.me"
msgstr ""
"Scopul este să ne trimiți toate impresiile și informațiile tale despre "
"versiunile beta, inclusiv rapoartele de erori, la support@wp-rocket.me"

#: views/settings/page.php:81
msgid "If you don’t want to join the beta program, simply close this window."
msgstr ""
"Dacă nu vrei să participi la programul nostru beta, închide pur și simplu "
"această fereastră."

#: views/settings/page.php:83
msgid "Activate Rocket Tester"
msgstr "Activează testerul Rocket"

#: views/settings/page.php:94
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect <strong>if "
"granted permission.</strong>"
msgstr ""
"Mai jos este o listă detaliată a tuturor datelor pe care WP Rocket le va "
"colecta, <strong>dacă acorzi permisiunea.</strong>"

#: views/settings/page.php:97
msgid ""
"WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except "
"for license validation), IP addresses, or third-party API keys."
msgstr ""
"WP Rocket nu va divulga niciodată nume de domenii sau adrese de email (cu "
"excepția validării licenței), adrese IP sau chei API de la părți terțe."

#: views/settings/page.php:99
msgid "Activate Rocket analytics"
msgstr "Activează analitice Rocket"

#: views/settings/partials/documentation.php:15
msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues."
msgstr ""
"Este un punct de plecare bun pentru a rezolva unele dintre cele mai "
"frecvente probleme."

#: views/settings/partials/documentation.php:22
msgid "Read the documentation"
msgstr "Citește documentația"

#: views/settings/partials/getting-started.php:11
msgid "What WP Rocket Does For You By Default"
msgstr "Ce face implicit WP Rocket pentru tine"

#: views/settings/partials/sidebar.php:12
msgid "How to correctly measure your website’s loading time"
msgstr "Cum să măsori corect timpul de încărcare al site-ului tău web"

#: views/settings/partials/sidebar.php:14
msgid "Check our tutorial and learn how to measure the speed of your site."
msgstr "Vezi tutorialul nostru și învață cum să măsori viteza site-ului."

#: views/settings/partials/sidebar.php:19
msgid ""
"Learn how to use best practices to correctly measure your site's "
"performance."
msgstr ""
"Află cum să folosești cele mai bune practici pentru a măsura corect "
"performanța site-ului tău."

#: views/settings/partials/sidebar.php:20
msgid ""
"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-"
"time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-"
"time/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#: views/settings/partials/sidebar.php:20
msgid "Read our guide"
msgstr "Citește ghidul nostru"

#: views/settings/partials/sidebar.php:23
msgid "Why Google PageSpeed grade should not matter"
msgstr ""
"De ce gradul de optimizare PageSpeed Insights Google nu ar trebui să aibă "
"importanță"

#: views/settings/partials/sidebar.php:24
msgid ""
"https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-"
"insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
msgstr ""
"https://wp-rocket.me/blog/the-truth-about-google-pagespeed-"
"insights/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"

#: views/settings/partials/sidebar.php:24
msgid "Read more"
msgstr "Citește mai mult"

#: views/settings/partials/sidebar.php:29
msgid "You have not activated logged-in user cache."
msgstr "Nu ai activat cache-ul pentru utilizatorii autentificați."

#: views/settings/partials/sidebar.php:30
msgid ""
"Use a private browser to check your website's speed and visual appearance."
msgstr ""
"Folosește un navigator privat pentru a verifica viteza și aspectul vizual "
"pentru site-ul tău web."

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:27
#, php-format
msgid "Valid until %s only!"
msgstr "Valid numai până la %s!"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:36
msgid "Speed up your website thanks to:"
msgstr "Accelerează-ți site-ul web cu ajutorul:"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:42
#, php-format
msgid ""
"High performance Content Delivery Network (CDN) with %1$sunlimited "
"bandwith%2$s"
msgstr ""
"Rețea de livrare conținut (CDN) de înaltă performanță cu %1$slățime de bandă"
" nelimitată%2$s"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:48
#, php-format
msgid ""
"Easy configuration: the %1$sbest CDN settings%2$s are automatically applied"
msgstr ""
"Configurare ușoară: %1$scele mai bune setări pentru CDN%2$s sunt aplicate "
"automat"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:54
#, php-format
msgid ""
"WP Rocket integration: the CDN option is %1$sautomatically configured%2$s in"
" our plugin"
msgstr ""
"Integrare WP Rocket: opțiunea CDN este %1$sconfigurată automat%2$s în "
"modulul nostru"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:69
#, php-format
msgid "%s / month"
msgstr "%s/lună"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:74
msgid "Get Started"
msgstr "Începe"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:80
msgid "Learn more about RocketCDN"
msgstr "Află mai multe despre RocketCDN"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:82
msgid "Reduce this banner"
msgstr "Micșorează acest banner"

#: views/settings/rocketcdn/cta-big.php:88
#, php-format
msgid ""
"* $%1$s/month for 12 months then $%2$s/month. You can cancel your "
"subscription at any time."
msgstr ""
"* %1$s $/lună în primele 12 luni, apoi %2$s $/lună. Îți poți anula "
"abonamentul oricând."

#: views/settings/rocketcdn/cta-small.php:17
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network."
msgstr ""
"Accelerează-ți site-ul web cu RocketCDN, rețeaua de livrare conținut oferită"
" de WP Rocket."

#: views/settings/rocketcdn/cta-small.php:20
#: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:13
msgid "Learn More"
msgstr "Află mai mult"

#: views/settings/rocketcdn/dashboard-status.php:23
msgid "RocketCDN is unavailable on local domains and staging sites."
msgstr ""
"RocketCDN nu este disponibil pentru domenii locale și site-uri în pregătire "
"sau în testare."

#: views/settings/rocketcdn/dashboard-status.php:32
msgid "Get RocketCDN"
msgstr "Ia RocketCDN"

#: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:11
msgid "New!"
msgstr "Nou!"

#: views/settings/rocketcdn/promote-notice.php:12
msgid ""
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network!"
msgstr ""
"Accelerează-ți site-ul web cu RocketCDN, rețeaua de livrare conținut oferită"
" de WP Rocket!"

#: views/settings/sections/addons-container.php:24
#: views/settings/sections/fields-container.php:28
msgid "Need Help?"
msgstr "Ai nevoie de ajutor?"