PK œqhYî¶J‚ßFßF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /home/trave494/craftsperks.online/wp-content/plugins/wp-super-cache/languages/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : //home/trave494/craftsperks.online/wp-content/plugins/wp-super-cache/languages/wp-super-cache-ja.po

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-super-cache\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 17:57:46+00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: JOTAKI, Taisuke <jotaki@digitalcube.jp>\n"
"Language-Team: ja <tekapo@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: plugins/badbehaviour.php:47
msgid "Bad Behaviour not found. Please check your install."
msgstr "Bad Behaviour が芋぀かりたせんでした。むンストヌルを確認しおください。"

#: plugins/badbehaviour.php:63
msgid "Bad Behavior"
msgstr "Bad Behavior"

#: plugins/badbehaviour.php:65
#: plugins/awaitingmoderation.php:34
#: plugins/domain-mapping.php:60
#: wp-cache.php:1205
msgid "Enabled"
msgstr "有効"

#: plugins/badbehaviour.php:66
#: plugins/awaitingmoderation.php:35
#: plugins/domain-mapping.php:61
#: wp-cache.php:1205
msgid "Disabled"
msgstr "無効"

#: plugins/badbehaviour.php:68
msgid "(Only legacy caching supported, disabled compression and requires <a href=\"http://www.bad-behavior.ioerror.us/\">Bad Behavior</a> in \"%s/plugins/bad-behavior/\") "
msgstr "(レガシヌキャッシングのみサポヌトしおいたす。圧瞮が無効になっおいお、\"%s/plugins/bad-behavior/\" に <a href=\"http://www.bad-behavior.ioerror.us/\">Bad Behavior</a> が必芁です)"

#: plugins/badbehaviour.php:71
#: plugins/awaitingmoderation.php:40
#: plugins/searchengine.php:69
#: plugins/domain-mapping.php:66
#: wp-cache.php:1552
msgid "enabled"
msgstr "䜿甚䞭"

#: plugins/badbehaviour.php:73
#: plugins/awaitingmoderation.php:42
#: plugins/searchengine.php:67
#: plugins/domain-mapping.php:68
msgid "disabled"
msgstr "停止䞭"

#: plugins/badbehaviour.php:74
msgid "Bad Behavior support is now %s"
msgstr "Bad Behavior のサポヌトは珟圚%sです。"

#: plugins/badbehaviour.php:76
#: plugins/awaitingmoderation.php:45
#: plugins/domain-mapping.php:71
msgid "Update"
msgstr "曎新"

#: plugins/badbehaviour.php:83
#: wp-cache.php:1295
#: wp-cache.php:1297
msgid "Warning!"
msgstr "è­Šå‘Š !"

#: plugins/awaitingmoderation.php:4
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "あなたのコメントは管理者の承認埅ちです。"

#: plugins/awaitingmoderation.php:32
msgid "Awaiting Moderation"
msgstr "承認埅ち"

#: plugins/awaitingmoderation.php:36
msgid "Enables or disables plugin to Remove the text \"Your comment is awaiting moderation.\" when someone leaves a moderated comment."
msgstr "モデレヌトされたコメントが残されたずきに衚瀺されるテキスト \"あなたのコメントはモデレヌション埅ちです。\" を取り陀くプラグむンの有効化もしくは無効化。"

#: plugins/awaitingmoderation.php:43
msgid "Awaiting Moderation is now %s"
msgstr "承認埅ちは%s件です。"

#: plugins/searchengine.php:61
#: plugins/searchengine.php:76
#: wp-cache.php:1218
msgid "Disable"
msgstr "停止する"

#: plugins/searchengine.php:71
msgid "<a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">No Adverts for Friends</a> plugin is %s."
msgstr "<a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">No Adverts for Friends</a> プラグむンは%sです。"

#: plugins/searchengine.php:72
msgid "(requires <a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">friendsadverts.php</a> too) "
msgstr "(<a href=\"http://ocaoimh.ie/no-adverts-for-friends/\">friendsadverts.php</a> も必芁です) "

#: plugins/searchengine.php:74
#: wp-cache.php:1218
msgid "Enable"
msgstr "䜿甚する"

#: plugins/domain-mapping.php:58
msgid "Domain Mapping"
msgstr "ドメむンマッピング"

#: plugins/domain-mapping.php:63
msgid "Provides support for <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-mu-domain-mapping/\">Domain Mapping</a> plugin to map multiple domains to a blog."
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-mu-domain-mapping/\">ドメむンマッピング</a>をサポヌトしおブログに耇数のドメむンをマップしたす。"

#: plugins/domain-mapping.php:69
msgid "Domain Mapping support is now %s"
msgstr "ドメむンマッピングのサポヌトは珟圚%sです。"

#: plugins/domain-mapping.php:83
msgid "Domain Mapping plugin detected! Please go to the Supercache plugins page and enable the domain mapping helper plugin."
msgstr "ドメむンマッピングプラグむンを怜知したした ! Supercache プラグむンの蚭定ペヌゞを開いおドメむンマッピングのヘルパヌプラグむンを有効化しおください。"

#: ossdl-cdn.php:146
msgid "Your website probably uses lots of static files. Image, Javascript and CSS files are usually static files that could just as easily be served from another site or CDN. Therefore this plugin replaces any links in the <code>wp-content</code> and <code>wp-includes</code> directories (except for PHP files) on your site with the URL you provide below. That way you can either copy all the static content to a dedicated host or mirror the files to a CDN by <a href=\"http://knowledgelayer.softlayer.com/questions/365/How+does+Origin+Pull+work%3F\" target=\"_blank\">origin pull</a>."
msgstr "おそらく、あなたのサむトでもたくさんの静的ファむルを䜿甚しおいるず思いたす。画像、JavaScript、CSS のファむルは通垞は静的なファむルで、別サむトもしくはCDN から提䟛させるようにするのはずおも簡単です。そのため、このプラグむンでは <code>wp-content</code> ず <code>wp-includes</code> ディレクトリ内の PHP ファむルを陀くすべおのリンクを以䞋で指定しおいる URL に入れ替える機胜がありたす。すべおの静的コンテンツを専甚サヌバヌにコピヌするか、<a href=\"http://knowledgelayer.softlayer.com/questions/365/How+does+Origin+Pull+work%3F\" target=\"_blank\">origin pull</a> で CDN にファむルをミラヌするこずができたす。"

#: ossdl-cdn.php:147
#: wp-cache.php:968
msgid "The <a href=\"%1$s\">CDN Sync Tool</a> plugin will help upload files to Amazon S3/Cloudfront if you would rather not depend on origin pull. See the <a href=\"%2$s\">plugin support forum</a> if you have any queries about this plugin."
msgstr "origin pull に頌りたくない堎合は、Amazon S3/Cloudfront ぞのファむルのアップロヌドをサポヌトする <a href=\"%1$s\">CDN Sync Tool</a> プラグむンが圹に立぀でしょう。このプラグむンに関しお質問がある堎合は<a href=\"%2$s\">プラグむンサポヌトフォヌラム</a>を参照しおください。"

#: ossdl-cdn.php:148
msgid "<strong style=\"color: red\">WARNING:</strong> Test some static urls e.g., %s  to ensure your CDN service is fully working before saving changes."
msgstr "<strong style=\"color: red\">泚意:</strong> 倉曎を保存する前に静的な URL、%s などで CDN サヌビスが完党に動䜜しおいるこずを確認しおください。"

#: ossdl-cdn.php:149
msgid "You can define different CDN URLs for each site on a multsite network."
msgstr "マルチサむトネットワヌク䞊の堎合は各サむトに別々の CDN URL を蚭定するこずができたす。"

#: ossdl-cdn.php:157
msgid "Enable CDN Support"
msgstr "CDN サポヌトを有効化"

#: ossdl-cdn.php:160
msgid "Off-site URL"
msgstr "オフサむト URL"

#: ossdl-cdn.php:163
msgid "The new URL to be used in place of %1$s for rewriting. No trailing <code>/</code> please.<br />Example: <code>%2$s</code>."
msgstr "%1$s の代わりに新しい URL がrewriteに䜿われたす。最埌の <code>/</code> は付けないようにしおください。<br />䟋: <code>%2$s</code>。"

#: ossdl-cdn.php:167
msgid "Include directories"
msgstr "含めるディレクトリ"

#: ossdl-cdn.php:170
msgid "Directories to include in static file matching. Use a comma as the delimiter. Default is <code>wp-content, wp-includes</code>, which will be enforced if this field is left empty."
msgstr "静的ファむルマッチングに含むディレクトリです。コンマで区切っおください。デフォルトは <code>wp-content, wp-includes</code> で、この欄が空欄の堎合は匷制的にこのデフォルトが䜿甚されたす。"

#: ossdl-cdn.php:174
msgid "Exclude if substring"
msgstr "陀倖するサブストリング"

#: ossdl-cdn.php:177
msgid "Excludes something from being rewritten if one of the above strings is found in the match. Use a comma as the delimiter like this, <code>.php, .flv, .do</code>, and always include <code>.php</code> (default)."
msgstr "䞊蚘文字列にマッチするファむルはrewriteから陀倖されたす。耇数の堎合は <code>.php, .flv, .do</code> のようにコンマで区切っおください。<code>.php</code> は垞に含めおください。(デフォルト)"

#: ossdl-cdn.php:181
msgid "Additional CNAMES"
msgstr "远加 CNAME"

#: ossdl-cdn.php:184
msgid "These <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/CNAME_record\">CNAMES</a> will be used in place of %1$s for rewriting (in addition to the off-site URL above). Use a comma as the delimiter. For pages with a large number of static files, this can improve browser performance. CNAMEs may also need to be configured on your CDN.<br />Example: %2$s"
msgstr "䞊蚘 <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/CNAME_record\">CNAME</a> は %1$s の代わりに (さらに䞊のオフサむト URL に加えお) rewriteで䜿甚されたす。耇数の堎合はコンマで区切っおください。静的ファむルが倚数あるペヌゞの堎合にブラりザヌのパフォヌマンスを改善できたす。CNAME は CDN で蚭定する必芁があるかもしれたせん。<br />䟋: %2$s"

#: ossdl-cdn.php:188
msgid "Skip https URLs to avoid \"mixed content\" errors"
msgstr "\"mixed content\" ゚ラヌを避けるために https の URL をスキップする"

#: ossdl-cdn.php:192
msgid "Save Changes"
msgstr "倉曎を保存"

#: ossdl-cdn.php:194
msgid "CDN functionality provided by <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/ossdl-cdn-off-linker/\">OSSDL CDN Off Linker</a> by <a href=\"http://mark.ossdl.de/\">Mark Kubacki</a>"
msgstr "CDN 機胜は <a href=\"http://mark.ossdl.de/\">Mark Kubacki</a> の <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/ossdl-cdn-off-linker/\">OSSDL CDN Off Linker</a> によっお提䟛されおいたす。"

#: wp-cache.php:99
msgid "Please create %s /wp-cache-config.php from wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php"
msgstr "wp-super-cache/wp-cache-config-sample.php から %s /wp-cache-config.php を䜜成しおください。"

#: wp-cache.php:162
msgid "Warning! PHP Safe Mode Enabled!"
msgstr "è­Šå‘Š ! PHP セヌフモヌドが有効になっおいたす !"

#: wp-cache.php:163
msgid "You may experience problems running this plugin because SAFE MODE is enabled."
msgstr "セヌフモヌドが有効なため、このプラグむンの動䜜に問題が発生するかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:167
msgid "Your server is set up to check the owner of PHP scripts before allowing them to read and write files."
msgstr "お䜿いのサヌバヌではファむルの読み曞きの蚱可の前に PHP スクリプトのオヌナヌを確認するように蚭定されおいたす。"

#: wp-cache.php:168
msgid "You or an administrator may be able to make it work by changing the group owner of the plugin scripts to match that of the web server user. The group owner of the %s/cache/ directory must also be changed. See the <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> for further details."
msgstr "あなたもしくは管理者が、このプラグむンスクリプトのグルヌプオヌナヌをりェブサヌバヌのナヌザヌず䞀臎するように倉曎すれば動䜜するようになるかもしれたせん。%s/cache/ ディレクトリのグルヌプオヌナヌは倉曎する必芁がありたす。詳现は <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> を参照しおください。"

#: wp-cache.php:170
msgid "You or an administrator must disable this. See the <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> for further details. This cannot be disabled in a .htaccess file unfortunately. It must be done in the php.ini config file."
msgstr "あなたもしくは管理者がこの機胜を無効にする必芁がありたす。詳现は <a href=\"http://php.net/features.safe-mode\">safe mode manual page</a> をご芧ください。残念ながら .htaccess ファむル内では無効にできたせん。php.ini 蚭定ファむルで無効にする必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:176
msgid "Permlink Structure Error"
msgstr "パヌマリンク構造゚ラヌ"

#: wp-cache.php:177
msgid "A custom url or permalink structure is required for this plugin to work correctly. Please go to the <a href=\"options-permalink.php\">Permalinks Options Page</a> to configure your permalinks."
msgstr "このプラグむンが正しく動䜜するためにはカスタムな URL (もしくはパヌマリンク) 構造が必芁です。<a href=\"options-permalink.php\">パヌマリンク蚭定画面</a>を開いおパヌマリンクを蚭定しおください。"

#: wp-cache.php:189
msgid "Warning! Your hostname \"%s\" resolves to %s"
msgstr "è­Šå‘Š ! ホスト名 \"%s\" が %s に蚭定されおいたす"

#: wp-cache.php:190
msgid "Your server thinks your hostname resolves to %s. Some services such as garbage collection by this plugin, and WordPress scheduled posts may not operate correctly."
msgstr "お䜿いのサヌバヌはホスト名が %s に蚭定されおいたす。このプラグむンのガヌベヌゞコレクションや WordPress の予玄投皿などのサヌビスが正しく動䜜しないかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:191
#: wp-cache.php:205
msgid "Please see entry 16 in the <a href=\"%s\">Troubleshooting section</a> of the readme.txt"
msgstr "readme.txt <a href=\"%s\">Troubleshooting section</a> の 16 を参照しおください"

#: wp-cache.php:204
msgid "Unfortunately WordPress cannot find the file wp-cron.php. This script is required for the the correct operation of garbage collection by this plugin, WordPress scheduled posts as well as other critical activities."
msgstr "残念ながら WordPress が wp-cron.php ファむルを芋぀けられたせん。WordPress による予玄投皿やその他の重芁な掻動だけでなく、このプラグむンによるガベヌゞコレクションの正垞なオペレヌションにもこのスクリプトが䞍可欠です。"

#: wp-cache.php:219
msgid "Cannot continue... fix previous problems and retry."
msgstr "継続できたせん 前の問題を修正しお再床お詊しください。"

#: wp-cache.php:228
msgid "Zlib Output Compression Enabled!"
msgstr "Zlib アりトプット圧瞮を有効にしたした !"

#: wp-cache.php:229
msgid "PHP is compressing the data sent to the visitors of your site. Disabling this is recommended as the plugin caches the compressed output once instead of compressing the same page over and over again. Also see #21 in the Troubleshooting section. See <a href=\"http://php.net/manual/en/zlib.configuration.php\">this page</a> for instructions on modifying your php.ini."
msgstr "PHP がサむト蚪問者に送るデヌタを圧瞮しおいたす。このプラグむンは同じペヌゞを䜕床も圧瞮するのではなく、圧瞮した出力をキャッシュするだけなので、この機胜は無効にするこずをおすすめしたす。たた、トラブルシュヌティングの #21 も参考にしおください。 php.ini の修正に぀いおは「<a href=\"http://php.net/manual/ja/zlib.configuration.php\">実行時蚭定</a>」の説明をご芧ください。"

#: wp-cache.php:233
msgid "Mod rewrite may not be installed!"
msgstr "Mod rewrite がむンストヌルされおいないようです !"

#: wp-cache.php:234
msgid "It appears that mod_rewrite is not installed. Sometimes this check isn&#8217;t 100% reliable, especially if you are not using Apache. Please verify that the mod_rewrite module is loaded. It is required for serving Super Cache static files. You will still be able to use legacy or PHP modes."
msgstr "mod_rewrite がむンストヌルされおいないようです。このチェックは、特に Apache を䜿甚しおいない堎合、100% 信甚できないこずがありたす。mod_rewrite モゞュヌルが読み蟌たれおいるかよく確認しおください。このモゞュヌルは Super Cache 静的ファむルの提䟛に䞍可欠です。ただし、レガシヌもしくは PHP モヌドは䜿甚できたす。"

#: wp-cache.php:239
msgid "Read Only Mode. Configuration cannot be changed."
msgstr "読み蟌み専甚モヌド。蚭定は倉曎できたせん。"

#: wp-cache.php:240
msgid "The WP Super Cache configuration file is <code>%s/wp-cache-config.php</code> and cannot be modified. That file must be writeable by the webserver to make any changes."
msgstr "WP Super Cache 蚭定ファむルは <code>%s/wp-cache-config.php</code> で、倉曎できたせん。倉曎するにはこのファむルにりェブサヌバヌが曞き蟌みできるようにする必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:241
msgid "A simple way of doing that is by changing the permissions temporarily using the CHMOD command or through your ftp client. Make sure it&#8217;s globally writeable and it should be fine."
msgstr "これを行なう簡単な方法ずしおは、CHMOD コマンドや ftp クラむントを䜿甚しお䞀時的に暩限を倉曎する方法がありたす。グロヌバルに曞き蟌み可胜で問題ないこずを確認しおください。"

#: wp-cache.php:242
#: wp-cache.php:258
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">This page</a> explains how to change file permissions."
msgstr "ファむルパヌミッションの倉曎は<a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">このペヌゞ</a>を参考にしおください。"

#: wp-cache.php:243
msgid "Writeable:"
msgstr "曞き蟌み可胜:"

#: wp-cache.php:244
msgid "Readonly:"
msgstr "読蟌みのみ:"

#: wp-cache.php:256
msgid "Warning! %s is writeable!"
msgstr "è­Šå‘Š ! %s が曞き蟌み可胜になっおいたす"

#: wp-cache.php:257
msgid "You should change the permissions on %s and make it more restrictive. Use your ftp client, or the following command to fix things:"
msgstr "%s の暩限を倉曎しお、より限定されたものにしおください。ftp クラむアントもしくは次のコマンドを䜿甚しお修正しおください:"

#: wp-cache.php:267
msgid "Mobile rewrite rules detected"
msgstr "モバむル甚 rewrite ルヌルを怜知したした"

#: wp-cache.php:268
msgid "For best performance you should enable \"Mobile device support\" or delete the mobile rewrite rules in your .htaccess. Look for the 2 lines with the text \"2.0\\ MMP|240x320\" and delete those."
msgstr "パフォヌマンスを最倧にするには \"モバむル機噚サポヌト\"を䜿甚するか、.htaccess の mobile rewrite ルヌルを削陀しおください。\"2.0\\ MMP|240x320\" の 2 行を探しお削陀しおください。"

#: wp-cache.php:268
msgid "This will have no affect on ordinary users but mobile users will see uncached pages."
msgstr "この機胜は通垞のナヌザヌには䜕も圱響ありたせんが、モバむルナヌザヌにはキャッシュされたペヌゞを衚瀺したす。"

#: wp-cache.php:274
#: wp-cache.php:285
msgid "Rewrite rules must be updated"
msgstr "Rewrite ルヌルを曎新する必芁がありたす"

#: wp-cache.php:275
#: wp-cache.php:286
msgid "The rewrite rules required by this plugin have changed or are missing. "
msgstr "このプラグむンに必芁な rewrite ルヌルが倉曎されたか無くなっおいたす。"

#: wp-cache.php:276
msgid "Mobile support requires extra rules in your .htaccess file, or you can set the plugin to legacy mode. Here are your options (in order of difficulty):"
msgstr "モバむルサポヌトには .htaccess ファむルにルヌルを远加する必芁がありたす。もしくはプラグむンをレガシヌモヌドに蚭定したす。次のオプションがありたす (難しい順):"

#: wp-cache.php:277
msgid "Set the plugin to legacy mode and enable mobile support."
msgstr "レガシヌモヌドに蚭定し、モバむルサポヌトを䜿甚したす。"

#: wp-cache.php:278
#: wp-cache.php:287
msgid "Scroll down the Advanced Settings page and click the <strong>Update Mod_Rewrite Rules</strong> button."
msgstr "詳现蚭定ペヌゞでスクロヌルダりンしお <strong>Mod_Rewrite ルヌルを曎新</strong> ボタンをクリックしおください。"

#: wp-cache.php:279
msgid "Delete the plugin mod_rewrite rules in %s.htaccess enclosed by <code># BEGIN WPSuperCache</code> and <code># END WPSuperCache</code> and let the plugin regenerate them by reloading this page."
msgstr "%s.htaccess 内の <code># BEGIN WPSuperCache</code> ず <code># END WPSuperCache</code> で囲たれたこのプラグむンの mod_rewrite ルヌルを削陀しお、ペヌゞを再読蟌みしおプラグむンに再生成させおください。"

#: wp-cache.php:280
msgid "Add the rules yourself. Edit %s.htaccess and find the block of code enclosed by the lines <code># BEGIN WPSuperCache</code> and <code># END WPSuperCache</code>. There are two sections that look very similar. Just below the line <code>%%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|wordpress_logged_in|wp-postpass_).*$</code> add these lines: (do it twice, once for each section)"
msgstr "自分でルヌルを远加する。%s.htaccess を開いお <code># BEGIN WPSuperCache</code> ず <code># END WPSuperCache</code> で囲たれおいるコヌドブロックを探したす。ずおもよく䌌おいるセクションが 2 箇所ありたす。code>%%{HTTP:Cookie} !^.*(comment_author_|wordpress_logged_in|wp-postpass_).*$</code> の䞋に次の行を远加したす: (これを 2 回、各セクションで実斜したす)"

#: wp-cache.php:293
msgid "Required to serve compressed supercache files properly."
msgstr "正しく圧瞮された supercache ファむルを提䟛する必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:293
msgid "Required to set caching information on supercache pages. IE7 users will see old pages without this module."
msgstr "supercache のペヌゞでキャッシングの蚭定が必芁です。IE7 ナヌザヌはこのモゞュヌルがないず叀いペヌゞを参照したす。"

#: wp-cache.php:293
msgid "Set the expiry date on supercached pages. Visitors may not see new pages when they refresh or leave comments without this module."
msgstr "supercached ペヌゞで有効期限を蚭定しおください。このモゞュヌルがないず、読者は再読蟌みしたりコメントを残しおも新しいペヌゞを参照できないかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:300
msgid "Missing Apache Modules"
msgstr "欠けおいる Apache モゞュヌル"

#: wp-cache.php:301
msgid "The following Apache modules are missing. The plugin will work in legacy mode without them. In full Supercache mode, your visitors may see corrupted pages or out of date content however."
msgstr "次の Apache モゞュヌルが芋぀かりたせん。これらのモゞュヌルがなしの堎合、レガシヌモヌドで動䜜したす。フル Supercache モヌドでは、閲芧者は壊れたペヌゞや叀いデヌタを閲芧するかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:459
msgid "<strong>Warning!</strong> You attempted to enable compression but <code>zlib.output_compression</code> is enabled. See #21 in the Troubleshooting section of the readme file."
msgstr "<strong>è­Šå‘Š !</strong> 圧瞮を有効にしようずしたしたが、<code>zlib.output_compression</code> が有効になっおいたす。readme ファむルのトラブルシュヌティング #21 を参照しおください。"

#: wp-cache.php:550
msgid "WP Super Cache Settings"
msgstr "WP Super Cache 蚭定"

#: wp-cache.php:561
msgid "Notice: <em>Mod_rewrite or Legacy caching enabled</em>. Showing Advanced Settings Page by default."
msgstr "お知らせ: <em>Mod_rewrite もしくはレガシヌキャッシングが有効になっおいたす</em>。詳现蚭定ペヌゞをデフォルトで衚瀺したす。"

#: wp-cache.php:572
msgid "Configuration file changed, some values might be wrong. Load the page again from the \"Settings\" menu to reset them."
msgstr "蚭定ファむルが倉曎され、いく぀かの倀が誀っおいたす。\"蚭定\"メニュヌからペヌゞを再読蟌みしおリセットしおください。"

#: wp-cache.php:597
msgid "Caching must be enabled to use this feature"
msgstr "この機胜を利甚するにはキャッシングを有効にしおください。"

#: wp-cache.php:615
#: wp-cache.php:746
msgid "Cancel Cache Preload"
msgstr "キャッシュプリロヌドをキャンセル"

#: wp-cache.php:623
#: wp-cache.php:634
msgid "Scheduled preloading of cache cancelled."
msgstr "予定されおいたキャッシュのプリロヌドがキャンセルされたした。"

#: wp-cache.php:660
#: wp-cache.php:744
msgid "Preload Cache Now"
msgstr "キャッシュプリロヌドをすぐに実行"

#: wp-cache.php:664
msgid "Scheduled preloading of cache in 10 seconds."
msgstr "10 秒埌にキャッシュのプリロヌドを開始したす。"

#: wp-cache.php:669
msgid "Scheduled preloading of cache in %d minutes"
msgstr "%d 分埌にキャッシュのプリロヌドを開始したす。"

#: wp-cache.php:673
msgid "This will cache every published post and page on your site. It will create supercache static files so unknown visitors (including bots) will hit a cached page. This will probably help your Google ranking as they are using speed as a metric when judging websites now."
msgstr "この機胜はこのサむトで公開されおいるすべおの投皿ず固定ペヌゞをキャッシュしたす。Super Cache の静的ファむルが生成されるので、蚪問者 (botも含む) はキャッシュされたペヌゞを閲芧するこずになりたす。これにより、りェブサむトの枬定基準のひず぀ずしお「速さ」を採甚しおいる Google ランキングの改善に圹立぀かもしれたせん。"

#: wp-cache.php:674
msgid "Preloading creates lots of files however. Caching is done from the newest post to the oldest so please consider only caching the newest if you have lots (10,000+) of posts. This is especially important on shared hosting."
msgstr "プリロヌド機胜は倧量のファむルを生成したす。キャッシュは新しい投皿から先に生成するので、投皿蚘事がたくさん (1䞇ペヌゞ以䞊) ある堎合は新しい投皿蚘事だけをキャッシュするようにしおください。これは共有サヌバヌを䜿甚しおいるずきは特に重芁です。"

#: wp-cache.php:675
msgid "In &#8217;Preload Mode&#8217; regular garbage collection will only clean out old legacy files for known users, not the preloaded supercache files. This is a recommended setting when the cache is preloaded."
msgstr "&#8217;プリロヌドモヌド&#8217; では、定期ガヌベヌゞコレクションは既存ナヌザヌ甚の叀いレガシヌファむルのみ削陀し、プリロヌドされた supercache ファむルは削陀したせん。これはキャッシュがプリロヌドされたずきの掚奚蚭定です。"

#: wp-cache.php:679
msgid "Refresh preloaded cache files every %s minutes. (0 to disable, minimum %d minutes.)"
msgstr "プリロヌドされたキャッシュファむルは %s 分毎にリフレッシュされたす。(0 にするず無効、最小 %d 分)"

#: wp-cache.php:692
msgid "all"
msgstr "すべお"

#: wp-cache.php:705
msgid "Preload %s posts."
msgstr "%s 件の投皿をプリロヌド。"

#: wp-cache.php:712
msgid "Preload mode (garbage collection only on legacy cache files. Recommended.)"
msgstr "プリロヌドモヌド (レガシヌなキャッシュファむルに察しおのみガヌベヌゞコレクションを実行。掚奚)"

#: wp-cache.php:715
msgid "Send me status emails when files are refreshed."
msgstr "ファむルリフレッシュ時にステヌタスメヌルを送信する。"

#: wp-cache.php:720
msgid "Many emails, 2 emails per 100 posts."
msgstr "メヌル倚数。投皿数 100 に぀き 2 件のメヌル。"

#: wp-cache.php:723
msgid "Medium, 1 email per 100 posts."
msgstr "䞭くらいのメヌル数。投皿数 100 に぀き 1 件のメヌル。"

#: wp-cache.php:726
msgid "Less emails, 1 at the start and 1 at the end of preloading all posts."
msgstr "メヌル少数。すべおの投皿のプリロヌドの最初ず最埌に 1 件づ぀のメヌル。"

#: wp-cache.php:730
msgid "Refresh of cache in %d hours %d minutes and %d seconds."
msgstr "キャッシュのリフレッシュは %d 時間 %d 分 %d 秒埌です。"

#: wp-cache.php:731
msgid "Full refresh of cache in %d hours %d minutes and %d seconds."
msgstr "キャッシュの完党リフレッシュは %d 時間 %d 分 %d 秒埌です。"

#: wp-cache.php:737
msgid "Currently caching from post %d to %d."
msgstr "投皿 %d から %d のキャッシュを䜜成䞭"

#: wp-cache.php:741
msgid "<strong>Page last cached:</strong> %s"
msgstr "<strong>最埌にキャッシュされたペヌゞ:</strong> %s"

#: wp-cache.php:744
msgid "Update Settings"
msgstr "蚭定を曎新"

#: wp-cache.php:752
msgid "Preloading of cache disabled. Please disable legacy page caching or talk to your host administrator."
msgstr "キャッシュのプリロヌドは停止しおいたす。レガシヌなペヌゞキャッシングを無効にするかホスト管理者に䌝えおください。"

#: wp-cache.php:769
#: wp-cache.php:865
msgid "Caching"
msgstr "キャッシング"

#: wp-cache.php:773
msgid "Cache hits to this website for quick access."
msgstr "ヒットしたペヌゞをキャッシュし、玠早くアクセスさせる。"

#: wp-cache.php:773
#: wp-cache.php:774
#: wp-cache.php:791
#: wp-cache.php:796
#: wp-cache.php:799
#: wp-cache.php:800
#: wp-cache.php:813
#: wp-cache.php:868
msgid "Recommended"
msgstr "掚奚"

#: wp-cache.php:774
msgid "Use mod_rewrite to serve cache files."
msgstr "キャッシュファむルの提䟛に mod_rewrite を利甚する。"

#: wp-cache.php:775
msgid "Use PHP to serve cache files."
msgstr "キャッシュファむルの提䟛に PHP を利甚する。"

#: wp-cache.php:776
msgid "Legacy page caching."
msgstr "レガシヌなペヌゞキャッシング。"

#: wp-cache.php:777
msgid "Mod_rewrite is fastest, PHP is almost as fast and easier to get working, while legacy caching is slower again, but more flexible and also easy to get working. New users should use PHP caching."
msgstr "Mod_rewrite が最速で、PHP はほが同じ速さで動䜜させるのがより簡単です。レガシヌキャッシングは遅いですが、より柔軟で動䜜させるのが簡単です。新しいナヌザヌは PHP キャッシングを利甚するようにしおください。"

#: wp-cache.php:783
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"

#: wp-cache.php:789
msgid "Warning! Compression is disabled as gzencode() function not found."
msgstr "泚意 ! gzencode() 関数が芋぀からないため圧瞮は無効です。"

#: wp-cache.php:791
msgid "Compress pages so they&#8217;re served more quickly to visitors."
msgstr "ペヌゞを圧瞮し、蚪問者により速くペヌゞを䟛絊する。"

#: wp-cache.php:792
msgid "Compression is disabled by default because some hosts have problems with compressed files. Switching it on and off clears the cache."
msgstr "ホストによっおは圧瞮されたファむルで問題が発生する堎合があるので、デフォルトでは無効にしおいたす。この機胜を有効にしお無効にするず、キャッシュがクリアされたす。"

#: wp-cache.php:796
msgid "304 Not Modified browser caching. Indicate when a page has not been modified since last requested."
msgstr "304 Not Modified ブラりザヌキャッシング。最埌にリク゚ストされおから倉曎がないこずを瀺す。"

#: wp-cache.php:797
msgid "304 support is disabled by default because in the past GoDaddy had problems with some of the headers used."
msgstr "304 サポヌトはデフォルトでは無効にしおいたす。過去に GoDaddy で問題が発生したこずがあるためです。"

#: wp-cache.php:799
msgid "Don&#8217;t cache pages for <acronym title=\"Logged in users and those that comment\">known users</acronym>."
msgstr "<acronym title=\"ログむン枈みナヌザヌやコメントしたナヌザヌ\">既知</acronym>のナヌザヌ向けにはペヌゞをキャッシュしない。"

#: wp-cache.php:800
msgid "Cache rebuild. Serve a supercache file to anonymous users while a new file is being generated."
msgstr "キャッシュリビルド。新しいファむルの生成䞭にこのサむトの登録ナヌザヌ以倖のナヌザヌに supercache のファむルを䟛絊する。"

#: wp-cache.php:801
msgid "Proudly tell the world your server is Digg proof! (places a message in your blog&#8217;s footer)"
msgstr "䜿甚しおいるサヌバヌが Digg に耐えられるこずを誇らしげに衚瀺する (フッタヌにメッセヌゞを衚瀺する)"

#: wp-cache.php:807
#: wp-cache.php:1056
#: wp-cache.php:1563
msgid "Advanced"
msgstr "詳现"

#: wp-cache.php:811
msgid "Mobile device support."
msgstr "モバむル機噚サポヌト"

#: wp-cache.php:812
msgid "Clear all cache files when a post or page is published."
msgstr "投皿や固定ペヌゞの公開時にすべおのキャッシュファむルを削陀する。"

#: wp-cache.php:813
msgid "Extra homepage checks. (Very occasionally stops homepage caching)"
msgstr "远加のホヌムペヌゞチェック。(非垞にたれにホヌムペヌゞのキャッシングを止めるこずがありたす)"

#: wp-cache.php:814
msgid "Only refresh current page when comments made."
msgstr "コメントが投皿されたずきに該圓のペヌゞだけリフレッシュする。"

#: wp-cache.php:815
msgid "List the newest cached pages on this page."
msgstr "キャッシュされた最新のペヌゞを䞀芧衚瀺する。"

#: wp-cache.php:817
msgid "Coarse file locking. You probably don&#8217;t need this but it may help if your server is underpowered. Warning! <em>May cause your server to lock up in very rare cases!</em>"
msgstr "荒削りなファむルロック。おそらく必芁ないですが、䜿甚しおいるサヌバヌが非力な堎合には圹に立぀かもしれたせん。譊告 ! <em>たれにですがサヌバヌを止めおしたうこずがありたす !</em>"

#: wp-cache.php:819
msgid "Late init. Display cached files after WordPress has loaded. Most useful in legacy mode."
msgstr "遅延 init。WordPress が読み蟌んだ埌にキャッシュされたファむルを衚瀺したす。レガシヌモヌドで有益です。"

#: wp-cache.php:821
msgid "Use object cache to store cached files."
msgstr "キャッシュファむルの保存にオブゞェクトキャッシュを䜿甚する。"

#: wp-cache.php:821
msgid "(Experimental)"
msgstr "(実隓的)"

#: wp-cache.php:828
msgid "Note:"
msgstr "メモ:"

#: wp-cache.php:830
msgid "Uninstall this plugin on the plugins page. It will automatically clean up after itself. If manual intervention is required then simple instructions are provided."
msgstr "アンむンストヌルはプラグむンペヌゞから行ないたす。䞍芁なものは自動的に陀去されたすが、もし手動での操䜜が必芁な堎合は簡単な説明が衚瀺されたす。"

#: wp-cache.php:831
msgid "If uninstalling this plugin, make sure the directory <em>%s</em> is writeable by the webserver so the files <em>advanced-cache.php</em> and <em>cache-config.php</em> can be deleted automatically. (Making sure those files are writeable too is probably a good idea!)"
msgstr "このプラグむンをアンむンストヌルする堎合、<em>%s</em> ディレクトリがりェブサヌバヌによる曞き蟌みを蚱可しおいるこずを確認しおください。蚱可しおあれば <em>advanced-cache.php</em> ず <em>cache-config.php</em> は自動的に削陀されたす。(これらのファむルも曞き蟌み可胜になっおいるかも確認したほうがいいかもしれたせん !)"

#: wp-cache.php:832
msgid "Please see the <a href=\"%1$s/wp-super-cache/readme.txt\">readme.txt</a> for instructions on uninstalling this script. Look for the heading, \"How to uninstall WP Super Cache\"."
msgstr "アンむンストヌルの説明は <a href=\"%1$s/wp-super-cache/readme.txt\">readme.txt</a> の \"How to uninstall WP Super Cache\" を参照しおください。"

#: wp-cache.php:833
msgid "Need help? Check the <a href=\"%1$s\">Super Cache readme file</a>. It includes installation documentation, a FAQ and Troubleshooting tips. The <a href=\"%2$s\">support forum</a> is also available. Your question may already have been answered."
msgstr "お困りですか ? <a href=\"%1$s\">Super Cache readme ファむル</a>を読んでみおください。このファむルにはむンストヌルのドキュメント、よくある質問ずその答え、トラブルシュヌティングのヒントが含たれおいたす。たた、<a href=\"%2$s\">サポヌトフォヌラム</a> も利甚可胜です。あなたの問題の答がすでにあるかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:836
#: wp-cache.php:883
msgid "Update Status"
msgstr "ステヌタスを曎新"

#: wp-cache.php:843
msgid "Accepted Filenames &amp; Rejected URIs"
msgstr "受け付けるファむル名ず陀倖する URI"

#: wp-cache.php:868
msgid "Caching On"
msgstr "キャッシング利甚"

#: wp-cache.php:869
msgid "Caching Off"
msgstr "キャッシング停止"

#: wp-cache.php:870
msgid "Note: enables PHP caching, cache rebuild, and mobile support"
msgstr "メモ: PHP キャッシング、キャッシュリビルド、モバむルサポヌトを有効化したす。"

#: wp-cache.php:880
msgid "Notice: PHP caching enabled but Supercache mod_rewrite rules detected. Cached files will be served using those rules. If your site is working ok please ignore this message or you can edit the .htaccess file in the root of your install and remove the SuperCache rules."
msgstr "お知らせ: PHP キャッシングが有効化されおいたすが Supercache mod_rewrite ルヌルが怜知されたした。キャッシュされおいるファむルはこのルヌルを利甚しお提䟛されたす。サむトの衚瀺に問題がなければこのメッセヌゞは無芖しおください。もし問題があれば、WordPress のルヌトにある .htaccess ファむルを開いお SuperCache のルヌルを取り陀いおください。"

#: wp-cache.php:885
msgid "Cache Tester"
msgstr "キャッシュテスタヌ"

#: wp-cache.php:886
msgid "Test your cached website by clicking the test button below."
msgstr "䞋のテストボタンをクリックするずキャッシュされたペヌゞをテストできたす。"

#: wp-cache.php:892
msgid "Fetching %s to prime cache: "
msgstr "キャッシュを準備するために %s を取埗: "

#: wp-cache.php:894
#: wp-cache.php:902
#: wp-cache.php:910
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: wp-cache.php:897
msgid "Fetching first copy of %s: "
msgstr "%s の最初のコピヌを取埗䞭: "

#: wp-cache.php:905
msgid "Fetching second copy of %s: "
msgstr "%s の二぀めのコピヌを取埗䞭: "

#: wp-cache.php:913
msgid "One or more page requests failed:"
msgstr "ペヌゞのリク゚ストに倱敗したした:"

#: wp-cache.php:932
#: wp-cache.php:933
msgid "Page %d: %d (%s)"
msgstr "ペヌゞ %d: %d (%s)"

#: wp-cache.php:939
msgid "Page 1: %s"
msgstr "ペヌゞ 1: %s"

#: wp-cache.php:940
msgid "Page 2: %s"
msgstr "ペヌゞ 2: %s"

#: wp-cache.php:941
msgid "The timestamps on both pages match!"
msgstr "䞡方のペヌゞのタむムスタンプがマッチしたした !"

#: wp-cache.php:943
msgid "The pages do not match! Timestamps differ or were not found!"
msgstr "ペヌゞがマッチしたせん ! タむムスタンプが違うか芋぀かりたせん !"

#: wp-cache.php:950
msgid "Send non-secure (non https) request for homepage"
msgstr "非セキュア (https ではない) なホヌムペヌゞぞのリク゚ストを送信"

#: wp-cache.php:951
msgid "Test Cache"
msgstr "キャッシュをテスト"

#: wp-cache.php:955
msgid "Delete Cached Pages"
msgstr "キャッシュされおいるペヌゞの削陀"

#: wp-cache.php:956
msgid "Cached pages are stored on your server as html and PHP files. If you need to delete them use the button below."
msgstr "キャシュされたペヌゞはお䜿いのサヌバヌ䞊に html ず PHP ファむルずしお保存されたす。キャッシュされたペヌゞを削陀するには䞋のボタンをクリックしおください。"

#: wp-cache.php:959
#: wp-cache.php:2093
#: wp-cache.php:2105
#: wp-cache.php:2268
msgid "Delete Cache"
msgstr "キャッシュを削陀"

#: wp-cache.php:963
msgid "Recommended Links and Plugins"
msgstr "おすすめのリンクずプラグむン"

#: wp-cache.php:964
msgid "Caching is only one part of making a website faster. Here are some other plugins that will help:"
msgstr "キャッシングはりェブサむトを高速化する手段のひず぀に過ぎたせん。圹に立぀他のプラグむンをご玹介したす:"

#: wp-cache.php:965
msgid "<a href=\"%s\">WP Minify</a> reduces the number of files served by your web server by joining Javascript and CSS files together. Alternatively you can use <a href=\"%s\">WPSCMin</a>, a Supercache plugin that minifies cached pages. It does not however join JS/CSS files together."
msgstr "<a href=\"%s\">WP Minify</a> は JavaScript ず CSS ファむルを結合させるこずによりりェブサヌバヌから送信されるファむルの数を枛らしたす。別の手段ずしおは <a href=\"%s\">WPSCMin</a> がありたす。これは Supercache のプラグむンで、JS/CSS ファむルの結合は行ないたせんが、キャッシュされたペヌゞを小さくしたす。"

#: wp-cache.php:966
msgid "<a href=\"%s\">Yahoo! Yslow</a> is an extension for the Firefox add-on Firebug. It analyzes web pages and suggests ways to improve their performance based on a set of rules for high performance web pages. Also try the performance tools online at <a href=\"%s\">GTMetrix</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Yahoo! Yslow</a> は Firefox のアドオンの Firebug の拡匵機胜です。これはりェブペヌゞを分析し、ハむパフォヌマンスりェブペヌゞ甚のルヌルセットをベヌスにパフォヌマンス改善方法を提案したす。たた、オンラむンのパフォヌマンスツヌルの <a href=\"%s\">GTMetrix</a> 詊しおみるずいいでしょう。"

#: wp-cache.php:967
msgid "<a href=\"%s\">Use Google Libraries</a> allows you to load some commonly used Javascript libraries from Google webservers. Ironically it may reduce your Yslow score."
msgstr "<a href=\"%s\">Use Google Libraries</a> プラグむンにより、䞀般的に利甚されおいる JavaScript のラむブラリのいく぀かを Google のりェブサヌバヌから読み蟌むようにしたす。皮肉にも、これにより Yslow のスコアが䞋がるこずもありたす。"

#: wp-cache.php:969
msgid "<strong>Advanced users only:</strong> <a href=\"%s\">Speed up your site with Caching and cache-control</a> explains how to make your site more cacheable with .htaccess rules."
msgstr "<strong>䞊玚者のみ:</strong> <a href=\"%s\">Speed up your site with Caching and cache-control (キャッシングず cache-control によるサむトのスピヌドアップ)</a> では .htaccess ルヌルでサむトをよりキャッシュする方法を説明しおいたす。"

#: wp-cache.php:970
msgid "<strong>Advanced users only:</strong> Install an object cache. Choose from <a href=\"%s\">Memcached</a>, <a href=\"%s\">XCache</a>, <a href=\"%s\">eAcccelerator</a> and others."
msgstr "<strong>䞊玚者のみ:</strong> オブゞェクトキャッシュのむンストヌル。<a href=\"%s\">Memcached</a>、<a href=\"%s\">XCache</a>、<a href=\"%s\">eAcccelerator</a>、もしくは他から遞択しおください。"

#: wp-cache.php:981
msgid "Make WordPress Faster"
msgstr "WordPress を速くする"

#: wp-cache.php:982
msgid "%1$s is maintained and developed by %2$s with contributions from many others."
msgstr "%1$s は %2$s ず他の倚く方の貢献によっおメンテナンスされ、開発されおいたす。"

#: wp-cache.php:983
msgid "He blogs at %1$s and posts photos at %2$s."
msgstr "圌は %1$s でブログを曞き、%2$s に写真を投皿しおいたす。"

#: wp-cache.php:984
msgid "Please say hi to him on %s too!"
msgstr "%s でも圌に䞀蚀どうぞ !"

#: wp-cache.php:985
msgid "Need Help?"
msgstr "助けが必芁ですか ?"

#: wp-cache.php:987
msgid "<a href=\"%1$s\">Installation Help</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">むンストヌルのヘルプ</a>"

#: wp-cache.php:988
msgid "<a href=\"%1$s\">Frequently Asked Questions</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">よくある質問ず答え</a>"

#: wp-cache.php:989
msgid "<a href=\"%1$s\">Support Forum</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">サポヌトフォヌラム</a>"

#: wp-cache.php:991
msgid "Rate This Plugin!"
msgstr "このプラグむンをレヌティングしおください !"

#: wp-cache.php:992
msgid "Please <a href=\"%s\">rate</a> this plugin and tell me if it works for you or not. It really helps development."
msgstr "このプラグむンを<a href=\"%s\">レヌティングしお</a>、動䜜しおいるかどうかをお知らせください。開発に非垞に圹立ちたす。"

#: wp-cache.php:1001
msgid "Cached pages since %1$s : <strong>%2$s</strong>"
msgstr "%1$s 以降のキャッシュペヌゞ : <strong>%2$s</strong>"

#: wp-cache.php:1002
msgid "Newest Cached Pages:"
msgstr "キャッシュされた最新のペヌゞ:"

#: wp-cache.php:1006
msgid "Cached %s seconds ago"
msgstr "%s 秒前にキャッシュされたした"

#: wp-cache.php:1009
msgid "(may not always be accurate on busy sites)"
msgstr "(アクセスの倚いサむトでは必ずしも正確ではないかもしれたせん)"

#: wp-cache.php:1028
msgid "Cache plugins are PHP scripts that live in a plugins folder inside the wp-super-cache folder. They are loaded when Supercache loads, much sooner than regular WordPress plugins."
msgstr "キャッシュプラグむンは PHP のスクリプトで wp-super-cache フォルダ内の plugins フォルダ内にありたす。これは Supercache の読み蟌み時に読み蟌たれ、通垞の WordPress プラグむンよりもかなり早い段階で読み蟌たれたす。"

#: wp-cache.php:1029
msgid "This is strictly an advanced feature only and knowledge of both PHP and WordPress actions is required to create them."
msgstr "これは厳密に蚀えば拡匵機胜だけで、䜜成には PHP ず WordPress アクションの䞡方の知識が必芁です。"

#: wp-cache.php:1039
msgid "Available Plugins"
msgstr "利甚可胜なプラグむン"

#: wp-cache.php:1056
msgid "Easy"
msgstr "簡易"

#: wp-cache.php:1056
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#: wp-cache.php:1056
msgid "Contents"
msgstr "コンテンツ"

#: wp-cache.php:1056
msgid "Preload"
msgstr "プリロヌド"

#: wp-cache.php:1056
msgid "Plugins"
msgstr "プラグむン"

#: wp-cache.php:1056
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"

#: wp-cache.php:1091
msgid "Notice: WP Super Cache mod_rewrite rule checks disabled unless running on <a href=\"%s\">the main site</a> of this network."
msgstr "お知らせ: WP Super Cache mod_rewrite ルヌルチェックは、このネットワヌクの<a href=\"%s\">メむンサむト</a>で動䜜しおいなければ無効です。"

#: wp-cache.php:1100
msgid "Mod Rewrite Rules"
msgstr "Mod Rewrite ルヌル"

#: wp-cache.php:1106
msgid "WordPress MU Detected"
msgstr "WordPress MU を怜知したした"

#: wp-cache.php:1106
msgid "Unfortunately the rewrite rules cannot be updated automatically when running WordPress MU. Please open your .htaccess and add the following mod_rewrite rules above any other rules in that file."
msgstr "残念ながら、WordPress MU が皌働䞭は rewrite ルヌルを自動的に曎新できたせん。.htaccess を開いお次の mod_rewrite ルヌルをこのファむルの䞭の他のすべおのルヌルの䞊に远加しおください。"

#: wp-cache.php:1108
msgid "Mod Rewrite rules cannot be updated!"
msgstr "Mod Rewrite ルヌルを曎新できたせん !"

#: wp-cache.php:1109
msgid "You must have <strong>BEGIN</strong> and <strong>END</strong> markers in %s.htaccess for the auto update to work. They look like this and surround the main WordPress mod_rewrite rules:"
msgstr "自動曎新を䜜動させるには <strong>BEGIN</strong> ず <strong>END</strong> マヌカヌが %s.htaccess 内に必ず必芁です。これは次のようになっおいお、WordPress のメむンの mod_rewrite ルヌルを囲んでいたす:"

#: wp-cache.php:1111
msgid "Refresh this page when you have updated your .htaccess file."
msgstr " .htaccess ファむルを曎新したら、このペヌゞを再読蟌みしおください。"

#: wp-cache.php:1115
msgid "Thank you for upgrading."
msgstr "アップグレヌドありがずうございたす。"

#: wp-cache.php:1115
msgid "The mod_rewrite rules changed since you last installed this plugin. Unfortunately you must remove the old supercache rules before the new ones are updated. Refresh this page when you have edited your .htaccess file. If you wish to manually upgrade, change the following line: %1$s so it looks like this: %2$s The only changes are \"HTTP_COOKIE\" becomes \"HTTP:Cookie\" and \"wordpressuser\" becomes \"wordpress\". This is a WordPress 2.5 change but it&#8217;s backwards compatible with older versions if you&#8217;re brave enough to use them."
msgstr "mod_rewrite ルヌルは最埌にこのプラグむンがむンストヌルされおから倉曎されおいたす。残念ながら、新しいルヌルを曎新する前に叀い supercache のルヌルを取り陀く必芁がありたす。.htaccess ファむルを線集したら、このペヌゞを再読蟌みしおください。もし手動でアップグレヌドしたいならば、次の行を倉曎しおください: %1$s は次に䌌おいたす: %2$s 違いは \"HTTP_COOKIE\" が \"HTTP:Cookie\" になり、\"wordpressuser\" が \"wordpress\" になったこずだけです。これは WordPress 2.5 での倉曎ですが、これ以前のバヌゞョンずの埌方互換性がありたす。もしそれほど叀いバヌゞョンを䜿甚する勇気があればの話ですが。"

#: wp-cache.php:1119
msgid "Trailing slash check required."
msgstr "最埌のスラッシュの確認が必芁です。"

#: wp-cache.php:1119
msgid "It looks like your blog has URLs that end with a \"/\". Unfortunately since you installed this plugin a duplicate content bug has been found where URLs not ending in a \"/\" end serve the same content as those with the \"/\" and do not redirect to the proper URL. To fix, you must edit your .htaccess file and add these two rules to the two groups of Super Cache rules:"
msgstr "あなたのブログの URL は最埌が \"/\" になっおいるようです。残念ながら、このプラグむンをむンストヌルした埌に重耇コンテンツのバグが芋぀かりたした。\"/\" で終わっおいない URL は \"/\" で終わっおいる URL を同じコンテンツずしお提䟛し、正しい URL にリダむレクトしたせん。これを修正するには .htaccess ファむルを線集しおこれら 2 ぀のルヌルを Super Cache ルヌルの 2 ぀のグルヌプに远加する必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:1121
msgid "You can see where the rules go and examine the complete rules by clicking the \"View mod_rewrite rules\" link below."
msgstr "䞋の \"mod_rewrite ルヌルを衚瀺する\" リンクをクリックするずルヌルを参照しお問題ないか確認するこずができたす。"

#: wp-cache.php:1135
msgid "Mod Rewrite rules updated!"
msgstr "Mod Rewrite ルヌルを曎新したした !"

#: wp-cache.php:1136
msgid "%s.htaccess has been updated with the necessary mod_rewrite rules. Please verify they are correct. They should look like this:"
msgstr "%s.htaccess が必芁な mod_rewrite ルヌルで曎新されたした。正しく曎新されたか確認しおください。次のようになっおいるはずです:"

#: wp-cache.php:1138
msgid "Mod Rewrite rules must be updated!"
msgstr "Mod Rewrite ルヌルを曎新する必芁がありたす !"

#: wp-cache.php:1139
msgid "Your %s.htaccess is not writable by the webserver and must be updated with the necessary mod_rewrite rules. The new rules go above the regular WordPress rules as shown in the code below:"
msgstr "%s.htaccess はりェブサヌバヌによる曞き蟌みができたせん。必芁な mod_rewrite ルヌルで曎新する必芁がありたす。新しいルヌルは以䞋のコヌドのように通垞の WordPress ルヌルの䞊に远加したす:"

#: wp-cache.php:1144
msgid "WP Super Cache mod rewrite rules were detected in your %s.htaccess file.<br /> Click the following link to see the lines added to that file. If you have upgraded the plugin make sure these rules match."
msgstr "WP Super Cache mod rewrite ルヌルが %s.htaccess ファむル内に怜知されたした。<br /> 次のリンクをクリックしおこのファむルに远加された行を確認しおください。プラグむンをアップグレヌドをしたのなら、これらのルヌルがマッチしおいるこずを確認しおください。"

#: wp-cache.php:1147
msgid "A difference between the rules in your .htaccess file and the plugin rewrite rules has been found. This could be simple whitespace differences but you should compare the rules in the file with those below as soon as possible. Click the &#8217;Update Mod_Rewrite Rules&#8217; button to update the rules."
msgstr "珟圚の .htaccess ファむルず、このプラグむンの rewrite ルヌルに差異が芋぀かりたした。この差異は単玔にスペヌスの数の違いかもしれたせんが、できるだけ早くこのファむル内のルヌルず以䞋を比范確認しおください。&#8217;Mod_Rewrite ルヌルを曎新&#8217; をクリックするずこのルヌルを曎新したす。"

#: wp-cache.php:1150
msgid "View Mod_Rewrite Rules"
msgstr "Mod_Rewrite ルヌルを参照する"

#: wp-cache.php:1154
#: wp-cache.php:2384
msgid "Rules must be added to %s too:"
msgstr "ルヌルは %s にも远加する必芁がありたす:"

#: wp-cache.php:1162
msgid "Gzip encoding rules in %s.htaccess created."
msgstr "Gzip ゚ンコヌドルヌル %s.htaccess に䜜成されたした。"

#: wp-cache.php:1169
msgid "Fix Configuration"
msgstr "蚭定の修正"

#: wp-cache.php:1172
msgid "Restore Default Configuration"
msgstr "デフォルト蚭定を埩元"

#: wp-cache.php:1180
msgid "Comment moderation is enabled. Your comment may take some time to appear."
msgstr "コメントは承認埅ちです。衚瀺されるたでしばらく時間がかかるかもしれたせん。"

#: wp-cache.php:1205
msgid "Lock Down:"
msgstr "ロックダりン:"

#: wp-cache.php:1206
msgid "Prepare your server for an expected spike in traffic by enabling the lock down. When this is enabled, new comments on a post will not refresh the cached static files."
msgstr "ロックダりンを有効にするこずにより、予想されるトラフィックの激増に察しおサヌバヌが察凊できるようにしたす。この機胜が有効になるず、新しいコメントが投皿されおもキャッシュされた静的ファむルは曎新されたせん。"

#: wp-cache.php:1207
msgid "Developers: Make your plugin lock down compatible by checking the \"WPLOCKDOWN\" constant. The following code will make sure your plugin respects the WPLOCKDOWN setting."
msgstr "開発者のみなさんぞ: \"WPLOCKDOWN\" 定数をチェックするこずにより、あなたのプラグむンにロックダりンずの互換性を持たせるこずができたす。次のコヌドにより、あなたのプラグむンが WPLOCKDOWN 蚭眮を考慮するようになりたす。"

#: wp-cache.php:1209
msgid "Sorry. My blog is locked down. Updates will appear shortly"
msgstr "すみたせんが、このブログは䞀時的に停止䞭です。間もなく曎新されたす。"

#: wp-cache.php:1213
msgid "WordPress is locked down. Super Cache static files will not be deleted when new comments are made."
msgstr "WordPress はロックダりンされおいたす。Super Cache の静的ファむルは新しいコメントが投皿されおも削陀されたせん。"

#: wp-cache.php:1215
msgid "WordPress is not locked down. New comments will refresh Super Cache static files as normal."
msgstr "WordPress はロックダりンされおいたせん。新しいコメントが投皿されるず Super Cache の静的ファむルは通垞通りにリフレッシュされたす。"

#: wp-cache.php:1221
msgid "Lock Down"
msgstr "ロックダりン"

#: wp-cache.php:1229
msgid "Directly Cached Files"
msgstr "ダむレクトキャッシュファむル"

#: wp-cache.php:1287
msgid "%s removed!"
msgstr "%s 個を削陀したした !"

#: wp-cache.php:1295
msgid "You must make %s writable to enable this feature. As this is a security risk please make it readonly after your page is generated."
msgstr "この機胜を利甚するには %s を曞き蟌み可胜にする必芁がありたす。これにはセキュリティリスクを䌎いたすので、ペヌゞ生成埌には読み蟌みのみにしおください。"

#: wp-cache.php:1297
msgid "%s is writable. Please make it readonly after your page is generated as this is a security risk."
msgstr "%s を曞き蟌み可胜です。これにはセキュリティリスクを䌎いたすので、ペヌゞ生成埌には読み蟌みのみにしおください。"

#: wp-cache.php:1311
msgid "Existing direct page"
msgstr "既存のダむレクトペヌゞ"

#: wp-cache.php:1311
msgid "Delete cached file"
msgstr "キャッシュファむルを削陀"

#: wp-cache.php:1316
msgid "Add direct page:"
msgstr "ダむレクトペヌゞを远加:"

#: wp-cache.php:1318
msgid "Directly cached files are files created directly off %s where your blog lives. This feature is only useful if you are expecting a major Digg or Slashdot level of traffic to one post or page."
msgstr "ダむレクトキャッシュファむルはブログのある %s からダむレクトに生成されたファむルです。この機胜は Digg やスラッシュドットなど巚倧レベルのトラフィックがひず぀の投皿やペヌゞに集䞭するこずが予想されるずきだけ圹に立ちたす。"

#: wp-cache.php:1320
msgid "For example: to cache <em>%1$sabout/</em>, you would enter %1$sabout/ or /about/. The cached file will be generated the next time an anonymous user visits that page."
msgstr "䟋: <em>%1$sabout/</em> をキャッシュするには %1$sabout/ もしくは /about/ を入力したす。このキャッシュファむルは次に該圓のペヌゞに誰かが来た時に生成されたす。"

#: wp-cache.php:1321
msgid "Make the textbox blank to remove it from the list of direct pages and delete the cached file."
msgstr "ダむレクトペヌゞのこのリストから取り陀くには、テキストボックスをブランクにしおキャッシュファむルを削陀しおください。"

#: wp-cache.php:1326
msgid "Update Direct Pages"
msgstr "ダむレクトペヌゞを曎新"

#: wp-cache.php:1364
msgid "Expiry Time &amp; Garbage Collection"
msgstr "有効時間ずガヌベヌゞコレクション"

#: wp-cache.php:1366
msgid "Expire time:"
msgstr "有効時間:"

#: wp-cache.php:1367
msgid "seconds"
msgstr "秒"

#: wp-cache.php:1368
msgid "Garbage Collection"
msgstr "ガヌベヌゞコレクション"

#: wp-cache.php:1368
msgid "If the expiry time is more than 1800 seconds (half an hour), garbage collection will be done every 10 minutes, otherwise it will happen 10 seconds after the expiry time above."
msgstr "有効期限が 1800 秒 (30 分) 以䞊の堎合、ガヌベヌゞコレクションは 10 分ごずに実行されたす。それ以倖の堎合は期限切れ時間の 10 秒埌に実行されたす。"

#: wp-cache.php:1369
msgid "Checking for and deleting expired files is expensive, but it&#8217;s expensive leaving them there too. On a very busy site you should set the expiry time to <em>300 seconds</em>. Experiment with different values and visit this page to see how many expired files remain at different times during the day. If you are using legacy caching aim to have less than 500 cached files if possible. You can have many times more cached files when using mod_rewrite or PHP caching."
msgstr "期限切れファむルのチェックや削陀はそれなりの負荷がかかりたすが、そのたた残しおおくのも負荷になりたす。アクセスがかなり倚いサむトの堎合、有効期限を <em>300 秒</em>に蚭定するずいいでしょう。いろいろな倀でこのペヌゞを衚瀺させ、時間垯によっおどのくらいの期限切れファむルが残るのかを詊しおみるずいいでしょう。レガシヌキャッシュ機胜を䜿甚しおいる堎合は、できればキャッシュファむルの数は 500 以䞋になるようにしたしょう。mod_rewrite や PHP キャッシングを利甚しおいる堎合はその䜕倍ものキャッシュファむルを保持できたす。"

#: wp-cache.php:1370
msgid "Set the expiry time to 0 seconds to disable garbage collection."
msgstr "ガヌベヌゞコレクションを無効にするには有効時間を 0 秒に蚭定しおください。"

#: wp-cache.php:1371
msgid "Change Expiration"
msgstr "有効時間を倉曎"

#: wp-cache.php:1415
msgid "Rejected User Agents"
msgstr "陀倖するナヌザヌ゚ヌゞェント"

#: wp-cache.php:1416
msgid "Strings in the HTTP &#8217;User Agent&#8217; header that prevent WP-Cache from caching bot, spiders, and crawlers&#8217; requests. Note that super cached files are still sent to these agents if they already exists."
msgstr "WP-Cache が bot、spider、クロヌラヌのリク゚ストをキャッシュしないようにする HTTP &#8217;User Agent&#8217; ヘッダヌ内の文字列です。すでにキャッシュが存圚する堎合はこれらの゚ヌゞェントに Super Cache のファむルが送信されたす。"

#: wp-cache.php:1423
msgid "Save UA Strings"
msgstr "UA 文字列を保存"

#: wp-cache.php:1446
msgid "Do not cache the following page types. See the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Conditional_Tags\">Conditional Tags</a> documentation for a complete discussion on each type."
msgstr "次のペヌゞタむプはキャッシュしたせん。各タむプに぀いおの詳现は <a href=\"http://codex.wordpress.org/Conditional_Tags\">Conditional Tags</a> を参照しおください。"

#: wp-cache.php:1449
msgid "Single Posts"
msgstr "シングルペヌゞ"

#: wp-cache.php:1450
msgid "Pages"
msgstr "ペヌゞ"

#: wp-cache.php:1451
msgid "Front Page"
msgstr "フロントペヌゞ"

#: wp-cache.php:1452
msgid "Home"
msgstr "ホヌム"

#: wp-cache.php:1453
msgid "Archives"
msgstr "アヌカむブ"

#: wp-cache.php:1454
msgid "Tags"
msgstr "タグ"

#: wp-cache.php:1455
msgid "Category"
msgstr "カテゎリヌ"

#: wp-cache.php:1456
msgid "Feeds"
msgstr "フィヌド"

#: wp-cache.php:1457
msgid "Search Pages"
msgstr "怜玢ペヌゞ"

#: wp-cache.php:1459
#: wp-cache.php:1573
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: wp-cache.php:1476
msgid "Add here strings (not a filename) that forces a page not to be cached. For example, if your URLs include year and you dont want to cache last year posts, it&#8217;s enough to specify the year, i.e. &#8217;/2004/&#8217;. WP-Cache will search if that string is part of the URI and if so, it will not cache that page."
msgstr "ここにキャッシュしないようにするペヌゞの文字列 (ファむル名ではなく) を远加したす。䟋えば、URL に「西暊」を含んでいお昚幎の投皿をキャッシュしたくない堎合は西暊 &#8217;/2004/&#8217; だけを入力すれば十分です。WP-Chache は URI にその文字列が含たれおいるか怜玢し、含たれおいた堎合はそのペヌゞをキャッシュしたせん。"

#: wp-cache.php:1482
msgid "Save Strings"
msgstr "文字列を保存"

#: wp-cache.php:1498
msgid "Add here those filenames that can be cached, even if they match one of the rejected substring specified above."
msgstr "䞊で指定した陀倖文字列にマッチしおもキャッシュするファむル名をここに远加しおください。"

#: wp-cache.php:1504
msgid "Save Files"
msgstr "ファむルを保存"

#: wp-cache.php:1545
msgid "Currently logging to: %s"
msgstr "珟圚ログ取埗䞭: %s"

#: wp-cache.php:1548
msgid "Fix problems with the plugin by debugging it here. It can log them to a file in your cache directory."
msgstr "このデバッグ蚭定でプラグむンの問題を修正したす。キャッシュディレクトリのファむルにログを蚘録したす。"

#: wp-cache.php:1552
msgid "Debugging"
msgstr "デバッグ"

#: wp-cache.php:1553
msgid "IP Address"
msgstr "IP アドレス"

#: wp-cache.php:1553
msgid "(only log requests from this IP address. Your IP is %s)"
msgstr "(この IP アドレスからのリク゚ストだけを蚘録したす。あなたの IP アドレスは %s です)"

#: wp-cache.php:1554
msgid "Log level"
msgstr "ログレベル"

#: wp-cache.php:1560
msgid "(1 = less, 5 = more, may cause severe server load.)"
msgstr "(1 = 小、5 = 倧、倧きなサヌバヌのロヌドを匕き起こすかもしれたせん)"

#: wp-cache.php:1563
msgid "In very rare cases two problems may arise on some blogs:<ol><li> The front page may start downloading as a zip file.</li><li> The wrong page is occasionally cached as the front page if your blog uses a static front page and the permalink structure is <em>/%category%/%postname%/</em>.</li></ol>"
msgstr "ずおもたれなケヌスですが、2 ぀の問題が発生するこずがありたす:<ol><li>フロントペヌゞが zip ファむルずしおダりンロヌドされるこずがある</li><li>静的なフロントペヌゞを䜿甚しおいおパヌマリンク構造が <em>/%category%/%postname%/</em> の堎合にフロントペヌゞずしお誀ったペヌゞがキャッシュされおしたう</li></ol>"

#: wp-cache.php:1564
msgid "I&#8217;m 99% certain that they aren&#8217;t bugs in WP Super Cache and they only happen in very rare cases but you can run a simple check once every 5 minutes to verify that your site is ok if you&#8217;re worried. You will be emailed if there is a problem."
msgstr "WP Super Cache のバグではないず 99% 思いたすし、発生するのはごくごく皀ですが、もし心配なら 5 分ごずにサむトが問題ないか確認するよう簡単なチェックができたす。もし問題が発生すればメヌルが届きたす。"

#: wp-cache.php:1566
msgid "Check front page every 5 minutes."
msgstr "5 分ごずにフロントペヌゞをチェックする。"

#: wp-cache.php:1567
msgid "Front page text"
msgstr "フロントペヌゞテキスト"

#: wp-cache.php:1567
msgid "Text to search for on your front page. If this text is missing the cache will be cleared. Leave blank to disable."
msgstr "フロントペヌゞで怜玢するテキスト。もしこのテキストがなければキャッシュがクリアされたす。無効するにはブランクにしおください。"

#: wp-cache.php:1568
msgid "Clear cache on error."
msgstr "゚ラヌ発生時にキャッシュをクリアする。"

#: wp-cache.php:1569
msgid "Email the blog admin when checks are made. (useful for testing)"
msgstr "確認時にブログ管理者にメヌルを送る。(テスト時に有益)"

#: wp-cache.php:1583
msgid "Error: GZIP compression is enabled, disable it if you want to enable wp-cache."
msgstr "゚ラヌ: GZIP 圧瞮が有効です。wp-cache を䜿甚する堎合は無効にしおください。"

#: wp-cache.php:1630
#: wp-cache.php:1796
msgid "Warning"
msgstr "è­Šå‘Š"

#: wp-cache.php:1630
msgid "GZIP compression is enabled in WordPress, wp-cache will be bypassed until you disable gzip compression."
msgstr "WordPress の GZIP 圧瞮が有効です。GZIP 圧瞮が無効にされるたで wp-cache はバむパスされたす。"

#: wp-cache.php:1692
#: wp-cache.php:1697
#: wp-cache.php:1729
#: wp-cache.php:1734
#: wp-cache.php:1740
msgid "Error"
msgstr "゚ラヌ "

#: wp-cache.php:1692
msgid "Your cache directory (<strong>$cache_path</strong>) did not exist and couldn&#8217;t be created by the web server. Check %s permissions."
msgstr "キャッシュディレクトリ (<strong>$cache_path</strong>) がなく、りェブサヌバヌによっお䜜成するこずもできたせんでした。%s のパヌミッションを確認しおください。"

#: wp-cache.php:1697
msgid "Your cache directory (<strong>%1$s</strong>) or <strong>%2$s</strong> need to be writable for this plugin to work. Double-check it."
msgstr "このプラグむンを動䜜させるにはキャッシュディレクトリ (<strong>%1$s</strong>) もしくは <strong>%2$s</strong> に曞き蟌める必芁がありたす。よく確認しおください。"

#: wp-cache.php:1729
msgid "Your WP-Cache config file (<strong>%s</strong>) is out of date and not writable by the Web server.Please delete it and refresh this page."
msgstr "WP-Cache 蚭定ファむル (<strong>%s</strong>) は叀いもので、りェブサヌバヌによる曞き蟌みを蚱可しおいたせん。このファむルを削陀しおこのペヌゞを再読蟌みしおください。"

#: wp-cache.php:1734
msgid "Configuration file missing and %1$s  directory (<strong>%2$s</strong>) is not writable by the Web server.Check its permissions."
msgstr "蚭定ファむルが芋぀かりたせん。%1$s ディレクトリ (<strong>%2$s</strong>) がりェブサヌバヌによる曞き蟌みを蚱可しおいたせん。パヌミッションを確認しおください。"

#: wp-cache.php:1740
msgid "Sample WP-Cache config file (<strong>%s</strong>) does not exist.Verify you installation."
msgstr "WP-Cache の蚭定サンプルファむル (<strong>%s</strong>) がありたせん。むンストヌルを確認しおください。"

#: wp-cache.php:1796
msgid "%s/advanced-cache.php</em> does not exist or cannot be updated."
msgstr "%s/advanced-cache.php</em> がないか、曎新できたせん。"

#: wp-cache.php:1797
msgid "1. If it already exists please delete the file first."
msgstr "1. もしこのファむルがすでにあれば、たず最初にこのファむルを削陀しおください"

#: wp-cache.php:1798
msgid "2. Make %1$s writable using the chmod command through your ftp or server software. (<em>chmod 777 %1$s</em>) and refresh this page. This is only a temporary measure and you&#8217;ll have to make it read only afterwards again. (Change 777 to 755 in the previous command)"
msgstr "2. ftp やサヌバヌ゜フトりェアで chmod コマンドを䜿甚しお %1$s を曞き蟌み可胜にし、(<em>chmod 777 %1$s</em>) このペヌゞを再読蟌みしたす。これは䞀時的な凊眮で、この埌、読み蟌みのみに再床する必芁がありたす。(前述のコマンドで 777 を 755 に倉曎したす)"

#: wp-cache.php:1799
msgid "3. Refresh this page to update <em>%s/advanced-cache.php</em>"
msgstr "3. <em>%s/advanced-cache.php</em> を曎新するためにこのペヌゞを再読蟌みしたす"

#: wp-cache.php:1800
msgid "If that doesn&#8217;t work, make sure the file <em>%s/advanced-cache.php</em> doesn&#8217;t exist:"
msgstr "もし動䜜しなければ <em>%s/advanced-cache.php</em> ファむルが存圚するか確認しおください:"

#: wp-cache.php:1801
msgid "<li>1. Open <em>%1$s$wp_cache_file</em> in a text editor.</li><li>2. Change the text <em>CACHEHOME</em> to <em>%2$s</em></li><li>3. Save the file and copy it to <em>%3$s</em> and refresh this page.</li>"
msgstr "<li>1. テキスト゚ディタヌで <em>%1$s$wp_cache_file</em> を開きたす</li><li>2. テキスト <em>CACHEHOME</em> を <em>%2$s</em> に倉曎したす</li><li>3. ファむルを保存し、<em>%3$s</em> ぞコピヌしおこのペヌゞを再読蟌みしたす</li>"

#: wp-cache.php:1824
msgid "<h3>WP_CACHE constant set to false</h3><p>The WP_CACHE constant is used by WordPress to load the code that serves cached pages. Unfortunately it is set to false. Please edit your wp-config.php and add or edit the following line above the final require_once command:<br /><br /><code>define('WP_CACHE', true);</code></p>"
msgstr "<h3>WP_CACHE 定数が false に蚭定されおいたす</h3><p>WP_CACHE 定数はキャッシュされたペヌゞを提䟛するためのコヌドを読み蟌むために WordPress によっお利甚される定数です。残念ながらこの定数が false に蚭定されおいたす。wp-config.php を開いお、最埌の require_once コマンドの䞊に次の行を远加もしくは線集しおください。<br /><br /><code>define('WP_CACHE', true);</code></p>"

#: wp-cache.php:1826
msgid "<strong>Error: WP_CACHE is not enabled</strong> in your <code>wp-config.php</code> file and I couldn&#8217;t modify it."
msgstr "<strong>゚ラヌ: <code>wp-config.php</code> ファむルの WP_CACHE が有効になっおいたせん</strong>。このプラグむンから修正はできたせん。"

#: wp-cache.php:1827
msgid "Edit <code>%s</code> and add the following line:<br /> <code>define('WP_CACHE', true);</code><br />Otherwise, <strong>WP-Cache will not be executed</strong> by WordPress core. "
msgstr "<code>%s</code> を線集しお次の行を远加しおください:<br /> <code>define('WP_CACHE', true);</code><br />远加しないず WordPress コアによる <strong>WP-Cache の実行ができたせん</strong>。"

#: wp-cache.php:1831
msgid "<h3>WP_CACHE constant added to wp-config.php</h3><p>If you continue to see this warning message please see point 5 of the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/faq/\">FAQ</a>. The WP_CACHE line must be moved up."
msgstr "<h3>WP_CACHE 定数の wp-config.php ぞの远加</h3><p>もしこの譊告メッセヌゞが衚瀺され続けるのなら、<a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/faq/\">FAQ</a> のポむント 5 を参照しおください。WP_CACHE の行を䞊に䞊げる必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:1855
msgid "Cache Contents"
msgstr "キャッシュコンテンツ"

#: wp-cache.php:1858
msgid "Object cache in use. No cache listing available."
msgstr "オブゞェクトキャッシュを䜿甚䞭です。キャッシュリストはありたせん。"

#: wp-cache.php:1882
msgid "Deleting supercache file: <strong>%s</strong><br />"
msgstr "supercache ファむルを削陀しおいたす: <strong>%s</strong><br />"

#: wp-cache.php:1899
msgid "Deleting wp-cache file: <strong>%s</strong><br />"
msgstr "wp-cache ファむルを削陀しおいたす: <strong>%s</strong><br />"

#: wp-cache.php:1964
msgid "Cache stats are not automatically generated. You must click the link below to regenerate the stats on this page."
msgstr "キャッシュ統蚈倀は自動的には生成されたせん。再生成するには䞋のリンクをクリックしおください。"

#: wp-cache.php:1965
msgid "Regenerate cache stats"
msgstr "キャッシュ状況デヌタを再生成"

#: wp-cache.php:1967
msgid "Cache stats last generated: %s minutes ago."
msgstr "キャッシュ統蚈倀が最埌に生成されたのは %s 分前です。"

#: wp-cache.php:1973
msgid "WP-Cache"
msgstr "WP-Cache"

#: wp-cache.php:1974
#: wp-cache.php:1989
msgid "%s Cached Pages"
msgstr "キャッシュペヌゞ数: %s"

#: wp-cache.php:1975
#: wp-cache.php:1994
msgid "%s Expired Pages"
msgstr "期限切れペヌゞ数: %s"

#: wp-cache.php:1988
msgid "WP-Super-Cache"
msgstr "WP-Super-Cache"

#: wp-cache.php:1998
msgid "Fresh WP-Cached Files"
msgstr "新しい WP-Cache ファむル"

#: wp-cache.php:1999
#: wp-cache.php:2015
#: wp-cache.php:2031
#: wp-cache.php:2047
msgid "URI"
msgstr "URI"

#: wp-cache.php:1999
#: wp-cache.php:2015
msgid "Key"
msgstr "キヌ"

#: wp-cache.php:1999
#: wp-cache.php:2015
#: wp-cache.php:2031
#: wp-cache.php:2047
msgid "Age"
msgstr "経過時間"

#: wp-cache.php:1999
#: wp-cache.php:2015
#: wp-cache.php:2031
#: wp-cache.php:2047
msgid "Delete"
msgstr "削陀 "

#: wp-cache.php:2014
msgid "Stale WP-Cached Files"
msgstr "叀い WP-Cache ファむル"

#: wp-cache.php:2030
msgid "Fresh Super Cached Files"
msgstr "新しい Super Cache ファむル"

#: wp-cache.php:2046
msgid "Stale Super Cached Files"
msgstr "叀い Super Cache ファむル"

#: wp-cache.php:2062
msgid "Hide file list"
msgstr "ファむルリストを隠す"

#: wp-cache.php:2064
msgid "Too many cached files, no listing possible."
msgstr "キャッシュファむルが倚すぎるため䞀芧衚瀺できたせん。"

#: wp-cache.php:2066
msgid "List all cached files"
msgstr "すべおのキャッシュファむルを衚瀺"

#: wp-cache.php:2072
msgid "<strong>Garbage Collection</strong><br />Last GC was <strong>%s</strong> minutes ago<br />"
msgstr "<strong>ガヌベヌゞコレクション</strong><br />最埌の GC は <strong>%s</strong> 分前です<br />"

#: wp-cache.php:2073
msgid "Next GC in <strong>%s</strong> minutes"
msgstr "次の GC は <strong>%s</strong> 分埌です"

#: wp-cache.php:2076
msgid "Expired files are files older than %s seconds. They are still used by the plugin and are deleted periodically."
msgstr "期限切れファむルずは %s 秒より叀くなったファむルです。こうしたファむルはこのプラグむンによっおただ䜿甚されたすが、定期的に削陀されたす。"

#: wp-cache.php:2087
msgid "Delete Expired"
msgstr "期限切れキャッシュを削陀"

#: wp-cache.php:2105
msgid "Delete Super Cache cached files (opens in new window)"
msgstr "Super Cache のキャッシュファむルを削陀する (新しいりむンドりで開きたす)"

#: wp-cache.php:2244
msgid "%1$s is Digg proof thanks to caching by %2$s"
msgstr "%1$s は %2$s でキャッシングされおいるおかげで Digg に耐えられたす"

#: wp-cache.php:2277
msgid "WP Super Cache must be configured. Go to <a href=\"%s\">the admin page</a> to enable and configure the plugin."
msgstr "WP Super Cache の蚭定が必芁です。<a href=\"%s\">管理ペヌゞ</a>を開いおこのプラグむンの有効化ず蚭定を行なっおください。"

#: wp-cache.php:2283
msgid "Settings"
msgstr "蚭定"

#: wp-cache.php:2293
msgid "WP Super Cache is disabled. Please go to the <a href=\"%s\">plugin admin page</a> to enable caching."
msgstr "WP Super Cache は停止䞭です。<a href=\"%s\">プラグむン管理ペヌゞ</a>を開いおキャッシングを有効にしおください。"

#: wp-cache.php:2296
msgid "Warning! WP Super Cache caching broken! The script advanced-cache.php could not load wp-cache-phase1.php.<br /><br />Please edit %1$s/advanced-cache.php and make sure the path to %2$swp-cache-phase1.php is correct."
msgstr "Warning! WP Super Cache caching broken! The script advanced-cache.php could not load wp-cache-phase1.php.<br /><br />Please edit %1$s/advanced-cache.php and make sure the path to %2$swp-cache-phase1.php is correct."

#: wp-cache.php:2315
msgid "[%s] Front page is gzipped! Please clear cache!"
msgstr "[%s] フロントペヌゞが gzip で圧瞮されたした ! キャッシュをクリアしおください !"

#: wp-cache.php:2315
msgid "Please visit %s to clear the cache as the front page of your site is now downloading!"
msgstr "フロントペヌゞがダりンロヌドされる状態なので、%s を開いおキャッシュをクリアしおください !"

#: wp-cache.php:2318
msgid "[%s] Front page is gzipped! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] フロントペヌゞが gzip 圧瞮されたした ! キャッシュがクリアされたした !"

#: wp-cache.php:2318
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is now downloading. Please visit %s to verify the cache has been cleared."
msgstr "フロントペヌゞがダりンロヌドされる状態だったのでブログのキャッシュをクリアしたした。%s を開いおキャッシュがクリアされたこずを確認しおください。"

#: wp-cache.php:2325
msgid "[%s] Front page is not correct! Please clear cache!"
msgstr "[%s] フロントペヌゞが䞍正です ! キャッシュをクリアしおください !"

#: wp-cache.php:2325
msgid "Please visit %1$s to clear the cache as the front page of your site is not correct and missing the text, \"%2$s\"!"
msgstr "フロントペヌゞが䞍正でテキスト \"%2$s\" が芋぀からないので、%1$s を開いおキャッシュをクリアしおください !"

#: wp-cache.php:2328
msgid "[%s] Front page is not correct! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] フロントペヌゞが䞍正です ! キャッシュがクリアされたした !"

#: wp-cache.php:2328
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is missing the text \"%2$s\". Please visit %1$s to verify the cache has been cleared."
msgstr "フロントペヌゞにテキスト \"%2$s\" が芋぀からなかったのでブログのキャッシュをクリアしたした。%1$s を開いおキャッシュがクリアされたこずを確認しおください。"

#: wp-cache.php:2333
msgid "[%s] Front page check!"
msgstr "[%s] フロントペヌゞチェック !"

#: wp-cache.php:2333
msgid "WP Super Cache has checked the front page of your blog. Please visit %s if you would like to disable this."
msgstr "WP Super Cache はあなたのブログのフロントペヌゞをチェックしたした。この機胜の䜿甚を停止するには %s を開いおください。"

#: wp-cache.php:2376
msgid "Cannot update .htaccess"
msgstr ".htaccess を曎新できたせん"

#: wp-cache.php:2376
msgid "The file <code>%s.htaccess</code> cannot be modified by the web server. Please correct this using the chmod command or your ftp client."
msgstr "<code>%s.htaccess</code>ファむルがりェブサヌバヌによっお倉曎できたせん。chmod コマンドや ftp クラむアントで修正しおください。"

#: wp-cache.php:2376
msgid "Refresh this page when the file permissions have been modified."
msgstr "ファむルのパヌミッションを倉曎したらこのペヌゞを再読蟌みしおください。"

#: wp-cache.php:2376
msgid "Alternatively, you can edit your <code>%s.htaccess</code> file manually and add the following code (before any WordPress rules):"
msgstr "もしくは、<code>%s.htaccess</code> ファむルを手動で線集しお次のコヌドを远加しおください (WordPress のルヌルの前に):"

#: wp-cache.php:2380
msgid "To serve static html files your server must have the correct mod_rewrite rules added to a file called <code>%s.htaccess</code>"
msgstr "静的 html ファむルを利甚できるようにするには、お䜿いのサヌバヌで <code>%s.htaccess</code> ず呌ばれるファむルに正しい mod_rewrite ルヌルが远加されおいる必芁がありたす。"

#: wp-cache.php:2381
msgid "You can edit the file yourself add the following rules."
msgstr "このファむルをご自分で線集しお次のルヌルを远加できたす。"

#: wp-cache.php:2382
msgid " Make sure they appear before any existing WordPress rules. "
msgstr "かならず WordPress の既存のルヌルの前に入れおください。"

#: wp-cache.php:2390
msgid "Update Mod_Rewrite Rules"
msgstr "Mod_Rewrite ルヌルを曎新"

#: wp-cache.php:2515
msgid "[%1$s] Cache Preload Started"
msgstr "[%1$s] キャッシュのプリロヌドが開始されたした"

#: wp-cache.php:2517
msgid "[%1$s] Refreshing posts from %2$d to %3$d"
msgstr "[%1$s] %2$d から %3$d の投皿をリフレッシュ䞭"

#: wp-cache.php:2535
msgid "[%1$s] Cache Preload Stopped"
msgstr "[%1$s] キャッシュプリロヌド停止"

#: wp-cache.php:2544
msgid "[%1$s] %2$d posts refreshed"
msgstr "[%1$s] %2$d の投皿をリフレッシュ"

#: wp-cache.php:2544
msgid "Refreshed the following posts:"
msgstr "以䞋の投皿がリフレッシュされたした:"

#: wp-cache.php:2553
msgid "Scheduling next preload refresh in %d minutes."
msgstr "次のプレロヌドリフレッシュは %d 分埌の予定です。"

#: wp-cache.php:2563
msgid "[%s] Cache Preload Completed"
msgstr "[%s] キャッシュのプリロヌドを完了"

#: wp-cache.php:2563
msgid "Cleaning up old supercache files."
msgstr "叀い supercache のファむルを片付けおいたす。"

#: wp-cache.php:2605
msgid "[%s] Preload may have stalled."
msgstr "[%s] プリロヌドは停滞しおいたす。"

#: wp-cache.php:2605
msgid ""
"Preload has been restarted.\n"
"%s"
msgstr ""
"プリロヌドを再スタヌトしたした。\n"
"%s"

#: wp-cache.php:2648
msgid "Supercache Uninstall Problems"
msgstr "Supercache アンむンストヌル時の問題"

#: wp-cache.php:2648
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"WP Super Cache was removed from your blog but the mod_rewrite rules\n"
"in your .htaccess were not.\n"
"\n"
"Please edit the following file and remove the code\n"
"between 'BEGIN WPSuperCache' and 'END WPSuperCache'. Please backup the file first!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Regards,\n"
"WP Super Cache Plugin\n"
"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/"
msgstr ""
"ナヌザヌ様ぞ\n"
"\n"
"あなたのブログから WP Super Cache が削陀されたしたが、mod_rewrite ルヌルは\n"
".htaccess から削陀されおいたせん。\n"
"\n"
"次のファむルを開いお 'BEGIN WPSuperCache' ず 'END WPSuperCache' の\n"
"あいだのコヌドを取り陀いおください。最初にこのファむルのバックアップを忘れずに !\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"よろしくお願いしたす。\n"
"WP Super Cache プラグむン\n"
"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-super-cache/"

#~ msgid ""
#~ "Notice: WP Super Cache mod_rewrite rule checks disabled unless running on "
#~ "<a href=\"%s\">on the main site</a> of this network."
#~ msgstr ""
#~ "お知らせ: WP Super Cache mod_rewrite ルヌルチェックは、このネットワヌクの"
#~ "<a href=\"%s\">メむンサむト</a>で動䜜しおいなければ無効です。"

#~ msgid "Tester & Contents"
#~ msgstr "テスタヌずコンテンツ"

#~ msgid ""
#~ "Logging to a file is easier but faces the problem that clearing the cache "
#~ "will clear the log file."
#~ msgstr ""
#~ "ファむルにログを蚘録する方が簡単ですが、キャッシュをクリアするずログファむ"
#~ "ルもクリアされおしたいたす。"

#~ msgid "Logging Type"
#~ msgstr "ログ圢匏"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "メヌルアドレス"

#~ msgid "file"
#~ msgstr "ファむル"

#~ msgid "WP Super Cache Manager"
#~ msgstr "WP Super Cache 管理画面"

#~ msgid "Why your configuration may not be changed"
#~ msgstr "なぜ蚭定を倉曎できないのか"

#~ msgid "Why"
#~ msgstr "なぜ"

#~ msgid "ON"
#~ msgstr "オン"

#~ msgid "WP Cache and Super Cache enabled"
#~ msgstr "WP Cache ず Super Cache を䜿甚する"

#~ msgid "HALF ON"
#~ msgstr "ハヌフオン"

#~ msgid "Super Cache Disabled, only legacy WP-Cache caching."
#~ msgstr "Super Cache は䞍䜿甚、叀い WP-Cache のキャッシュ機胜のみ䜿甚する"

#~ msgid "OFF"
#~ msgstr "オフ"

#~ msgid "WP Cache and Super Cache disabled"
#~ msgstr "WP Cache ず Super Cache を䜿甚しない"

#~ msgid ""
#~ "Cache rebuild. Serve a supercache file to anonymous users while a new "
#~ "file is being generated. Recommended for <em>very</em> busy websites with "
#~ "lots of comments. Makes \"directly cached pages\" and \"Lockdown mode\" "
#~ "obsolete."
#~ msgstr ""
#~ "キャッシュリビルド。新しいファむルの生成䞭に supercache ファむルを匿名ナヌ"
#~ "ザヌに提䟛したす。<em>ずおも</em>たくさんアクセスずたくさんのコメントが぀"
#~ "くサむトにおすすめしたす。\"ダむレクトキャッシュペヌゞ\"ず \"ロックダりン"
#~ "モヌド\" はサポヌトされなくなりたす。"

#~ msgid ""
#~ "List the newest cached pages (may be expensive to run on busy sites, use "
#~ "with caution.)"
#~ msgstr ""
#~ "新しくキャッシュされたペヌゞをリストアップする (アクセスの倚いサむトの堎合"
#~ "はさらに負荷が䞊がるかもしれたせん。泚意しお䜿甚しおください)"

#~ msgid ""
#~ "%1$s really makes your blog go faster. Make it go faster<sup>*</sup> by "
#~ "buying me an <a href=\"%2$s\">Amazon gift card</a>! Make it out to \"%3$s"
#~ "\" for whatever amount you want. Every penny helps!"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s はブログを速くしたす。<a href=\"%2$s\">Amazon gift card</a> を私に"
#~ "買っおくれたらもっず速く<sup>*</sup>なりたす。奜きなだけ \"%3$s\" に送っお"
#~ "ください ! どんな金額でも助かりたす !"

#~ msgid ""
#~ "If Amazon isn&#8217;t your thing, there&#8217;s also PayPal. Click the "
#~ "\"Donate\" button below or take a quick peek at my <a href=\"%s"
#~ "\">wishlist</a>."
#~ msgstr ""
#~ "もし Amazon がお気に召さないのなら、PayPal でお願いしたす。䞋の \"Donate"
#~ "\" ボタンをクリックするか、私の<a href=\"%s\">りィッシュリスト</a>をご芧く"
#~ "ださい。"

#~ msgid "Thanks in advance!"
#~ msgstr "よろしくお願いしたす !"

#~ msgid ""
#~ "Ok, it won&#8217;t go any faster but you&#8217;ll make this plugin author "
#~ "very happy!"
#~ msgstr ""
#~ "オヌケヌ、特に速くはなりたせんが、このプラグむンの䜜者がずおも幞せになりた"
#~ "す !"

#~ msgid "Don&#8217;t show me this again."
#~ msgstr "このお知らせを衚瀺させない。"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "隠す"

#~ msgid "Super Cache Compression"
#~ msgstr "Super Cache 圧瞮"

#~ msgid "Compression is enabled by default when in <em>HALF ON</em> mode."
#~ msgstr "<em>ハヌフオン</em> モヌドの堎合、デフォルトで圧瞮を䜿甚したす。"

#~ msgid "Super Cache compression is now disabled."
#~ msgstr "Super Cache 圧瞮の䜿甚が停止されたした。"

#~ msgid "Super Cache compression is now enabled."
#~ msgstr "Super Cache 圧瞮の䜿甚が開始されたした。"

#~ msgid "Update Compression"
#~ msgstr "圧瞮蚭定の曎新"

#~ msgid "Debug Settings"
#~ msgstr "デバッグ蚭定"

#~ msgid "You must edit the file yourself add the following rules."
#~ msgstr "このファむルをご自分で線集しお次のルヌルを远加する必芁がありたす。"

#~ msgid ""
#~ "Mobile device support using <a href=\"%s\">WordPress Mobile Edition</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%s\">WordPress Mobile Edition</a> を䜿甚したモバむル機噚のサポヌ"
#~ "ト"

#~ msgid ""
#~ "Uninstall using the <a href=\"%1$s/wp-super-cache/uninstall.php"
#~ "\">uninstall script</a> to remove files and directories created by the "
#~ "plugin. (Please see <a href=\"%1$s/wp-super-cache/readme.txt\">readme."
#~ "txt</a> for instructions on uninstalling this script.)"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%1$s/wp-super-cache/uninstall.php\">アンむンストヌルスクリプト</"
#~ "a>を䜿甚しおアンむンストヌルするず、このプラグむンによっお䜜成されたファむ"
#~ "ルずディレクトリを削陀したす。(詳しくは <a href=\"%1$s/wp-super-cache/"
#~ "readme.txt\">readme.txt</a> をご芧ください)"

#~ msgid ""
#~ "He blogs at %1$s, posts photos at %2$s and <a href=\"%3$s\">wishes</a> he "
#~ "had more time to read and relax."
#~ msgstr ""
#~ "圌は %1$s でブログしお、%2$s で写真を投皿しお、もっず本を読む時間ずリラッ"
#~ "クスする時間を<a href=\"%3$s\">欲しがっおいたす</a>。"