PK œqhYî¶J‚ßFßF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /home/trave494/cheaptravel.live/wordpress/wp-content/plugins/mailchimp/po/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : /home/trave494/cheaptravel.live/wordpress/wp-content/plugins/mailchimp/po/mailchimp_i18n-sv_SE.po

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MailChimp API Support Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MailChimp 1.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/mailchimp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 14:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 14:36-0500\n"
"Last-Translator: MailChimp API <api@mailchimp.com>\n"
"Language-Team: Sebastian Johnsson <sebastian@agiley.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: mailchimp_includes.php:27
#: mailchimp_includes.php:62
msgid "You must fill in %s."
msgstr "Du mÄste ange %s."

#: mailchimp_includes.php:59
msgid "That email address is already subscribed to the list"
msgstr "E-postadressen du angav prenumererar redan pÄ den hÀr maillistan"

#: mailchimp_includes.php:66
#, php-format
msgid "%s has invalid content"
msgstr "%s har ogiltigt innehÄll"

#: mailchimp_includes.php:68
msgid "An invalid Interest Group was selected"
msgstr "En ogiltig intressegrupp har valts"

#: mailchimp_includes.php:69
msgid "That email address is invalid"
msgstr "E-postadressen Àr ogiltig"

#: mailchimp_includes.php:75
msgid "Success, you've been signed up! Please look for our confirmation email!"
msgstr "Grattis, du har nu registrerat dig. Kolla efter ditt bekrÀftelsemeddelande!"

#: mailchimp_includes.php:131
msgid "required field"
msgstr "obligatoriskt fÀlt"

#: mailchimp_includes.php:168
msgid "unsubscribe from list"
msgstr "avsluta min prenumeration frÄn listan"

#: mailchimp_includes.php:171
msgid "powered by"
msgstr "powered by"

#: mailchimp.php:135
msgid "MailChimp Setup"
msgstr "MailChimp Inst&auml;llningar"

#: mailchimp.php:150
msgid "While upgrading the plugin setup, we were unable to login to your account. You will need to login again and setup your list."
msgstr "NÀr instÀllningarna för pluginet uppgraderades sÄ kunde vi tyvÀrr ej logga in pÄ ditt konto. Du behöver logga in igen och stÀlla in dina instÀllningar för listan."

#: mailchimp.php:156
msgid "MailChimp List Setup"
msgstr "MailChimp InstÀllningar"

#: mailchimp.php:166
msgid "Success! We were able to verify your username & password! Let's continue, shall we?"
msgstr "All right! Vi lyckades att verifiera ditt anvÀndarnamn och lösenord!"

#: mailchimp.php:178
msgid "Uh-oh, we were unable to login and verify your username & password. Please check them and try again!"
msgstr "Oops, vi lyckades inte att logga in och verifiera ditt anvÀndarnamn och lösenord. VÀnligen dubbelkolla dina uppgifter och försök igen!"

#: mailchimp.php:179
msgid "The server said:"
msgstr "Servern sa:"

#: mailchimp.php:222
msgid "Sign up for"
msgstr "Registerar dig"

#: mailchimp.php:223
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"

#: mailchimp.php:253
#, php-format
msgid "Success! Loaded and saved the info for %d Merge Variables and %d Interest Groups from your list"
msgstr "FramgÄng! Laddade och sparade informationen för %d E-postvariabler och %d Intressegrupper frÄn din lista"

#: mailchimp.php:256
msgid "Now you should either Turn On the MailChimp Widget or change your options below, then turn it on."
msgstr "Nu bör du antingen slÄ pÄ MailChimp Widgeten eller Àndra dina instÀllningar nedan och sedan slÄ pÄ den igen."

#: mailchimp.php:284
msgid "Successfully Reset your List selection... Now you get to pick again!"
msgstr "Ditt val av lista har framgÄngsrikt nollstÀllts... VÀlj nu en ny lista!"

#: mailchimp.php:290
msgid "Monkey Rewards turned On!"
msgstr "Monkey Rewards har aktiverats!"

#: mailchimp.php:294
msgid "Monkey Rewards turned Off!"
msgstr "Monkey Rewards har inaktiverats!"

#: mailchimp.php:299
msgid "Fancy Javascript submission turned On!"
msgstr "Javascript-postning har aktiverats!"

#: mailchimp.php:303
msgid "Fancy Javascript submission turned Off!"
msgstr "Javascript-postning har inaktiverats!"

#: mailchimp.php:309
msgid "Unsubscribe link turned On!"
msgstr "AvprenumerationslÀnk har aktiverats!"

#: mailchimp.php:313
msgid "Unsubscribe link turned Off!"
msgstr "AvprenumerationslÀnk har inaktiverats!"

#: mailchimp.php:359
msgid "Successfully Updated your List Subscribe Form Settings!"
msgstr "Dina instÀllningar har framgÄngsrikt uppdaterats!"

#: mailchimp.php:372
msgid "Login Info"
msgstr "Login-information"

#: mailchimp.php:373
msgid "To start using the MailChimp plugin, we first need to login and get your API Key. Please enter your MailChimp username and password below."
msgstr "För att starta anvÀnda MailChimp-pluginet sÄ mÄste vi först logga in och hÀmta din API-nyckel. VÀnligen ange ditt MailChimp anvÀndarnamn samt lösenord nedan."

#: mailchimp.php:375
msgid "Don't have a MailChimp account? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Try one for Free</a>!"
msgstr "Har du inget MailChimp konto? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Testa ett gratis</a>!"

#: mailchimp.php:379
msgid "Username"
msgstr "AnvÀndarnamn"

#: mailchimp.php:383
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: mailchimp.php:389
msgid "Save & Check"
msgstr "Spara och Kontrollera"

#: mailchimp.php:394
msgid "Notes"
msgstr "Notera"

#: mailchimp.php:395
msgid "Changing your settings at MailChimp.com may cause this to stop working."
msgstr "Om du Àndrar dina instÀllingar pÄ MailChimp.com kan det hÀnda att pluginet slutar att fungera."

#: mailchimp.php:396
msgid "If you change your login to a different account, the info you have setup below will be erased."
msgstr "Om du Àndrar ditt login till ett annat konto sÄ kommer informationen nedan att tas bort."

#: mailchimp.php:397
msgid "If any of that happens, no biggie - just reconfigure your login and the items below..."
msgstr "Om nÄgot av det hÀnder, oroa dig inte - konfigurera bara om din login och sakerna nedan..."

#: mailchimp.php:403
msgid "Logged in as"
msgstr "Inloggad som"

#: mailchimp.php:407
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"

#: mailchimp.php:421
msgid "Your Lists"
msgstr "Dina listor"

#: mailchimp.php:423
msgid "Please select the List you wish to create a Signup Form for."
msgstr "VÀnligen vÀlj den lista du vill skapa ett PrenumerationsformulÀr för."

#: mailchimp.php:432
#, php-format
msgid "Uh-oh, you don't have any lists defined! Please visit %s, login, and setup a list before using this tool!"
msgstr "Oops, du har inte lagt upp nÄgra listor!  VÀnligen besök %s, logga in, och lÀgg till en lista före du anvÀnder det hÀr verktyget!"

#: mailchimp.php:437
msgid "Select A List"
msgstr "VĂ€lj lista"

#: mailchimp.php:450
msgid "Update List"
msgstr "Uppdatera Lista"

#: mailchimp.php:453
msgid "Note:"
msgstr "Notera:"

#: mailchimp.php:453
msgid "Updating your list will not cause settings below to be lost. Changing to a new list will."
msgstr "Genom att uppdatera din lista kommer instÀllingar inte att gÄ förlorade. Genom att byta till en ny lista kommer instÀllningarna dock att gÄ förlorade."

#: mailchimp.php:471
msgid "Reset List Options and Select again"
msgstr "ÅterstĂ€ll ListinstĂ€llningar och vĂ€lj igen"

#: mailchimp.php:474
msgid "Subscribe Form Widget Settings for this List"
msgstr "PrenumerationsformulÀr Widget-instÀllningar för den hÀr Listan"

#: mailchimp.php:475
msgid "Selected MailChimp List"
msgstr "Vald MailChimp Lista"

#: mailchimp.php:496
#: mailchimp.php:569
#: mailchimp.php:630
msgid "Update Subscribe Form Settings"
msgstr "Uppdatera InstÀllningar"

#: mailchimp.php:499
msgid "Monkey Rewards"
msgstr "Monkey Rewards"

#: mailchimp.php:501
msgid "turning this on will place a \"powered by MailChimp\" link in your form that will earn you credits with us. It is optional and can be turned on or off at any time."
msgstr "genom att aktivera detta kommer en \"powered by MailChimp\"-lÀnk att placeras i ditt formulÀr som gör att du kan tjÀna in krediter med oss. Det Àr helt och hÄllet valfritt och kan slÄs pÄ eller av nÀrsom."

#: mailchimp.php:505
msgid "Use Javascript Support?"
msgstr "AnvÀnd Javascript-stöd?"

#: mailchimp.php:507
msgid "turning this on will use fancy javascript submission and should degrade gracefully for users not using javascript. It is optional and can be turned on or off at any time."
msgstr "genom att slÄ pÄ det hÀr kommer en formulÀret att postas med javascript och degraderas schysst för anvÀndare som inte anvÀnder javascript. Det hÀr Àr valfritt och kan stÀngas av nÀr som."

#: mailchimp.php:511
msgid "Include Unsubscribe link?"
msgstr "Inkludera avprenumereringsformulÀr?"

#: mailchimp.php:513
msgid "turning this on will add a link to your host unsubscribe form"
msgstr "genom att aktivera detta kommer en lÀnk att lÀggas till som leder till ditt avprenumereringsformulÀr"

#: mailchimp.php:517
msgid "Header content"
msgstr "HeaderinnehÄll"

#: mailchimp.php:520
msgid "You can fill this with your own Text, HTML markup (including image links), or Nothing!"
msgstr "Du kan fylla det hÀr med din egen text, HTML markup (t.ex. bildlÀnkar), eller ingenting!"

#: mailchimp.php:525
msgid "Submit Button text"
msgstr "Submit-knapp text"

#: mailchimp.php:532
msgid "Custom Styling"
msgstr "Anpassad Styling"

#: mailchimp.php:536
msgid "Turned On?"
msgstr "Aktiverad?"

#: mailchimp.php:537
msgid "Header Settings (only applies if there are no HTML tags in the Header Content area above)"
msgstr "Header-instÀllningar (anvÀnds enbart om dÀr inte finns nÄgra HTML-taggar angivna i HeaderinnehÄllsomrÄdet ovan)"

#: mailchimp.php:538
#: mailchimp.php:552
msgid "Border Width"
msgstr "Border-bredd"

#: mailchimp.php:539
#: mailchimp.php:553
msgid "Set to 0 for no border, do not enter <strong>px</strong>!"
msgstr "SÀtt till 0 för ingen border, ange inte <strong>px</strong>!"

#: mailchimp.php:541
#: mailchimp.php:555
msgid "Border Color"
msgstr "Border-fÀrg"

#: mailchimp.php:542
#: mailchimp.php:545
#: mailchimp.php:548
#: mailchimp.php:556
#: mailchimp.php:559
#: mailchimp.php:562
msgid "do not enter initial <strong>#</strong>"
msgstr "ange inte initial <strong>#</strong>"

#: mailchimp.php:551
msgid "Form Settings"
msgstr "FormulÀrinstÀllningar"

#: mailchimp.php:571
msgid "Merge Variables Included"
msgstr "E-postvariabler har inkluderats"

#: mailchimp.php:574
msgid "No Merge Variables found."
msgstr "Inga e-postvariabler hittades."

#: mailchimp.php:580
#: mailchimp.php:614
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: mailchimp.php:581
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: mailchimp.php:582
msgid "Required?"
msgstr "Obligatorisk?"

#: mailchimp.php:583
msgid "Include?"
msgstr "Inkludera?"

#: mailchimp.php:603
msgid "Interest Groups"
msgstr "Intressegrupper"

#: mailchimp.php:605
msgid "No Interest Groups Setup for this List"
msgstr "Inga Intressegrupper finns för den hÀr listan"

#: mailchimp.php:610
msgid "Show?"
msgstr "Visa?"

#: mailchimp.php:617
msgid "Input Type"
msgstr "Inmatningstyp"

#: mailchimp.php:620
msgid "Options"
msgstr "InstÀllningar"