PK œqhYî¶J‚ßFßF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /usr/share/gnupg/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : //usr/share/gnupg/help.zh_TW.txt

# help.zh_TW.txt - zh_TW GnuPG online help
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is part of GnuPG.
#
# GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# 
# GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
# 
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.


.gpg.edit_ownertrust.value
在這裡指派的數值完全是看妳自己決定; 這些數值永é ä¸æœƒè¢«åŒ¯å‡ºçµ¦å…¶ä»–人.
我們需è¦å®ƒä¾†å¯¦æ–½ä¿¡ä»»ç¶²çµ¡; 這跟 (自動建立起的) 憑證網絡一點關係也沒有.
.

.gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay
è¦å»ºç«‹èµ·ä¿¡ä»»ç¶²çµ¡, GnuPG 需è¦çŸ¥é“哪些金鑰是被徹底信任的 -
那些金鑰通常就是妳有辦法存å–到ç§é‘°çš„. 回答 "yes" 來將這些
金鑰設æˆè¢«å¾¹åº•ä¿¡ä»»çš„

.

.gpg.untrusted_key.override
如果妳無論如何想è¦ä½¿ç”¨é€™æŠŠæœªè¢«ä¿¡ä»»çš„金鑰, 請回答 "yes".
.

.gpg.pklist.user_id.enter
輸入妳è¦éžé€çš„訊æ¯æŽ¥æ”¶è€…的使用者 ID.
.

.gpg.keygen.algo
è«‹é¸æ“‡è¦ä½¿ç”¨çš„演算法.

DSA (äº¦å³ DSS) 是數ä½ç°½ç« æ¼”算法 (Digital Signature Algorithm),
祇能用於簽署.

Elgamal 是祇能用於加密的演算法.

RSA å¯ä»¥è¢«ç”¨ä¾†ç°½ç½²åŠåŠ å¯†.

第一把 (主è¦çš„) 金鑰一定è¦å«æœ‰èƒ½ç”¨æ–¼ç°½ç½²çš„金鑰.
.

.gpg.keygen.algo.rsa_se
通常來說用åŒä¸€æŠŠé‡‘鑰簽署åŠåŠ å¯†ä¸¦ä¸æ˜¯å€‹å¥½ä¸»æ„.
這個演算法應該祇被用於特定的情æ³ä¸‹.
è«‹å…ˆè¯çµ¡å¦³çš„安全專家.
.

.gpg.keygen.size
請輸入金鑰的尺寸
.

.gpg.keygen.size.huge.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keygen.size.large.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keygen.valid
請輸入æ示裡所è¦æ±‚的數值.
妳å¯ä»¥è¼¸å…¥ ISO æ—¥æœŸæ ¼å¼ (YYYY-MM-DD), 但是ä¸æœƒå¾—到良好的錯誤回應 -
å之, 系統會試著把給定的數值中斷æˆè‹¥å¹²ç‰‡æ®µ.
.

.gpg.keygen.valid.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keygen.name
請輸入金鑰æŒæœ‰äººçš„åå­—
.

.gpg.keygen.email
請輸入é¸ç”¨ (但強烈建議使用) çš„é›»å­éƒµä»¶ä½å€
.

.gpg.keygen.comment
請輸入é¸ç”¨çš„註釋
.

.gpg.keygen.userid.cmd
N  修改姓å.
C  修改註釋.
E  修改電å­éƒµä»¶ä½å€.
O  繼續產生金鑰.
Q  中止產生金鑰.
.

.gpg.keygen.sub.okay
如果妳覺得產生å­é‘°å¯ä»¥çš„話, 就回答 "yes" (æˆ–è€…ç¥‡è¦ "y").
.

.gpg.sign_uid.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.sign_uid.class
當妳在æŸæŠŠé‡‘鑰上簽署æŸå€‹ä½¿ç”¨è€… ID, 妳首先必須先驗證那把
金鑰確實屬於那個使用者 ID 上å«é‚£å€‹å字的人. 這å°é‚£äº›çŸ¥é“
妳多å°å¿ƒé©—證的人來說很有用.

"0" 表示妳ä¸èƒ½æ出任何特別的主張來表明
    妳多仔細驗證那把金鑰

"1" 表示妳相信這把金鑰屬於那個主張是主人的人,
    但是妳ä¸èƒ½æˆ–沒有驗證那把金鑰.
    這å°é‚£äº›ç¥‡æƒ³è¦ "個人的" 驗證的人來說很有用,
    因為妳簽署了一把擬似匿å使用者的金鑰.

"2" 表示妳真的仔細驗證了那把金鑰.
    例如說, 這能表示妳驗證了這把金鑰的指紋和
    使用者 ID, 並比å°äº†ç…§ç‰‡ ID.

"3" 表示妳真的åšäº†å¤§è¦æ¨¡çš„驗證金鑰工作.
    例如說, 這能表示妳å‘金鑰æŒæœ‰äººé©—證了金鑰指紋,
    而且妳é€éŽé™„帶照片而難以å½é€ çš„文件 (åƒæ˜¯è­·ç…§)
    確èªäº†é‡‘é‘°æŒæœ‰äººçš„姓å與金鑰上使用者 ID 的一致,
    最後妳還 (é€éŽé›»å­éƒµä»¶å¾€ä¾†) 驗證了金鑰上的
    é›»å­éƒµä»¶ä½å€ç¢ºå¯¦å±¬æ–¼é‡‘é‘°æŒæœ‰äºº.

請注æ„上述關於等級 2 å’Œ 3 çš„ä¾‹å­ "祇是" 例å­è€Œå·².
最後, 還是得由妳自己決定當妳簽署其他金鑰時,
甚麼是 "漫ä¸ç¶“心", 而甚麼是 "超級謹慎".

如果妳ä¸çŸ¥é“應該é¸ç”šéº¼ç­”案的話, å°±é¸ "0".
.

.gpg.change_passwd.empty.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keyedit.save.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keyedit.cancel.okay
請回答 "yes" 或 "no"
.

.gpg.keyedit.sign_all.okay
如果妳想è¦ç°½ç½² *所有* 使用者 ID 的話就回答 "yes"
.

.gpg.keyedit.remove.uid.okay
如果妳真的想è¦åˆªé™¤é€™å€‹ä½¿ç”¨è€… ID 的話就回答 "yes".
所有的憑證在那之後也都會失去!
.

.gpg.keyedit.remove.subkey.okay
如果刪除這把å­é‘°æ²’å•é¡Œçš„話就回答 "yes"
.

.gpg.keyedit.delsig.valid
這是一份在這把金鑰上有效的簽章; 通常妳ä¸æœƒæƒ³è¦åˆªé™¤é€™ä»½ç°½ç« ,
因為è¦è·Ÿåˆ¥çš„金鑰建立起信任連çµ, 或由這把金鑰所簽署的金鑰憑證
會是一件相當é‡è¦çš„事.
.

.gpg.keyedit.delsig.unknown
這份簽章無法被檢驗, 因為妳沒有符åˆçš„金鑰. 妳應該延緩刪除它,
直到妳知é“哪一把金鑰被使用了; 因為這把來簽署的金鑰å¯èƒ½é€éŽ
其他已經驗證的金鑰建立了一個信任連çµ.
.

.gpg.keyedit.delsig.invalid
這份簽章無效. 把它從妳的鑰匙圈裡移去相當åˆç†.
.

.gpg.keyedit.delsig.selfsig
這是一份和這個金鑰使用者 ID 相繫的簽章. 通常
把這樣的簽章移除ä¸æœƒæ˜¯å€‹å¥½é»žå­. 事實上 GnuPG
å¯èƒ½å¾žæ­¤å°±ä¸èƒ½å†ä½¿ç”¨é€™æŠŠé‡‘鑰了. 所以祇有在這
把金鑰的第一個自我簽章因æŸäº›åŽŸå› ç„¡æ•ˆ, 而第二
個還å¯ç”¨çš„情æ³ä¸‹çº”這麼åš.
.

.gpg.keyedit.updpref.okay
變更所有 (或祇有被é¸å–的那幾個) 使用者 ID çš„å好æˆç¾ç”¨çš„å好清單.
所有å—到影響的自我簽章的時間戳記都會增加一秒é˜.

.

.gpg.passphrase.enter
請輸入密語; 這是一個秘密的å¥å­ 

.

.gpg.passphrase.repeat
è«‹å†æ¬¡è¼¸å…¥æœ€å¾Œçš„密語, 以確定妳到底éµé€²äº†äº›ç”šéº¼.
.

.gpg.detached_signature.filename
請給定簽章所è¦å¥—用的檔案å稱
.

.gpg.openfile.overwrite.okay
如果覆寫這個檔案沒有å•é¡Œçš„話就回答 "yes"
.

.gpg.openfile.askoutname
請輸入一個新的檔å. 如果妳直接按下了 Enter, 那麼
就會使用é è¨­çš„檔案 (顯示在括號中).
.

.gpg.ask_revocation_reason.code
妳應該為這份憑證指定一個原因.
根據情境的ä¸åŒ, 妳應該å¯ä»¥å¾žé€™å€‹æ¸…單中é¸å‡ºä¸€é …:
  "金鑰已經被洩æ¼äº†"
      如果妳相信有æŸå€‹æœªç¶“許å¯çš„傢伙å–得了妳的ç§é‘°çš„話,
      å°±é¸é€™å€‹.
  "金鑰被代æ›äº†"
      如果妳把妳的金鑰æ›æˆæ–°çš„了, å°±é¸é€™å€‹.
  "金鑰ä¸å†è¢«ä½¿ç”¨äº†"
      如果妳已經撤回了這把金鑰, å°±é¸é€™å€‹.
  "使用者 ID ä¸å†æœ‰æ•ˆäº†"
      如果這個使用者 ID ä¸å†è¢«ä½¿ç”¨äº†, å°±é¸é€™å€‹;
      這通常用來表示æŸå€‹é›»å­éƒµä»¶ä½å€ä¸å†æœ‰æ•ˆäº†.

.

.gpg.ask_revocation_reason.text
妳也å¯ä»¥è¼¸å…¥ä¸€ä¸²æ–‡å­—來æ述為甚麼發佈這份撤銷憑證的ç†ç”±.
請讓這段文字ä¿æŒç°¡æ˜Žæ‰¼è¦.
éµå…¥ç©ºç™½åˆ—以çµæŸé€™æ®µæ–‡å­—.

.



# Local variables:
# mode: fundamental
# coding: utf-8
# End: