PK œqhYî¶J‚ßF ßF ) nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/
Dir : /home/trave494/seoshop.live/wp-content/plugins/duplicator/lang/ |
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64 IP: 209.182.202.254 |
Dir : //home/trave494/seoshop.live/wp-content/plugins/duplicator/lang/wpduplicator-de_DE.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Duplicator v0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-13 21:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 10:09:06-0500\n" "Last-Translator: Cory Lamle <cory@lifeinthegrid.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: duplicator.php:212 #@ wpduplicator msgid "FAQ" msgstr "Häufig gestellte Fragen" #: duplicator.php:213 #@ wpduplicator msgid "Partner" msgstr "Partner" #: duplicator.php:214 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Approved Hosts" msgstr "Zertifizierte Hosts" #: duplicator.php:275 #: inc/support.php:14 #@ wpduplicator msgid "Support" msgstr "Unterstützen" #: duplicator.php:317 #@ wpduplicator msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #: files/log-read.php:45 #@ wpduplicator msgid "Log file not found or unreadable" msgstr "Log-Datei nicht gefunden oder nicht lesbar" #: files/log-read.php:47 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "The log file for the Duplicator Plugin can be found in the snapshots directory with the extension *.log" msgstr "Die Log-Datei für das Plugin Duplicator befindet sich im Verzeichnis wp-snapshots mit der Endung *.log" #: files/log-read.php:48 #@ wpduplicator msgid "If no log file is present the try to create a package" msgstr "Wenn keine Log-Datei vorhanden ist, erstelle zuerst ein Archiv" #: files/log-read.php:50 #@ wpduplicator msgid "Reasons for log file not showing" msgstr "Die Gründe für die Log-Datei werden nicht angezeigt" #: files/log-read.php:51 #@ wpduplicator msgid "The web server does not support returning .log file extentions" msgstr "Der Webserver unterstützt keine .log-Datei-Erweiterungen" #: files/log-read.php:52 #@ wpduplicator msgid "The snapshots directory does not have the correct permissions to write files. Try setting the permissions to 755" msgstr "In das Verzeichnis wp-snapshots kann nicht geschrieben werden. Bitte setze die Berechtigung auf 755" #: files/log-read.php:53 #@ wpduplicator msgid "The process that PHP runs under does not have enough permissions to create files. Please contact your hosting provider for more details" msgstr "Der Prozess hat nicht genügend Berechtigungen, um Dateien zu erstellen. Bitte kontaktiere deinen Hosting-Provider für weitere Informationen" #: files/log-view.php:99 #@ wpduplicator msgid "Duplicator: Create Package Log" msgstr "Duplicator: Erstellen eines Archiv Log" #: files/log-view.php:102 #@ wpduplicator msgid "Processing may take several minutes, please wait for progress bar to complete on the main status bar" msgstr "Die Verarbeitung kann einige Minuten dauern. Bitte warten, bis der Fortschrittsbalken die Beendigung anzeigt." #: files/log-view.php:107 #@ wpduplicator msgid "Auto Refresh" msgstr "Automatisch neu laden" #: files/log-view.php:108 #@ wpduplicator msgid "Refresh" msgstr "Neu laden" #: files/log-view.php:116 #@ wpduplicator msgid "Support Center" msgstr "Support-Center" #: files/log-view.php:117 #@ wpduplicator msgid "Do NOT post this data to public sites like the WordPress.org forums as it contains sensitive data." msgstr "Diesen Inhalt NICHT an öffentlichen Stellen wie die WordPress.org Foren eingeben, da er sensible Daten enthält." #: inc/pack.win.options.php:147 #: inc/pack.win.options.php:175 #@ wpduplicator msgid "Saving" msgstr "Sichern" #: inc/pack.main.php:306 #@ wpduplicator msgid "Please select at least one package to delete." msgstr "Bitte wähle mindestens ein Archiv zum Löschen." #: inc/pack.main.php:310 #@ wpduplicator msgid "Are you sure, you want to delete the selected package(s)?" msgstr "Ausgewählte Archive wirklich löschen?" #: inc/pack.main.php:275 #: inc/pack.main.php:326 #: inc/pack.win.error.php:67 #: inc/pack.win.system.php:214 #@ wpduplicator msgid "Ready to create new package." msgstr "Bereit zum Erstellen eines neuen Archivs" #: inc/pack.win.create.php:50 #@ wpduplicator msgid "Please enter a backup name." msgstr "Bitte einen Namen für die Sicherungskopie eingeben." #: inc/pack.main.php:272 #@ wpduplicator msgid "Evaluating WordPress Setup. Please Wait" msgstr "Auswerten der WordPress-Einstellungen. Bitte warten" #: inc/pack.win.create.php:111 #: inc/pack.win.options.php:195 #@ wpduplicator msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: inc/pack.win.create.php:101 #@ wpduplicator msgid "Create Package Set" msgstr "Erzeuge Archiv Set" #: inc/pack.win.system.php:220 #@ wpduplicator msgid "Checking System Status. Please Wait!" msgstr "Prüfen des System-Status. Bitte warten!" #: inc/pack.win.system.php:247 #@ wpduplicator msgid "Scanning Please Wait" msgstr "Scannen. Bitte warten" #: inc/pack.win.system.php:252 #: inc/pack.win.system.php:253 #: inc/pack.win.system.php:254 #@ wpduplicator msgid "unreadable" msgstr "unleserlich" #: inc/pack.win.system.php:255 #@ wpduplicator msgid "*Scan Error" msgstr "* Scan-Fehler" #: inc/pack.win.system.php:256 #@ wpduplicator msgid "Files" msgstr "Dateien" #: inc/pack.win.system.php:256 #@ wpduplicator msgid "Folders" msgstr "Verzeichnisse" #: inc/pack.win.system.php:261 #@ wpduplicator msgid "error scanning directory" msgstr "Fehler beim Scannen des Verzeichnisses" #: inc/pack.win.links.php:28 #@ wpduplicator msgid "DATABASE" msgstr "Datenbank" #: inc/pack.win.links.php:29 #@ wpduplicator msgid "PACKAGE" msgstr "Archive" #: inc/pack.win.links.php:30 #@ wpduplicator msgid "INSTALLER" msgstr "INSTALLER" #: inc/pack.win.error.php:63 #@ wpduplicator msgid "AJAX Response" msgstr "AJAX-Antwort" #: inc/pack.win.create.php:90 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Creating package may take several minutes. Please Wait... " msgstr "Dies kann einige Minuten dauern. Bitte warten ... " #: inc/pack.win.create.php:91 #@ wpduplicator msgid "Preview Log" msgstr "Vorschau Log-Datei" #: inc/inc.header.php:10 #@ wpduplicator msgid "By" msgstr "von" #: inc/support.php:22 #@ wpduplicator msgid "knowledgebase" msgstr "Wissens-Datenbank" #: inc/support.php:106 #@ wpduplicator msgid "Support Duplicator" msgstr "Unterstützung Duplicator" #: inc/support.php:153 #@ wpduplicator msgid "Spread the Word" msgstr "Verbreitung des Inhaltes" #: inc/support.php:159 #@ wpduplicator msgid "Duplicate Your WordPress" msgstr "Duplizieren dein WordPress" #: inc/support.php:160 #@ wpduplicator msgid "Rapid WordPress Duplication by LifeInTheGrid.com" msgstr "Schnelle WordPress Vervielfältigung von LifeInTheGrid.com" #: inc/support.php:195 #@ wpduplicator msgid "Labs" msgstr "Alle Produkte" #: inc/pack.main.php:73 #: inc/pack.win.create.php:12 #@ wpduplicator msgid "Package Name" msgstr "Archiv-Name" #: inc/pack.main.php:42 #@ wpduplicator msgid "Create Package" msgstr "Archiv erstellen" #: inc/pack.main.php:35 #@ wpduplicator msgid "Delete selected package(s)" msgstr "Ausgewählte Archive löschen" #: inc/pack.main.php:45 #@ wpduplicator msgid "Options" msgstr "Optionen" #: inc/pack.main.php:46 #@ wpduplicator msgid "System Check" msgstr "System-Check" #: inc/pack.main.php:47 #@ wpduplicator msgid "Show Create Log" msgstr "Log-Datei ansehen" #: inc/pack.main.php:54 #@ wpduplicator msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/pack.main.php:55 #@ wpduplicator msgid "Ready to create new package" msgstr "Bereit zum Erstellen eines neuen Archivs" #: inc/pack.main.php:68 #@ wpduplicator msgid "Select all packages" msgstr "Alle Archive auswählen" #: inc/pack.main.php:71 #@ wpduplicator msgid "Created" msgstr "Erstellt" #: inc/pack.main.php:72 #@ wpduplicator msgid "Size" msgstr "Größe" #: inc/pack.main.php:75 #@ wpduplicator msgid "Package Set" msgstr "Archiv Set" #: inc/pack.main.php:76 #@ wpduplicator msgid "(Download Both)" msgstr "(Archiv u. Installer herunterladen)" #: inc/pack.main.php:107 #: inc/pack.main.php:135 #@ wpduplicator msgid "View" msgstr "Ansicht" #: inc/pack.main.php:113 #: inc/pack.win.options.php:10 #@ wpduplicator msgid "Installer" msgstr "Installer" #: inc/pack.main.php:114 #: inc/pack.main.php:143 #: inc/pack.win.options.php:9 #@ wpduplicator msgid "Package" msgstr "Archiv" #: inc/pack.main.php:120 #: inc/settings.php:129 #: inc/settings.php:152 #: inc/settings.php:188 #@ wpduplicator msgid "Version" msgstr "Version" #: inc/pack.main.php:121 #@ wpduplicator msgid "Secure Name" msgstr "Sicherer Dateiname" #: inc/pack.main.php:122 #@ wpduplicator msgid "Download SQL File" msgstr "SQL-Datei herunterladen" #: inc/pack.main.php:123 #@ wpduplicator msgid "Show Download Links" msgstr "Download-Links" #: inc/pack.main.php:149 #@ wpduplicator msgid "Legacy Version" msgstr "Veraltete Version" #: inc/pack.main.php:152 #@ wpduplicator msgid "This package was built with a version that is no longer supported. It is highly recommended that this package be deleted. For more details see the" msgstr "Dieses Archiv wurde mit einer früheren Version erstellt, welche nicht mehr unterstützt wird. Es wird dringend empfohlen, dieses Archiv zu löschen. Für weitere Details siehe die" #: inc/pack.main.php:153 #: inc/pack.win.create.php:35 #@ wpduplicator msgid "Online FAQs" msgstr "Häufig gestellten Fragen (Online)" #: inc/pack.main.php:165 #@ wpduplicator msgid "No packages found" msgstr "Keine Archive gefunden" #: inc/pack.main.php:168 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Check your" msgstr "Überprüfe die" #: inc/pack.main.php:169 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "server's compatibility" msgstr "Server-Kompatibilität" #: inc/pack.main.php:173 #@ wpduplicator msgid "This window should remain open for the process to complete" msgstr "Dieses Fenster sollte bis zum Abschluss des Prozesses offen bleiben" #: inc/pack.main.php:174 #@ wpduplicator msgid "Please be patient while we work through this Beta version" msgstr "Bitte etwas Geduld; dies ist eine Beta-Version" #: inc/pack.main.php:191 #@ wpduplicator msgid "Total Storage Used" msgstr "Belegter Speicherplatz" #: inc/support.php:52 #@ wpduplicator msgid "Quick Start" msgstr "Schnell-Start" #: inc/support.php:53 #@ wpduplicator msgid "User Guide" msgstr "Benutzerhandbuch" #: inc/support.php:54 #@ wpduplicator msgid "FAQs" msgstr "Häufig gestellte Fragen" #: inc/support.php:67 #@ wpduplicator msgid "Approved Hosting" msgstr "Empfohlene Hosting-Provider" #: inc/support.php:84 #@ wpduplicator msgid "Online Support" msgstr "Online Support" #: inc/pack.win.options.php:20 #@ wpduplicator msgid "Processing" msgstr "Verarbeitung" #: inc/pack.win.options.php:22 #@ wpduplicator msgid "Email when completed" msgstr "Email senden, wenn das Archiv vollständig erstellt ist" #: inc/pack.win.options.php:32 #@ wpduplicator msgid "Exclusion Filters" msgstr "Ausschlusskriterien" #: inc/pack.win.options.php:33 #@ wpduplicator msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" #: inc/pack.win.options.php:40 #@ wpduplicator msgid "File extensions" msgstr "Datei-Erweiterungen" #: inc/pack.win.options.php:33 #: inc/pack.win.options.php:40 #@ wpduplicator msgid "Separate all filters by semicolon" msgstr "Trenne alle Filter durch ein Semikolon" #: inc/pack.win.options.php:52 #@ wpduplicator msgid "Having issues saving these options? Temporarily disable all 'Object Caches' (i.e. W3C Total Object Cache)" msgstr "Fragen zu diesen Optionen? Deaktiviere vorübergehend alle Cache-Tools (z. B. W3C Total Object Cache)" #: inc/pack.win.options.php:68 #@ wpduplicator msgid "Host" msgstr "Host" #: inc/pack.main.php:70 #: inc/pack.win.options.php:76 #: inc/settings.php:160 #@ wpduplicator msgid "User" msgstr "Benutzer" #: inc/settings.php:74 #@ wpduplicator msgid "Uninstall Options" msgstr "Deinstallations-Optionen" #: inc/settings.php:77 #@ wpduplicator msgid "Delete entire snapshot directory when removing plugin" msgstr "Löschen des gesamten Snapshot-Verzeichnises beim Entfernen des Plugins" #: inc/settings.php:78 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Snapshot Directory" msgstr "Cache-Verzeichnis gefunden" #: inc/pack.win.options.php:190 #@ wpduplicator msgid "Save" msgstr "Sichern" #: inc/pack.win.system.php:285 #@ wpduplicator msgid "Close" msgstr "Schließen" #: inc/pack.win.system.php:155 #@ wpduplicator msgid "Pre-Zip Overview" msgstr "ZIP-Übersicht" #: inc/pack.win.error.php:3 #@ wpduplicator msgid "System Constraint" msgstr "System-Beschränkung" #: inc/pack.win.error.php:6 #@ wpduplicator msgid "Please try again! An issue has occurred." msgstr "Bitte versuche es erneut! Ein Problem ist aufgetreten." #: inc/pack.win.error.php:10 #@ wpduplicator msgid "Recommendations" msgstr "Empfehlungen" #: inc/pack.win.error.php:15 #@ wpduplicator msgid "Validate" msgstr "Überprüfe" #: inc/pack.win.error.php:16 #@ wpduplicator msgid "your system" msgstr "dein System" #: inc/pack.win.error.php:17 #@ wpduplicator msgid "refresh" msgstr "Neu laden" #: inc/pack.win.error.php:18 #@ wpduplicator msgid "the dashboard." msgstr "das Dashboard." #: inc/pack.win.error.php:22 #@ wpduplicator msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: inc/pack.win.error.php:23 #@ wpduplicator msgid "your log file a few more minutes as processing may continue on some systems" msgstr "Die Log-Datei steht nach ein paar Minuten bereit" #: inc/pack.win.error.php:26 #@ wpduplicator msgid "Contact your server admin to have the page timeout increased (see duration below)" msgstr "Kontaktiere deinen Server Admin, um das Timeout zu erhöhen (Dauer siehe unten))" #: inc/pack.win.error.php:27 #@ wpduplicator msgid "Consider adding a directory filter in the options dialog if the process continues to timeout" msgstr "Erwäge ein Verzeichnis mit Filter in den Einstellungen, wenn der Prozess fortgesetzt wird" #: inc/pack.win.error.php:28 #@ wpduplicator msgid "Check your disk space. For hosted sites review your providers help." msgstr "Überprüfe deinen Speicherplatz. Für gehostete Websites wende dich an den Provider." #: inc/pack.win.error.php:31 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Consider using an" msgstr "Erwäge einen" #: inc/pack.win.error.php:33 #@ wpduplicator msgid "approved" msgstr "genehmigt" #: inc/pack.win.error.php:34 #@ wpduplicator msgid "hosting provider." msgstr "Hosting-Provider." #: inc/pack.win.error.php:38 #@ wpduplicator msgid "Server Response" msgstr "Server-Antwort" #: inc/pack.win.error.php:43 #@ wpduplicator msgid "See online help for more details at" msgstr "Siehe Online-Hilfe für weitere Informationen unter" #: inc/pack.win.system.php:3 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "System Status" msgstr "System-Beschränkung" #: inc/pack.win.system.php:6 #@ wpduplicator msgid "Please validate your system configuration." msgstr "Bitte überprüfe deine System-Einstellungen" #: inc/pack.win.system.php:7 #@ wpduplicator msgid "Click link for details" msgstr "Klicke auf den Link für Details" #: inc/pack.win.system.php:16 #@ wpduplicator msgid "SYSTEM REQUIRMENTS" msgstr "System-Anforderungen" #: inc/pack.win.system.php:17 #@ wpduplicator msgid "File Permissions" msgstr "Datei-Berechtigungen" #: inc/pack.win.system.php:20 #@ wpduplicator msgid "Required permissions" msgstr "Erlaubnis erforderlich" #: inc/pack.win.system.php:37 #@ wpduplicator msgid "The above paths should have permissions of 755 for directories and 644 for files. On some hosts the permission set requires 777. Setting items to 777 is a security issue and should only be set temporarily. Please avoid any hosting company that requires this kind of setup. See the 'Duplicator Approved' link at the bottom of this dialog for a list of approved hosting providers." msgstr "Die oben genannten Pfade sollten Berechtigungen von 755 für Verzeichnisse und 644 für Dateien haben. Auf einigen Hosts wird 777 benötigt. Berechtigungen von 777 sind eine Frage der Sicherheit und sollten nur vorübergehend eingestellt werden. Bitte vermeide Provider, welche diese Art der Berechtigung erfordern. Siehe 'Duplicator Approved' Link. Am Ende dieses Dialogs befindet sich eine Liste der zugelassenen Hosting-Provider." #: inc/pack.win.system.php:40 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Also be sure to check the Owner/Group settings and validate they are correct and match other successful directories/files that are accessible. For more details contact your host or visit their help pages for more information on how they implement permissions and group settings." msgstr "Überprüfe die Einstellungen für Besitzer / Gruppe, ob sie korrekt sind und passe die Verzeichnisse / Dateien soweit erforderlich an. Für weitere Informationen kontaktiere deinen Provider besuche die Hilfe-Seiten für mehr Informationen darüber, wie die notwendigen Berechtigungen und Gruppen-Einstellungen vorgenommen werden." #: inc/pack.win.system.php:47 #@ wpduplicator msgid "Reserved Files" msgstr "Reservierte Dateien" #: inc/pack.win.system.php:59 #@ wpduplicator msgid "Zip Archive Enabled" msgstr "Zip-Archiv Aktiviert" #: inc/pack.win.system.php:62 #@ wpduplicator msgid "The ZipArchive extension for PHP is required for compression. Please contact your hosting provider if you're on a hosted server. For additional information see our online documentation." msgstr "Die Zip-Archiv-Erweiterung für PHP erfordern eine Kompression. Weitere Informationen befinden sich auf unserer Online-Dokumentation." #: inc/pack.win.system.php:67 #@ wpduplicator msgid "Safe Mode Off" msgstr "Safe Mode Off" #: inc/pack.win.system.php:70 #@ wpduplicator msgid "Safe Mode needs to be disabled in order for the Duplicator to operate correctly. Please set safe_mode = Off in you php.ini file. If you're on a hosted server and don't have access to the php.ini file then you will need to request this setting be updated. Safe Mode is no longer in future versions of PHP. If your host will not work with you to resolve the issue then consider a higher reputable hosting provider." msgstr "Safe Mode muss deaktiviert werden. Bitte safe_mode = off in der Datei php.ini einstellen. Wenn du auf einem Server gehostet bist und keinen Zugriff auf die php.ini-Datei hast, kontaktiere deinen Provider. Safe Mode entfällt in zukünftigen Versionen von PHP. Falls erforderlich, wechsle den Hosting-Anbieter." #: inc/pack.win.system.php:113 #@ wpduplicator msgid "SYSTEM CHECKS" msgstr "SYSTEM CHECKS" #: inc/pack.win.system.php:119 #: inc/pack.win.system.php:143 #@ wpduplicator msgid "Good" msgstr "Gut" #: inc/pack.win.system.php:122 #: inc/pack.win.system.php:125 #: inc/pack.win.system.php:128 #: inc/pack.win.system.php:131 #@ wpduplicator msgid "OK" msgstr "OK" #: inc/pack.win.system.php:134 #: inc/pack.win.system.php:146 #@ wpduplicator msgid "Fail" msgstr "Gescheitert" #: inc/pack.win.system.php:118 #: inc/pack.win.system.php:121 #: inc/pack.win.system.php:124 #: inc/pack.win.system.php:127 #: inc/pack.win.system.php:130 #: inc/pack.win.system.php:133 #: inc/settings.php:118 #@ wpduplicator msgid "Web Server" msgstr "Webserver" #: inc/pack.win.system.php:133 #@ wpduplicator msgid "Not detected" msgstr "Nicht erkannt" #: inc/pack.win.system.php:142 #: inc/pack.win.system.php:145 #@ wpduplicator msgid "Open Base Dir" msgstr "Open Base Dir" #: inc/pack.win.system.php:142 #: inc/settings.php:168 #@ wpduplicator msgid "Off" msgstr "Aus" #: inc/pack.win.system.php:145 #: inc/settings.php:168 #@ wpduplicator msgid "On" msgstr "An" #: inc/pack.win.system.php:152 #@ wpduplicator msgid "PHP SAPI" msgstr "PHP SAPI" #: inc/pack.win.system.php:157 #@ wpduplicator msgid "Scan Now" msgstr "Jetzt scannen" #: inc/pack.win.system.php:166 #@ wpduplicator msgid "Cache Directory Found" msgstr "Cache-Verzeichnis gefunden" #: inc/pack.win.system.php:167 #@ wpduplicator msgid "Add to exclusion path now" msgstr "In den Ausschluss-Pfad hinzufügen" #: inc/pack.win.system.php:169 #@ wpduplicator msgid "Directory excluded" msgstr "Verzeichnis ausgeschlossen" #: inc/pack.win.system.php:170 #@ wpduplicator msgid "Path" msgstr "Pfad" #: inc/pack.win.system.php:172 #@ wpduplicator msgid "Cache Directory Not Found" msgstr "Cache-Verzeichnis nicht gefunden" #: inc/pack.win.system.php:178 #@ wpduplicator msgid "ONLINE RESOURCES" msgstr "ONLINE-Quellen" #: inc/pack.win.system.php:183 #@ wpduplicator msgid "For additional online help please visit" msgstr "Für weitere Online-Hilfe besuche bitte" #: inc/pack.win.system.php:189 #@ wpduplicator msgid "Need a hosting provider that is" msgstr "Benötigst du einen für Duplicator zertifizierten Hosting-Anbieter?" #: inc/pack.win.system.php:191 #, fuzzy #@ wpduplicator msgid "Duplicator Approved" msgstr "Duplicator-Einstellungen" #: inc/pack.win.links.php:3 #@ wpduplicator msgid "Download Links" msgstr "Download Links" #: inc/pack.win.links.php:6 #@ wpduplicator msgid "The following links contain sensitive data. Please share with caution!" msgstr "Die folgenden Links enthalten sensible Daten. Bitte verwende sie mit Vorsicht!" #: inc/pack.win.links.php:12 #@ wpduplicator msgid "The database SQL script is a quick link to your database backup script. An exact copy is also stored in the package." msgstr "Das Datenbank-SQL-Skript ist ein direkter Link zum Datenbank-Backup-Skript. Eine exakte Kopie ist auch im Archiv gespeichert." #: inc/pack.win.system.php:75 #@ wpduplicator msgid "MySQL Support" msgstr "MySQL-Unterstützung" #: inc/pack.win.system.php:80 #@ wpduplicator msgid "The version of MySQL on this server is " msgstr "Die Version von MySQL auf diesem Server ist " #: inc/pack.win.system.php:82 #@ wpduplicator msgid "The Duplicator requires MySQL version 4.1+ or better." msgstr "Der Duplicator erfordert MySQL Version 4.1+ oder höher." #: inc/pack.win.system.php:85 #@ wpduplicator msgid "If the MySQL server version is valid and this requirement fails then the mysqli extension is not installed. If you are on a hosted server please contact your host and request that mysqli extension and MySQL Server 4.1+ be installed. For more info visit: http://php.net/manual/en/mysqli.installation.php" msgstr "Wenn die MySQL-Server-Version gültig ist und diese Anforderung Fehler erzeugt, dann ist die MSQLIi-Erweiterung nicht installiert. Bei einem gehosteten Server wende dich bitte an den Provider und bitte ihn, die MSQLI-Erweiterung und MySQL Server 4.1 + zu installieren. Für weitere Informationen besuche diese Seite: http://php.net/manual/en/mysqli.installation.php" #: inc/pack.win.system.php:90 #@ wpduplicator msgid "PHP Support" msgstr "PHP Unterstützung" #: inc/pack.win.system.php:94 #@ wpduplicator msgid "The version of PHP on this server is " msgstr "Die Version von PHP auf diesem Server ist " #: inc/support.php:56 #@ wpduplicator msgid "Product Page" msgstr "Produkt Seite" #: inc/pack.win.options.php:23 #@ wpduplicator msgid "WP-admin email is included. Add extra emails semicolon separated." msgstr "Die E-Mail-Adresse des Administrators ist enthalten. Füge zusätzliche E-Mail-Adressen, mit Semikolon getrennt, hinzu." #: inc/pack.win.options.php:35 #@ wpduplicator msgid "root path" msgstr "Root Pfad" #: inc/pack.win.options.php:36 #@ wpduplicator msgid "wp-uploads" msgstr "uploads" #: inc/pack.win.options.php:37 #: inc/pack.win.options.php:44 #@ wpduplicator msgid "(clear)" msgstr "(Löschen)" #: inc/pack.win.options.php:42 #@ wpduplicator msgid "media" msgstr "Medien" #: inc/pack.win.options.php:43 #@ wpduplicator msgid "archive" msgstr "Archive" #: inc/pack.win.options.php:48 #@ wpduplicator msgid "All directory paths and extensions in this section will be excluded from the package file." msgstr "Alle Verzeichnisse und alle Dateien mit diesen Erweiterungen sind von der Archiv-Datei ausgeschlossen." #: duplicator.php:272 #: inc/pack.main.php:26 #@ wpduplicator msgid "Packages" msgstr "Archive" #: duplicator.php:274 #: inc/pack.win.create.php:8 #: inc/settings.php:43 #@ wpduplicator msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: inc/pack.main.php:69 #@ wpduplicator msgid "Details" msgstr "Details" #: inc/pack.main.php:166 #@ wpduplicator msgid "To create a new package click the create button " msgstr "Zum Erstellen eines neuen Archives auf den Button klicken " #: inc/pack.main.php:170 #@ wpduplicator msgid "with the Duplicator" msgstr "mit dem Duplicator" #: inc/pack.main.php:297 #@ wpduplicator msgid "Please select an action from the bulk action drop down menu to perform a specific action." msgstr "Bitte wähle eine Aktion aus dem Dropdown-Menü aus." #: inc/pack.win.create.php:3 #@ wpduplicator msgid "New Package" msgstr "Neues Archiv" #: inc/pack.win.create.php:16 #@ wpduplicator msgid "Pre-Zip Size" msgstr "Größe ohne Komprimierung" #: inc/pack.win.create.php:19 #@ wpduplicator msgid "Check Application Size" msgstr "Größe der Anwendung überprüfen" #: inc/pack.win.create.php:29 #@ wpduplicator msgid "Pre-Zip provides the size of your application and will exclude items in the" msgstr "Die ungepackten Dateien/Ordner enthalten keine ausgeschlossenen Elemente entsprechend dem" #: inc/pack.win.create.php:30 #@ wpduplicator msgid "directory filter" msgstr "Verzeichis-Filter" #: inc/pack.win.create.php:58 #@ wpduplicator msgid "Alpanumeric characters only on package name." msgstr "Alphanumerische Zeichen nur im Archiv-Namen." #: inc/pack.win.options.php:4 #@ wpduplicator msgid "Package Options" msgstr "Archiv Optionen" #: inc/pack.win.system.php:54 #@ wpduplicator msgid "Remove Files Now" msgstr "Dateien werden entfernt" #: inc/pack.win.system.php:96 #@ wpduplicator msgid "The Duplicator requires PHP version 5.2.17+ or higher. Please contact your host and have them upgrade to this stable secure version." msgstr "Der Duplicator erfordert PHP-Version 5.2.17+ oder höher. Bitte kontaktiere deinen Provider für ein Upgrade auf eine stabile und sichere Version." #: inc/pack.win.system.php:99 #@ wpduplicator msgid "Requried PHP functions" msgstr "Erforderliche PHP-Funktionen" #: inc/settings.php:12 #@ wpduplicator msgid "Settings Saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" #: inc/settings.php:15 #: inc/settings.php:16 #@ wpduplicator msgid "unknow" msgstr "unbekannt" #: inc/settings.php:66 #@ wpduplicator msgid "Plugin Settings" msgstr "Plugin-Einstellungen" #: inc/settings.php:70 #: inc/settings.php:110 #@ wpduplicator msgid "Duplicator Version" msgstr "Duplicator-Version" #: inc/settings.php:86 #@ wpduplicator msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: inc/settings.php:96 #@ wpduplicator msgid "Server Settings" msgstr "Server-Einstellungen" #: inc/settings.php:101 #@ wpduplicator msgid "Setting" msgstr "Einstellung" #: inc/settings.php:102 #@ wpduplicator msgid "Value" msgstr "Wert" #: inc/settings.php:114 #@ wpduplicator msgid "Operating System" msgstr "Betriebs-System" #: inc/settings.php:122 #@ wpduplicator msgid "Root Path" msgstr "Root Pfad" #: inc/settings.php:133 #@ wpduplicator msgid "Langugage" msgstr "Sprache" #: inc/settings.php:137 #: inc/settings.php:192 #@ wpduplicator msgid "Charset" msgstr "Zeichensatz" #: inc/settings.php:141 #@ wpduplicator msgid "Memory Limit " msgstr "Speicher-Limit " #: inc/settings.php:145 #@ wpduplicator msgid "Memory Limit Max" msgstr "Maximales Speicher-Limit" #: inc/settings.php:164 #@ wpduplicator msgid "Safe Mode" msgstr "Safe Mode" #: inc/settings.php:173 #@ wpduplicator msgid "Memory Limit" msgstr "Speicher-Limit" #: inc/settings.php:177 #@ wpduplicator msgid "Memory In Use" msgstr "Verwendeter Arbeitsspeicher" #: inc/settings.php:181 #@ wpduplicator msgid "Max Execution Time" msgstr "Maximale Ausführungs-Zeit" #: inc/settings.php:196 #@ wpduplicator msgid "wait_timeout" msgstr "auf Timeout warten" #: inc/settings.php:200 #@ wpduplicator msgid "max_allowed_packet" msgstr "maximal erlaubte Archive" #: inc/settings.php:220 #@ wpduplicator msgid "Show/Hide All PHP Information" msgstr "Zeigen/Verbergen aller PHP-Informationen" #: inc/support.php:23 #@ wpduplicator msgid "in detail as it will have answers to most of your questions and issues." msgstr "im Detail, wir haben Antworten auf die meisten Fragen und Probleme." #: inc/support.php:38 #@ wpduplicator msgid "Need Help?" msgstr "Benötigst du Hilfe?" #: inc/support.php:45 #@ wpduplicator msgid "Knowledgebase" msgstr "Wissens-Datenbank" #: inc/support.php:49 #@ wpduplicator msgid "Please review the online documentation for complete usage of the plugin." msgstr "Bitte überprüfe die Online-Dokumentation für die vollständige Nutzung des Plugins." #: inc/support.php:51 #@ wpduplicator msgid "Choose A Section" msgstr "Wähle eine Rubrik" #: inc/support.php:55 #@ wpduplicator msgid "Change Log" msgstr "Liste der Änderungen" #: inc/support.php:71 #@ wpduplicator msgid "Need a solid hosting provider that will work well with the Duplicator?" msgstr "Benötigst du einen soliden Hosting-Provider, bei dem der Duplicator gut funktioniert?" #: inc/support.php:73 #@ wpduplicator msgid "Approved Hosting Program" msgstr "Geeignete Hosting-Provider" #: inc/support.php:88 #@ wpduplicator msgid "Online support is available for issues not covered in the knowledgebase." msgstr "Online-Unterstützung für Fragen, die nicht in der Wissensdatenbank enthalten sind." #: inc/support.php:90 #@ wpduplicator msgid "Basic" msgstr "Basis" #: inc/support.php:91 #@ wpduplicator msgid "Premium" msgstr "Premium" #: inc/support.php:94 #@ wpduplicator msgid "Basic: 2-5 business days" msgstr "Basis: 2-5 Arbeitstage" #: inc/support.php:95 #@ wpduplicator msgid "Premium: 24-48hrs" msgstr "Premium: 24-48 Stunden" #: inc/support.php:115 #@ wpduplicator msgid "Partner with Us" msgstr "Unsere Partner" #: inc/support.php:127 #@ wpduplicator msgid "Keep Active and Online" msgstr "Bitte unterstütze den Duplicator mit einer Spende" #: inc/support.php:134 #@ wpduplicator msgid "Leave 5 Stars" msgstr "Vergebe 5 Sterne" #: inc/support.php:140 #@ wpduplicator msgid "Take A Quick 60 Second Survey" msgstr "Nimm an einer kurzen 60-Sekunden-Umfrage teil" #: inc/pack.main.php:34 #@ wpduplicator msgid "Bulk Actions" msgstr "Auswahl" #: inc/pack.main.php:35 #@ wpduplicator msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: inc/pack.main.php:37 #@ wpduplicator msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: inc/pack.win.create.php:33 #@ wpduplicator msgid "Please note that some hosts will kill any process after 45-60 seconds." msgstr "Bitte beachte, dass einige Hosts jeden Prozess nach 45-60 Sekunden abbrechen." #: inc/pack.win.create.php:34 #@ wpduplicator msgid "If your hosting provider performs this practice ask them how to extend the PHP timeout. For more details see the" msgstr "Wenn dein Hosting-Provider diese Vorgaben hat, kannst du ihn fragen, ob die PHP Timeout-Zeit verlängert werden kann. Für weitere Informationen siehe" #: inc/pack.win.system.php:50 #@ wpduplicator msgid "A reserved file(s) was found in the WordPress root directory. Reserved file names are installer.php, installer-data.sql and installer-log.txt. To archive your data correctly please remove any of these files from your WordPress root directory. Then try creating your package again." msgstr "Es wurden reservierte Datei (en) im WordPress Stammverzeichnis gefunden. Reservierte Dateinamen sind installer.php, Installateur-data.sql und Installateur-log.txt. Zum korrekten Archivieren deiner Dateien entferne bitte diese Dateien aus dem WordPress Stammverzeichnis. Dann versuche erneut, das Archiv zu erstellen." #: inc/settings.php:52 #: inc/settings.php:107 #@ wpduplicator msgid "General" msgstr "Allgemein" #: inc/settings.php:53 #@ wpduplicator msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnose" #: inc/support.php:21 #@ wpduplicator msgid "Created for Admins, Developers and Designers the Duplicator will streamline your workflows and help you quickly clone a WordPress application. If you run into an issue please read through the" msgstr "Erstellt für Admins, Entwickler und Designer, welche mit dem Duplicator ihre Arbeitsabläufe optimieren und eine WordPress-Anwendung schnell klonen wollen. Bei Problemen lies bitte die" #: inc/support.php:204 #@ wpduplicator msgid "Basic Support" msgstr "Grundlegende Unterstützung" #: inc/support.php:209 #@ wpduplicator msgid "Support Tips" msgstr "Support-Tipps" #: inc/support.php:211 #@ wpduplicator msgid "Read all knowledgebase articles before asking a question" msgstr "Alle Knowledgebase-Artikel zu lesen, bevor Sie eine Frage" #: inc/support.php:219 #@ wpduplicator msgid "Continue with Basic Support" msgstr "Fahren Sie mit dem Basic Support" #: inc/pack.main.php:172 #@ wpduplicator msgid "Creating a package may take several minutes" msgstr "Erstellen eines Pakets kann mehrere Minuten dauern." #: inc/support.php:212 #@ wpduplicator msgid "Check the WordPress forums for similar issues" msgstr "Überprüfen Sie die WordPress-Foren nach ähnlichen Problemen" #: inc/support.php:207 #@ wpduplicator msgid "This is a free courtesy we offer to the WordPress community, but it is clear that some people do abuse the service. Please put time and thought into what you’re asking and do not ask every question that comes to mind without trying to find an answer first. Thank you for being thoughtful of this free service!" msgstr "Dies ist eine kostenlose Zusatzleistung bieten wir dem WordPress-Community, aber es ist klar, dass einige Leute den Service missbrauchen. Bitte setzen Sie Zeit und Gedanken in das, was Sie fragen und fragen nicht jede Frage, die, ohne zu versuchen, eine Antwort zu finden, erste Sinn kommt. Vielen Dank für nachdenkliche diesen kostenlosen Service!" #: inc/support.php:213 #@ wpduplicator msgid "Read the Duplicator log files for clues" msgstr "Lesen Sie die Duplicator Protokolldateien nach Hinweisen" #: inc/support.php:214 #@ wpduplicator msgid "Do a Google search including errors from the log files" msgstr "Führen Sie eine Google-Suche, einschließlich Fehler aus den Log-Dateien" #: inc/support.php:215 #@ wpduplicator msgid "Contact your hosting provider for permission and timeout issues" msgstr "Kontaktieren Sie Ihren Hosting-Provider für die Erlaubnis und Timeout Probleme" #: inc/pack.win.options.php:62 #@ default msgid "STEP 1 - INPUTS" msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:65 #@ wpduplicator msgid "MySQL Server" msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:72 #@ wpduplicator msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: inc/pack.win.options.php:80 #@ wpduplicator msgid "Advanced Options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: inc/pack.win.options.php:87 #@ wpduplicator msgid "SSL" msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:90 #@ wpduplicator msgid "Enforce on Admin" msgstr "Auf Admin durchsetzen" #: inc/pack.win.options.php:94 #@ wpduplicator msgid "Enforce on Logins" msgstr "Erzwingen auf Logins" #: inc/pack.win.options.php:98 #@ wpduplicator msgid "Cache" msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:101 #@ wpduplicator msgid "Keep Enabled" msgstr "Halten Aktiviert" #: inc/pack.win.options.php:105 #@ wpduplicator msgid "Keep Home Path" msgstr "Halten Startseite Pfad" #: inc/pack.win.options.php:113 #@ default msgid "STEP 2 - INPUTS" msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:117 #@ wpduplicator msgid "New URL" msgstr "Neue URL" #: inc/pack.win.options.php:123 #@ default msgid "The installer can have these fields pre-filled at install time." msgstr "" #: inc/pack.win.options.php:123 #@ default msgid "All values are optional." msgstr "" #: inc/settings.php:204 #@ wpduplicator msgid "Server Disk" msgstr "Server-Festplatte" #: inc/settings.php:207 #@ hyper-cache msgid "Free space" msgstr "" #: inc/settings.php:210 #@ wpduplicator msgid "Note: This value is the physical servers hard-drive allocation." msgstr "Hinweis: Dieser Wert ist die physische Server-Festplatte-Verteilung." #: inc/settings.php:211 #@ wpduplicator msgid "On shared hosts check your control panel for the 'TRUE' disk space quota value." msgstr "Überprüfen Sie auf freigegebenen Hosts Ihres Control Panels für den 'TRUE' Disk Space Quote Wert."