PK qhYJF F ) nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/
Dir : /home/trave494/figplantsparadise.com/wp-content/plugins/revslider/languages/ |
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64 IP: 209.182.202.254 |
Dir : /home/trave494/figplantsparadise.com/wp-content/plugins/revslider/languages/revslider-ru_RU.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Revolution Slider v3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-11 11:40+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 12:06+0400\n" "Last-Translator: Evgeny Kopytin <evgenyk@hotbox.ru>\n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n" "+9)%10>3 ? 2 : 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ revslider #: inc_php/framework/em_integration.class.php:25 msgid "All Events" msgstr "Все События " #: inc_php/framework/em_integration.class.php:26 msgid "Today" msgstr "Сегодня" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:27 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:28 msgid "Future" msgstr "Будущий" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:29 msgid "Past" msgstr "Прошедший" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:30 msgid "This Month" msgstr "Текущий месяц" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:31 msgid "Next Month" msgstr "Следующий месяц" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:156 msgid "Event Start Date" msgstr "Дата начала события" #: inc_php/framework/em_integration.class.php:157 msgid "Event End Date" msgstr "Дата окончания события" # @ default #: inc_php/framework/functions_wordpress.class.php:886 #: temp/functions_wordpress.class.php:703 #: temp/functions_wordpress.class.php:706 #: temp/functions_wordpress.class.php:713 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Просмотр всех публикаций в %s" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product.class.php:81 msgid "Choose Image" msgstr "Выберите изображение" #: inc_php/framework/settings_product.class.php:82 #: views/system/video_dialog.php:223 msgid "Remove" msgstr "Убрать" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:846 msgid "Style Editor" msgstr "Редактор стилей" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:855 msgid "Simple Editor:" msgstr "Упрощенный редактор:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:858 msgid "enable " msgstr "включить" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:862 msgid "Family:" msgstr "Семейство:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:867 msgid "Size:" msgstr "Размер:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:874 #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:917 #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:931 msgid "Color:" msgstr "Цвет:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:877 msgid "Line-Height:" msgstr "Высота строки:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:884 msgid "Padding:" msgstr "Отступы:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:894 msgid "Weight:" msgstr "Высота:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:901 #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:944 msgid "Style:" msgstr "Стиль:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:902 msgid "italic" msgstr "Италик" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:904 msgid "Decoration:" msgstr "Оформление:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:922 msgid "Transparency:" msgstr "Прозрачность:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:937 msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:954 msgid "Radius:" msgstr "Радиус:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:968 msgid "Advanced Editor:" msgstr "Расширенный редактор:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:975 msgid "Save Styles" msgstr "Сохранить стиль" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:977 msgid "Overwrite the current selected class " msgstr "Переписать текущий выбранный класс" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:979 msgid " or save the styles as a new class?" msgstr "или сохранить стили, как новый класс?" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:982 msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:984 msgid "Save as class:" msgstr "Сохранить как класс:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:999 msgid "Global Style Editor" msgstr "Глобальный Редактор стилей" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:1001 msgid "Dynamic Styles (Not Editable):" msgstr "Динамические стили (не редактируются):" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:1005 #: views/templates/slider_toolbox.php:24 views/templates/sliders.php:133 msgid "Static Styles:" msgstr "Статические стили:" # @ revslider #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:1012 msgid "Save Static Styles" msgstr "Сохранить статические стили:" #: inc_php/framework/settings_product_sidebar.class.php:1013 msgid "Overwrite current static styles?" msgstr "Переписать текущие статические стили?" #: inc_php/framework/wpml.class.php:38 inc_php/framework/wpml.class.php:154 msgid "All Languages" msgstr "Все Языки" # @ revslider #: inc_php/revslider_operations.class.php:22 msgid "Choose Slide Template" msgstr "Выберите Шаблон Слайда" # @ revslider #: inc_php/revslider_operations.class.php:993 msgid "Choose language" msgstr "Выберите язык" # @ revslider #: inc_php/revslider_operations.class.php:1023 msgid "Loading Preview..." msgstr "Загрузка предпросмотра..." #: inc_php/revslider_operations.class.php:1214 msgid "Purchase Code already registered!" msgstr "Купленный код зарегистрирован!" # @ revslider #: inc_php/revslider_output.class.php:1291 msgid "Revolution Slider Error" msgstr "Revolution Slider Ошибка" # @ revslider #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:118 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:132 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:146 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:160 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:174 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:188 msgid "Screen Width" msgstr "Ширина экрана" # @ revslider #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:124 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:138 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:152 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:166 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:180 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:194 msgid "Slider Width" msgstr "Ширина слайдера" # @ revslider #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:217 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:220 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:223 msgid "Grid Width:" msgstr "Ширина Сетки:" # @ revslider #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:218 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:221 #: inc_php/revslider_settings_product.class.php:224 msgid "Grid Height:" msgstr "Высота сетки:" #: inc_php/revslider_slider.class.php:721 msgid "animations imported!" msgstr "анимации импортировались!" #: inc_php/revslider_slider.class.php:723 msgid "" "no custom animations found, if slider uses custom animations, the provided " "export may be broken..." msgstr "" "пользовательская анимация не найденна, если слайдер использовал " "пользовательские анимации, при экспорте могли быть нарушенны..." #: inc_php/revslider_slider.class.php:773 msgid "dynamic styles imported!" msgstr "динамические стили импортированны!" #: inc_php/revslider_slider.class.php:775 msgid "" "no dynamic styles found, if slider uses dynamic styles, the provided export " "may be broken..." msgstr "" "не найдены динамические стили, если слайдер использовал динамические стили, " "при экспорте могли быть нарушены..." # @ default #: inc_php/revslider_widget.class.php:8 msgid "Displays a revolution slider on the page" msgstr "Показывать Revolution Slider на странице" # @ default #: inc_php/revslider_widget.class.php:9 msgid "Revolution Slider" msgstr "Revolution Slider" # @ default #: inc_php/revslider_widget.class.php:23 msgid "No sliders found, Please create a slider" msgstr "Слайдеров не найдено, пожалуйста создайте слайдер" # @ revslider #: inc_php/revslider_widget.class.php:54 settings/layer_settings.php:121 msgid "Title" msgstr "Название" # @ revslider #: inc_php/revslider_widget.class.php:59 views/templates/slides.php:52 #: views/templates/slides_gallery.php:49 msgid "Choose Slider" msgstr "Выберите Slider" #: inc_php/revslider_widget.class.php:62 msgid "Home Page Only" msgstr "Только на Главной" #: inc_php/revslider_widget.class.php:65 msgid "Pages: (example: 2,10)" msgstr "Страниц: (пример: 2,10)" # @ revslider #: revslider.php:106 msgid "" "If you want to use the PHP function \"putRevSlider\" in your code please " "make sure to check \" " msgstr "" "Если вы хотите использовать функцию PHP \"putRevSlider\" в коде пожалуйста, " "не забудьте проверить \"" # @ revslider #: revslider.php:106 msgid "" " \" in the backend's \"General Settings\" (top right panel). <br> <br> Or " "add the current page to the \"" msgstr "" "\" во внутреннем интерфейсе в \" Общие настройки\" (верхняя правая панель). " "<br> <br>Или добавить текущую страницу в \"" # @ default #: revslider.php:106 msgid "\" option box." msgstr "\" опция." # @ revslider #: revslider.php:132 msgid "Revolution Slider Error:" msgstr "Revolution Slider Ошибка:" #: revslider_admin.php:95 msgid "" "Hi! Please activate your copy of the Revolution Slider to receive automatic " "updates & get premium support." msgstr "" "Привет! Пожалуйста, активируйте вашу копию Revolution Slider для получения " "автоматических обновлений и получения премиум поддержки." # @ revslider #: revslider_admin.php:365 msgid "importing slider setings and data..." msgstr "импортирование настроек слайдера и данных..." # @ revslider #: revslider_admin.php:381 msgid "Go Back" msgstr "Назад" # @ revslider #: revslider_admin.php:384 msgid "Slider Import Success, redirecting..." msgstr "Слайдер Импортирован успешно, перенаправление..." # @ revslider #: revslider_admin.php:442 msgid "The slider successfully created" msgstr "Слайдер был успешно создан" # @ revslider #: revslider_admin.php:454 msgid "Slider updated" msgstr "Слайдер обновлён" # @ revslider #: revslider_admin.php:466 msgid "The slider deleted" msgstr "Слайдер удален" # @ revslider #: revslider_admin.php:475 msgid "The duplicate successfully, refreshing page..." msgstr "Дублированно успешно, обновляем страницу..." # @ revslider #: revslider_admin.php:483 msgid "Slide Created" msgstr "Слайдер Создан" # @ revslider #: revslider_admin.php:486 msgid "Slides Created" msgstr "Слайдеры Созданы" # @ revslider #: revslider_admin.php:495 msgid "Slide Created, redirecting..." msgstr "Слайд Создан, перенаправление..." # @ revslider #: revslider_admin.php:502 msgid "Slide updated" msgstr "Слайдер обновлен" # @ revslider #: revslider_admin.php:507 msgid "Post Deleted Successfully" msgstr "Запись успешно удалена" # @ revslider #: revslider_admin.php:509 msgid "Slide Deleted Successfully" msgstr "Слайд успешно удален" # @ revslider #: revslider_admin.php:519 msgid "Slide Duplicated Successfully" msgstr "Слайд дублирован успешно" # @ revslider #: revslider_admin.php:526 msgid "The operation successfully, refreshing page..." msgstr "Операция завершена, обновление страницы..." # @ revslider #: revslider_admin.php:539 revslider_admin.php:543 revslider_admin.php:551 msgid "CSS saved succesfully!" msgstr "CSS файл успешно сохранен!" # @ revslider #: revslider_admin.php:547 msgid "Style deleted succesfully!" msgstr "Стиль успешно удален!" # @ revslider #: revslider_admin.php:555 revslider_admin.php:559 revslider_admin.php:563 msgid "Animation saved succesfully!" msgstr "Анимация успешно сохранена!" # @ revslider #: revslider_admin.php:567 msgid "Order updated successfully" msgstr "Порядок успешно сохранен" # @ revslider #: revslider_admin.php:573 msgid "Slide Changed Successfully" msgstr "Слайд успешно изменен" # @ revslider #: revslider_admin.php:596 msgid "All files successfully updated" msgstr "Все файлы успешно загружены" # @ default #: revslider_admin.php:600 msgid "General settings updated" msgstr "Основные настройки обновлены" # @ revslider #: revslider_admin.php:604 msgid "Sortby updated" msgstr "Сортировка обновлёна" #: revslider_admin.php:608 msgid "Image urls replaced" msgstr "URL-адреса изображений заменены" #: revslider_admin.php:612 msgid "Settings in all Slides changed" msgstr "Настройки во всех слайдах изменились" #: revslider_admin.php:623 msgid "The API key, the Purchase Code and the Username need to be set!" msgstr "Ключ API, Купленный код и Имя пользователя должны быть установлены!" # @ revslider #: revslider_admin.php:629 msgid "Purchase Code Successfully Activated" msgstr "Купленный код успешно активирован!" #: revslider_admin.php:632 msgid "Purchase Code is invalid" msgstr "Купленный Код недействителен" #: revslider_admin.php:640 msgid "Successfully removed validation" msgstr "Успешно удалены проверки" #: revslider_admin.php:643 msgid "Could not remove Validation!" msgstr "Не удалось удалить Проверка!" #: revslider_admin.php:648 msgid "." msgstr "." # @ revslider #: settings/general_settings.php:6 msgid "To Admin" msgstr "Для Админ" # @ revslider #: settings/general_settings.php:7 msgid "To Editor, Admin" msgstr "Для Редактор, Админ" # @ revslider #: settings/general_settings.php:8 msgid "Author, Editor, Admin" msgstr "Автор, Редактор, Админ" # @ revslider #: settings/general_settings.php:9 msgid "View Plugin Permission" msgstr "Посмотреть Права на плагин" # @ revslider #: settings/general_settings.php:11 msgid "The role of user that can view and edit the plugin" msgstr "Роль пользователя, который можно просматривать и редактировать плагин" # @ revslider #: settings/general_settings.php:14 settings/general_settings.php:23 #: settings/slider_settings.php:91 settings/slider_settings.php:94 #: settings/slider_settings.php:95 settings/slider_settings_xml_lang.php:14 #: views/templates/edit_layers.php:95 msgid "On" msgstr "Вкл." # @ revslider #: settings/general_settings.php:14 settings/general_settings.php:23 #: settings/slider_settings.php:91 settings/slider_settings.php:94 #: settings/slider_settings.php:95 settings/slider_settings_xml_lang.php:15 #: views/templates/edit_layers.php:95 msgid "Off" msgstr "Выкл." # @ revslider #: settings/general_settings.php:15 msgid "Include RevSlider libraries globally" msgstr "Включить RevSlider библиотеки Глобально" # @ revslider #: settings/general_settings.php:17 msgid "" "Add css and js includes only on all pages. Id turned to off they will added " "to pages where the rev_slider shortcode exists only. This will work only " "when the slider added by a shortcode." msgstr "" "Добавить CSS и JS включает только на всех страницах. Id перемотки будут " "добавлены на страницы, где rev_slider есть шорткод. Это будет работать " "только когда слайдер добавил короткий код." # @ revslider #: settings/general_settings.php:19 msgid "Pages to include RevSlider libraries" msgstr "Страницы включены в RevSlider библиотеки" # @ revslider #: settings/general_settings.php:20 msgid "" "Specify the page id's that the front end includes will be included in. " "Example: 2,3,5 also: homepage,3,4" msgstr "" "Укажите id страниц, которые должны быть включены или исключены с главной " "страницы. Пример: 2,3,5 также: стартовой, 3,4" # @ revslider #: settings/general_settings.php:24 msgid "Put JS Includes To Footer" msgstr "Вставить JS Includes в Подвал" # @ revslider #: settings/general_settings.php:26 msgid "" "Putting the js to footer (instead of the head) is good for fixing some " "javascript conflicts." msgstr "" "Вставка JS в подвал (вместо шапки), это хорошо для исправления некоторых " "конфликтов." # @ revslider #: settings/layer_settings.php:22 settings/layer_settings.php:23 msgid "Layer Params" msgstr "Параметры Слоя" # @ revslider # @ default #: settings/layer_settings.php:22 settings/layer_settings.php:23 msgid "layer_params" msgstr "слой_параметр" # @ default #: settings/layer_settings.php:24 msgid "caption_green" msgstr "заголовок_зеленый" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:24 msgid "Style" msgstr "Стиль" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:32 msgid "Text / Html" msgstr "Текст / Html" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:33 msgid "Image Link" msgstr "Ссылка на изображение" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:34 settings/slide_settings.php:88 msgid "Same Window" msgstr "Текущее Окно" # @ revslider # @ default #: settings/layer_settings.php:34 settings/slide_settings.php:88 msgid "New Window" msgstr "Новое Окно" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:34 settings/slide_settings.php:88 msgid "Link Open In" msgstr "Ссылку Открыть в" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:36 msgid "Start Animation" msgstr "Первая анимация" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:37 msgid "Start Easing" msgstr "Начальный переход" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:38 settings/layer_settings.php:99 #: settings/layer_settings.php:107 settings/slider_settings_xml_lang.php:89 msgid "ms" msgstr "мс" #: settings/layer_settings.php:39 settings/layer_settings.php:100 msgid " ms (keep it low i.e. 1- 200)" msgstr "мс (держать его низким т.е. 1 - 200)" #: settings/layer_settings.php:42 settings/layer_settings.php:104 msgid "Split Text per" msgstr "Сплит текста до" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:43 msgid "Hide Under Width" msgstr "Скрыть Под Ширина" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:46 msgid "Link ID" msgstr "ID Ссылки" #: settings/layer_settings.php:47 msgid "Link Classes" msgstr "Ссылка на классы" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:48 msgid "Link Title" msgstr "Заголовок Ссылки" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:49 msgid "Link Rel" msgstr "Ссылка Rel" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:52 settings/layer_settings.php:55 #: views/system/video_dialog.php:126 msgid "Width" msgstr "Ширина" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:53 msgid "Width/Height" msgstr "Ширина/Высота" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:56 views/system/video_dialog.php:129 msgid "Height" msgstr "Высота" #: settings/layer_settings.php:57 msgid "Scale Proportional" msgstr "Масштаб в пропорции" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:60 msgid "OffsetX" msgstr "Сдвиг X" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:61 settings/layer_settings.php:63 msgid "X" msgstr "X" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:65 msgid "OffsetY" msgstr "Сдвиг Y" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:66 settings/layer_settings.php:68 msgid "Y" msgstr "Y" #: settings/layer_settings.php:70 msgid "Hor Align" msgstr "Гор. выравнивание" #: settings/layer_settings.php:71 msgid "Vert Align" msgstr "Верт. выравнивание" #: settings/layer_settings.php:73 msgid " (example: 50px, 50%, auto)" msgstr " (пример: 50px, 50%, auto)" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:74 msgid "Max Width" msgstr "Макс. Ширина" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:75 msgid "Max Height" msgstr "Макс. Высота" #: settings/layer_settings.php:78 msgid "Normal" msgstr "Нормально" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:79 msgid "Pre" msgstr "Пред" #: settings/layer_settings.php:80 msgid "No-wrap" msgstr "Нет обёртки" #: settings/layer_settings.php:81 msgid "Pre-Wrap" msgstr "До Обёртки" #: settings/layer_settings.php:82 msgid "Pre-Line" msgstr "До Линии" #: settings/layer_settings.php:85 msgid "White Space" msgstr "Пробелы" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:88 msgid "Link To Slide" msgstr "Ссылка на Слайд" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:90 settings/slider_settings_xml_lang.php:38 msgid "px" msgstr "px" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:91 msgid "Scroll Under Slider Offset" msgstr "Смещение прокрутки под слайдером" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:93 msgid "Change Image Source" msgstr "Изменить источник изображения" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:95 msgid "Edit Video" msgstr "Изменить Видео" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:101 msgid "End Time" msgstr "Конечное Время" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:102 msgid "End Speed" msgstr "Конечная Скорость" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:105 msgid "End Animation" msgstr "Конец Анимации" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:106 msgid "End Easing" msgstr "Конец перехода" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:110 msgid "No Corner" msgstr "Нет углов" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:111 msgid "Sharp" msgstr "Четкий" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:112 msgid "Sharp Reversed" msgstr "Четкий обратный ход" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:114 msgid "Left Corner" msgstr "Левый угол" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:115 msgid "Right Corner" msgstr "Правый угол" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:116 msgid "Responsive Through All Levels" msgstr "Отзывчивый стиль На всех уровнях" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:119 views/templates/sliders_list.php:5 msgid "ID" msgstr "ID" #: settings/layer_settings.php:120 msgid "Classes" msgstr "Классы" # @ revslider #: settings/layer_settings.php:122 msgid "Rel" msgstr "Rel" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:15 msgid "The title of the slide, will be shown in the slides list." msgstr "Название слайда, будут показаны в списке слайдов." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:16 msgid "Slide" msgstr "Слайд" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:16 msgid "Slide Title" msgstr "Название Слайда" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:19 msgid "" "The state of the slide. The unpublished slide will be excluded from the " "slider." msgstr "Состояние слайда. Неопубликованные слайд будут исключены из ползунка." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:20 msgid "Published" msgstr "Опубликован" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:20 msgid "Unpublished" msgstr "Неопубликован" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:20 msgid "State" msgstr "Статус" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:28 msgid "The language of the slide (uses WPML plugin)." msgstr "Язык слайда (использует WPML плагин)." #: settings/slide_settings.php:29 msgid "Language" msgstr "Язык" #: settings/slide_settings.php:33 msgid "If set, slide will be visible after the date is reached" msgstr "Если установлено, слайд будет виден с определенной даты" #: settings/slide_settings.php:34 msgid "Visible from" msgstr "Видимый с" #: settings/slide_settings.php:36 msgid "If set, slide will be visible till the date is reached" msgstr "Если установлено, слайд будет виден до определенной даты" #: settings/slide_settings.php:37 msgid "Visible until" msgstr "Видимый до" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:42 msgid "The appearance transitions of this slide." msgstr "Внешний вид переходов в этом слайде." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:43 msgid "Transitions" msgstr "Переходы" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:46 msgid "" "The number of slots or boxes the slide is divided into. If you use boxfade, " "over 7 slots can be juggy." msgstr "" "Количество слотов или боксов слайдов. Если вы используете boxfade, более 7 " "слотов может быть Juggy." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:49 msgid "Slot Amount" msgstr "Кол-во Слотов" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:52 msgid "Rotation (-720 -> 720, 999 = random) Only for Simple Transitions." msgstr "" "Чередование (-720 -> 720, 999 = случайный) Только для простых переходов." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:55 views/templates/edit_layers.php:443 msgid "Rotation" msgstr "Чередование" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:58 msgid "The duration of the transition (Default:300, min: 100 max 2000). " msgstr "Продолжительность перехода (по умолчанию: 300, мин: 100 макс 2000)." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:61 msgid "Transition Duration" msgstr "Продолжительность перехода" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:67 msgid "" "A new delay value for the Slide. If no delay defined per slide, the delay " "defined via Options (" msgstr "" "Новое значение задержки для Слайда. Если никаких задержек не определено на " "слайд, задержка определяется через Настройки (" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:67 msgid "ms) will be used" msgstr "мс) будут использоваться" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:70 settings/slider_settings_xml_lang.php:10 msgid "Delay" msgstr "Задержка" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:75 msgid "Enable Link" msgstr "Разрешить Ссылки" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:75 msgid "Enable" msgstr "Разрешить" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:75 msgid "Disable" msgstr "Запретить" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:80 msgid "Regular" msgstr "Постояно" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:80 msgid "To Slide" msgstr "На Слайд" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:80 msgid "Link Type" msgstr "Тип Ссылки" #: settings/slide_settings.php:83 msgid "" "A link on the whole slide pic (use %link% or %meta:somemegatag% in template " "sliders to link to a post or some other meta)" msgstr "" "Ссылка на все слайды (использовать: %link% или %meta:somemegatag% в шаблонах " "слайдеров перейдет по ссылке)" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:84 msgid "Slide Link" msgstr "Ссылка на Слайд" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:87 msgid "The target of the slide link" msgstr "Целевая ссылка на слайд" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:92 msgid "-- Not Chosen --" msgstr "-- Не выбрано --" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:93 msgid "-- Next Slide --" msgstr "-- Следующий слайд --" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:94 msgid "-- Previous Slide --" msgstr "-- Предыдущий слайд --" # @ default #: settings/slide_settings.php:97 msgid "-- Scroll Below Slider --" msgstr "-- Прокрутка под Слайдером --" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:120 msgid "Slide Thumbnail. If not set - it will be taken from the slide image." msgstr "" "Миниатюра Слайда. Если не установлен - он будет взят из слайд-изображения." # @ revslider #: settings/slide_settings.php:121 msgid "Thumbnail" msgstr "Миниатюра" # @ revslider #: settings/slide_settings.php:128 msgid "Background Type" msgstr "Тип Фона" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:6 msgid "Slider Title" msgstr "Название слайдера" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:6 msgid "The title of the slider. Example: Slider1" msgstr "Название слайдера. Пример: Slider1" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:7 msgid "Slider Alias" msgstr "Псевдоним слайдера" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:7 msgid "The alias that will be used for embedding the slider. Example: slider1" msgstr "" "Это будет псевдонимом, используемым для встраивания слайдера. Пример: slider1" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:8 msgid "Slider Shortcode" msgstr "Сокращённый код слайдера" #: settings/slider_settings.php:12 views/templates/sliders_list.php:42 msgid "Posts" msgstr "Записи" #: settings/slider_settings.php:13 msgid "Specific Posts" msgstr "Специальные Записи" #: settings/slider_settings.php:14 views/templates/sliders_list.php:34 msgid "Gallery" msgstr "Галерея" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:16 msgid "Source Type" msgstr "Тип источника" #: settings/slider_settings.php:23 msgid "Post Types" msgstr "Типы Записей" #: settings/slider_settings.php:27 msgid "Post Categories" msgstr "Категории Записей" #: settings/slider_settings.php:36 msgid "Filter Events By" msgstr "Фильтр Событий по" #: settings/slider_settings.php:44 msgid "Sort Posts By" msgstr "Фильтр Записей по" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:48 msgid "Sort Direction" msgstr "Направление сортировки" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:52 msgid "Max Posts Per Slider" msgstr "Мак. кол-во записей для слайдера" #: settings/slider_settings.php:56 msgid "Limit The Excerpt To" msgstr "Ограничить обрезание текста, чтобы" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:63 msgid "Template Slider" msgstr "Шаблон слайдера" #: settings/slider_settings.php:67 msgid "Type here the post IDs you want to use separated by coma. ex: 23,24,25" msgstr "" "Введите здесь ID записей, которые вы хотите использовать через запятую. " "например: 23,24,25" #: settings/slider_settings.php:68 msgid "Specific Posts List" msgstr "Специальный список записей" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:74 msgid "Fixed" msgstr "Фиксированный" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:75 msgid "Custom" msgstr "Свой" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:76 msgid "Auto Responsive" msgstr "Автоматически Отзывчивый стиль" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:77 msgid "Full Screen" msgstr "Полный экран" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:78 msgid "Slider Layout" msgstr "Макет Слайдера" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:81 msgid "" "Example: #header or .header, .footer, #somecontainer | The height of " "fullscreen slider will be decreased with the height of these Containers to " "fit perfect in the screen" msgstr "" "Пример: #header | Высота полноэкранном слайдера будет уменьшена с высоты " "#header, чтобы соответствовать идеальным на экране" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:82 msgid "Offset Containers" msgstr "Смещение Контейнеров" #: settings/slider_settings.php:87 msgid "Min. Fullscreen Height" msgstr "Мин. Полноэкранной высоты" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:91 msgid "FullScreen Align" msgstr "Полноэкранное выравнивание" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:94 msgid "Unlimited Height" msgstr "Высота не ограничена" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:95 msgid "Force Full Width" msgstr "Полная Ширина" # @ revslider #: settings/slider_settings.php:98 msgid "Grid Settings" msgstr "Параметры сетки" # @ default #: settings/slider_settings.php:101 msgid "Responsive Sizes" msgstr "Размер для Отзывчивого стиля" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:2 #: views/system/general_settings_dialog.php:10 msgid "General Settings" msgstr "Общие параметры" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:3 msgid "Position" msgstr "Позиция" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:4 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:5 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:6 msgid "Thumbnails" msgstr "Миниотюры" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:7 msgid "Mobile Visibility" msgstr "Мобильная видимость" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:8 msgid "Alternative First Slide" msgstr "Альтернативный Первый слайд" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:9 msgid "Troubleshooting" msgstr "Устранение неисправностей" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:11 msgid "The time one slide stays on the screen in Milliseconds" msgstr "Время которое один слайд остается на экране в миллисекундах" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:12 msgid "Shuffle Mode" msgstr "Режим Перемешивания" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:13 msgid "" "Turn Shuffle Mode on and off! Will be randomized only once at the start." msgstr "" "Включить / выключать режим случайного воспроизведения. Будет рандомизирован " "только один раз в самом начале." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:16 msgid "Lazy Load" msgstr "Ленивая Загрузка" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:17 msgid "" "The lazy load means that the images will be loaded by demand, it speeds the " "loading of the slider." msgstr "" "Ленивая загрузка означает, что изображения будут загружены по требованию, " "это ускоряет загрузку слайдов." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:18 msgid "Load Google Font" msgstr "Загрузить Google Font" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:19 msgid "yes / no to load google font" msgstr "да / нет загрузить Google Font" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:20 msgid "Yes" msgstr "Да" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:21 msgid "No" msgstr "Нет" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:22 msgid "Google Font" msgstr "Google Font" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:23 msgid "The google font family to load" msgstr "Tип Google Font для загрузки" #: settings/slider_settings_xml_lang.php:24 msgid "" "To add more google fonts please read <a target=\"_blank\" href=\"http://" "codecanyon.net/item/slider-revolution-responsive-wordpress-plugin/2751380/" "faqs/15268\"> this tutorial </a> " msgstr "" "Чтобы добавить шрифты Google, пожалуйста, прочитайте <a target=\"_blank\" " "href=\"http://codecanyon.net/item/slider-revolution-responsive-wordpress-" "plugin/2751380/faqs/15268\"> этот учебник </a> " # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:25 msgid "Stop Slider" msgstr "Остановка слайдера" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:26 msgid "On / Off to stop slider after some amount of loops / slides" msgstr "Вкл. / Выкл. остановку слайдера после нескольких пробегов" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:27 msgid "Stop After Loops" msgstr "Стоп после пробегов" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:28 msgid "" "Stop the slider after certain amount of loops. 0 related to the first loop." msgstr "" "Остановите слайдер после некотого количества пробегов. 0 для первого пробега." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:29 msgid "Stop At Slide" msgstr "Стоп на Слайде" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:30 msgid "Stop the slider at the given slide" msgstr "Остановить слайдер на каком либо слайде" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:31 msgid "Position on the page" msgstr "Позиция на странице" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:32 msgid "" "The position of the slider on the page, (float:left, float:right, margin:0px " "auto;)" msgstr "" "Позиция слайдера на странице, (float:left, float:right, margin:0px auto;)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:33 msgid "Left" msgstr "Лево" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:34 msgid "Center" msgstr "Центр" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:35 msgid "Right" msgstr "Право" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:36 msgid "Margin Top" msgstr "Верхний Край" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:37 msgid "The top margin of the slider wrapper div" msgstr "Верхний край поля обертки слайдера div" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:39 msgid "Margin Bottom" msgstr "Нижний Край" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:40 msgid "The bottom margin of the slider wrapper div" msgstr "Нижний край поля обертки слайдера div" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:41 msgid "Margin Left" msgstr "Левый Край" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:42 msgid "The left margin of the slider wrapper div" msgstr "Левый край поля обертки слайдера div" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:43 msgid "Margin Right" msgstr "Правый Край" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:44 msgid "The right margin of the slider wrapper div" msgstr "Правый край поля обертки слайдера div" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:45 msgid "Shadow Type" msgstr "Тип Тени" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:46 msgid "" "The Shadow display underneath the banner. The shadow apply to fixed and " "responsive modes only, the full width slider don't have a shadow." msgstr "" "Тип отображение теней под слайдером. Тень применяется только к " "фиксированному и отзывчивчевому стилю, полноэкранный слайдер без тени." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:47 msgid "No Shadow" msgstr "Нет Тени" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:48 msgid "1" msgstr "1" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:49 msgid "2" msgstr "2" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:50 msgid "3" msgstr "3" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:51 msgid "Show Timer Line" msgstr "Показать полоску таймера" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:52 msgid "Show the top running timer line" msgstr "Показать верхнию или нижнию бегущую полоску таймера" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:53 msgid "Top" msgstr "Верх" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:54 msgid "Bottom" msgstr "Низ" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:55 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:56 msgid "Background color" msgstr "Цвет Фона" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:57 msgid "" "Slider wrapper div background color, for transparent slider, leave empty." msgstr "Цвет фона слайдера. Для прозрачности оставить пустым." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:58 msgid "Padding (border)" msgstr "Заполнение (граница)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:59 msgid "" "The wrapper div padding, if it has value, then together with background " "color it it will make border around the slider." msgstr "" "Отступы слайдера. Если имеется значение, то вместе с цветом фона создает " "рамка вокруг слайдера." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:60 msgid "Show Background Image" msgstr "Показать фоновое изображение" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:61 msgid "yes / no to put background image to the main slider wrapper." msgstr "да / нет поставить фоновое изображение на фон основного слайдера." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:62 msgid "Background Image Url" msgstr "Адрес фонового изображения" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:63 msgid "" "The background image that will be on the slider wrapper. Will be shown at " "slider preloading." msgstr "" "Фоновое изображение, которое будет на слайдере. Будет показана на этапе " "предварительной загрузки" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:64 msgid "Touch Enabled" msgstr "Реагировать на нажатия пальца " # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:65 msgid "Enable Swipe Function on touch devices" msgstr "Включить функцию Swipe на сенсорных устройствах" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:66 msgid "Stop On Hover" msgstr "Остановка на наведение мыши" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:67 msgid "Stop the Timer when hovering the slider" msgstr "Остановить таймер при наведении мыши на слайдер" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:68 msgid "Navigation Type" msgstr "Тип навигации" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:69 msgid "Display type of the navigation bar (Default:none" msgstr "Выбераем тип навигационного региона (По умолчанию: нет)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:70 msgid "None" msgstr "Ничего" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:71 msgid "Bullet" msgstr "Булетты" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:72 msgid "Thumb" msgstr "Превью" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:73 msgid "Both" msgstr "Оба" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:74 msgid "Navigation Arrows" msgstr "Навигационные стрекли" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:75 msgid "" "Display position of the Navigation Arrows (** By navigation Type Thumb " "arrows always centered or none visible)" msgstr "" "Показать положение стрелки (** Если выбран навигационный тип: Миниатюры " "навигационные стрелки всегда находится в центре или спрятанны)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:76 msgid "With Bullets" msgstr "С булеттами" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:77 msgid "Solo" msgstr "Отдельные" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:78 msgid "Navigation Style" msgstr "Стиль навигации" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:79 msgid "" "Look of the navigation bullets ** If you choose navbar, we recommend to " "choose Navigation Arrows to nexttobullets" msgstr "" "Вид булетов. ** Если вы выбираете Navbar, мы рекомендуем выбирать стрелки " "возле булетов." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:80 msgid "Round" msgstr "Круглый" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:81 msgid "Navbar" msgstr "Навигация" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:82 msgid "Old Round" msgstr "Круглая старого типа" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:83 msgid "Old Square" msgstr "Квадратные старого типа" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:84 msgid "Old Navbar" msgstr "Навигация старого типа" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:85 msgid "Always Show Navigation" msgstr "Всегда показать навигацию" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:86 msgid "Always show the navigation and the thumbnails." msgstr "Всегда показывать навигацию и миниотюры" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:87 msgid "Hide Navitagion After" msgstr "Скрыть Навигацию После" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:88 msgid "" "Time after that the Navigation and the Thumbs will be hidden(Default: 200 ms)" msgstr "" "После этого времяни навигация и миниотюры будут скрыты (по умолчанию: 200 " "мс)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:90 msgid "Navigation Horizontal Align" msgstr "Выравнивание Нав. по горизонтали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:91 msgid "Horizontal Align of Bullets / Thumbnails" msgstr "Выравнивание по горизонтали Булеты / Mиниотюры" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:92 msgid "Navigation Vertical Align" msgstr "Выравнивание Нав. по вертикали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:93 msgid "Vertical Align of Bullets / Thumbnails" msgstr "Выравнивание по вертикали булетов / миниотюр" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:94 msgid "Navigation Horizontal Offset" msgstr "Смещение Нав. по горизонтали " # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:95 msgid "" "Offset from current Horizontal position of Bullets / Thumbnails negative and " "positive direction" msgstr "" "Смещение по горизонтали от текущего положения Буллета / Миниатюры " "отрицательным и положительным направлением" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:96 msgid "Navigation Vertical Offset" msgstr "смещение Нав. по вертики" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:97 msgid "" "Offset from current Vertical position of Bullets / Thumbnails negative and " "positive direction" msgstr "" "Вертикальное смещение от текущей позиции Буллета / Миниатюры отрицательным и " "положительным направлением" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:98 msgid "Left Arrow Horizontal Align" msgstr "Выравнивание левой стрелки по горизонтали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:99 msgid "Horizontal Align of left Arrow (only if arrow is not next to bullets)" msgstr "" "Выравнивание левой стрелки по горизонтали (Только если стрелка находится не " "рядом с буллетами)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:100 msgid "Left Arrow Vertical Align" msgstr "Выравнивание левой стрелки по вертикали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:101 msgid "Vertical Align of left Arrow (only if arrow is not next to bullets)" msgstr "" "Выравнивание левой стрелки по вертикали (Только если стрелка находится не " "рядом с буллетами)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:102 msgid "Left Arrow Horizontal Offset" msgstr "Смещение левой стрелки по горизонтали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:103 msgid "" "Offset from current Horizontal position of of left Arrow negative and " "positive direction" msgstr "" "Смещение по горизонтали от текущего положения левой стрелки отрицательного и " "положительного направления" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:104 msgid "Left Arrow Vertical Offset" msgstr "Смещение левой стрелки по вертикали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:105 msgid "" "Offset from current Vertical position of of left Arrow negative and positive " "direction" msgstr "" "Смещение по вертикали от текущего положения левой стрелки отрицательного и " "положительного направления" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:106 msgid "Right Arrow Horizontal Align" msgstr "Выравнивание правой стрелки по горизонтали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:107 msgid "Horizontal Align of right Arrow (only if arrow is not next to bullets)" msgstr "" "Выравнивание правой стрелки по горизонтали (Только если стрелка находится не " "рядом с буллетами)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:108 msgid "Right Arrow Vertical Align" msgstr "Выравнивание правой стрелки по вертикали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:109 msgid "Vertical Align of right Arrow (only if arrow is not next to bullets)" msgstr "" "Выравнивание правой стрелки по вертикали (Только если стрелка находится не " "рядом с буллетами)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:110 msgid "Right Arrow Horizontal Offset" msgstr "Смещение правой стрелки по горизонтали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:111 msgid "" "Offset from current Horizontal position of of right Arrow negative and " "positive direction" msgstr "" "Смещение по горизонтали от текущего положения правой стрелки отрицательного " "и положительного направления" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:112 msgid "Right Arrow Vertical Offset" msgstr "Смещение правой стрелки по вертикали" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:113 msgid "" "Offset from current Vertical position of of right Arrow negative and " "positive direction" msgstr "" "Смещение по вертикали от текущего положения правой стрелки отрицательного и " "положительного направления" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:114 msgid "Thumb Width" msgstr "Ширина миниотюр" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:115 msgid "The basic Width of one Thumbnail (only if thumb is selected)" msgstr "Базовая ширина одной Миниотюры (только если выбран тип миниотюр)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:116 msgid "Thumb Height" msgstr "Высота миниотюр" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:117 msgid "the basic Height of one Thumbnail (only if thumb is selected)" msgstr "Базовая высота одной Миниатюры (только если выбран тип миниотюр)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:118 msgid "Thumb Amount" msgstr "Всего Миниотюр" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:119 msgid "the amount of the Thumbs visible same time (only if thumb is selected)" msgstr "" "Количество видимых Миниотюр в то же время (только если выбран тип миниотюр)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:120 msgid "Hide Slider Under Width" msgstr "Скрыть слайдер ниже ширины" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:121 msgid "" "Hide the slider under some slider width. Works only in Responsive Style. Not " "available for Fullwidth." msgstr "" "Скрыть слайдер меньше указанной ширины. Работает только при типе - " "Отзывчевый Стиль . Не действителен для типа - Полная ширина." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:122 msgid "Hide Defined Layers Under Width" msgstr "Скрыть Заданные слои меньше ширины" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:123 msgid "" "Hide some defined layers in the layer properties under some slider width." msgstr "" "Скрыть отмеченные слои в свойствах слоя под опеределенной шириной слайдера." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:124 msgid "Hide All Layers Under Width" msgstr "Скрыть все слои меньше указанной шириной" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:125 msgid "Hide all layers under some slider width" msgstr "Скрыть все другие слои меньше указанной ширины" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:126 msgid "Start With Slide" msgstr "Начать с Слайда" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:127 msgid "Change it if you want to start from a different slide then 1" msgstr "" "Измените значение если хотите чтоб слайдер начанался не с первого слайда" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:128 msgid "First Transition Active" msgstr "Изменение первой перехода" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:129 msgid "" "If active, it will overwrite the first slide transition. Use it when you " "want a special transition for the first slide only." msgstr "" "Если активно, то будет изменен переход первого слайда. Используйте это, " "когда вы хотите специального эффекта перехода только для первого слайда" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:130 msgid "First Transition Type" msgstr "Тип первого перехода" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:131 msgid "First slide transition type" msgstr "Тип перехода первого слайда" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:132 msgid "Replace me!" msgstr "Заменить меня!" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:133 msgid "First Transition Duration" msgstr "Продолжительность первого перехода" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:134 msgid "First slide transition duration (Default:300, min: 100 max 2000)" msgstr "" "Продолжительность первого перехода между слайдами (по умолчанию: 300 мин: " "100 макс 2000)" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:135 msgid "First Transition Slot Amount" msgstr "Количество слотов первого перехода" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:136 msgid "" "The number of slots or boxes the slide is divided into. If you use boxfade, " "over 7 slots can be juggy" msgstr "" "Количество слотов на которые разделен на слайд при переходах. Если вы " "используете boxfade, более семи слотов может быть Juggy" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:137 msgid "JQuery No Conflict Mode" msgstr "JQuery Не Conflict Mode" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:138 msgid "" "Turns on / off jquery noconflict mode. You can play with this option when " "you have some javascript conflicts." msgstr "" "Включение / выключение режима noconflict JQuery. Вы можете играть с этой " "опцией, когда у вас есть JavaScript конфликты." # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:139 msgid "Put JS Includes To Body" msgstr "Вставить JS Includes в Body" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:140 msgid "" "Putting the js to body (in addition to head) is good for fixing some " "javascript conflicts of type: TypeError: tpj('#rev_slider_1_1').show()." "revolution is not a function" msgstr "" "Ввод JS к Body (в дополнение к head) хороша для фиксации некоторых " "JavaScript конфликты типа: Ошибка типа: TypeError: tpj('#rev_slider_1_1')." "show().revolution is not a function" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:141 msgid "True" msgstr "Да" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:142 msgid "False" msgstr "Нет" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:143 msgid "Output Filters Protection" msgstr "Выходные Фильтры Защиты" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:144 msgid "" "Activate a protection against wordpress output filters that adds html blocks " "to the shortcode output like P and BR" msgstr "" "Включить защиту от выходных фильтров WordPress блоки HTML, который добавляет " "к коротким кодам вывода, как теги P и BR" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:145 msgid "By Compressing Output" msgstr "Сжимать при выводе" # @ revslider #: settings/slider_settings_xml_lang.php:146 msgid "By Echo Output" msgstr "Выводить похожие" #: views/master_view.php:43 msgid "Manual Plugin Update" msgstr "Обновить плагин вручную" # @ revslider #: views/slides.php:54 views/templates/slide.php:142 msgid "Delete Slide" msgstr "Удалить слайд" # @ revslider #: views/slides.php:55 views/templates/slide.php:30 #: views/templates/slides_list.php:99 msgid "Edit Slide" msgstr "Изменить" # @ revslider #: views/slides.php:56 views/templates/edit_layers.php:47 msgid "Preview Slide" msgstr "Простмотреть слайд" #: views/slides.php:89 msgid "<i class='revicon-pencil-1'></i>New Post" msgstr "<i class='revicon-pencil-1'></i>Новая Запись" # @ revslider #: views/system/general_settings_dialog.php:17 msgid "Update" msgstr "Обновить" # @ revslider # @ default #: views/system/general_settings_dialog.php:22 #: views/templates/slider_edit.php:58 views/templates/slider_new.php:49 #: views/templates/slides.php:21 views/templates/slides.php:41 #: views/templates/slides.php:48 views/templates/slides_gallery.php:21 #: views/templates/slides_gallery.php:39 views/templates/slides_gallery.php:45 #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Close" msgstr "Закрыть" # @ revslider #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "Update Slider Plugin" msgstr "Обновить плагин слайдера" # @ revslider #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "Update Revolution Slider Plugin" msgstr "Обновить плагин Revolution Slider" # @ revslider #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "" "To update the slider please show the slider install package. The files will " "be overwriten." msgstr "" "Чтобы обновить слайдер пожалуйста выберите установочный пакет. Файлы будут " "перезаписаны." # @ default #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "File example: revslider.zip" msgstr "Пример файла: revslider.zip" # @ revslider #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "Choose the update file:" msgstr "Выберите файл обновления:" # @ revslider #: views/system/update_dialog.php:1 msgid "Update Slider" msgstr "Сохранить" #: views/system/validation.php:31 msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя:" #: views/system/validation.php:34 msgid "Your Envato username." msgstr "Ваше имя пользователя Envato." #: views/system/validation.php:39 msgid "Envato API Key:" msgstr "Envato API ключ:" #: views/system/validation.php:42 msgid "" "You can find API key by visiting your Envato Account page, then clicking the " "My Settings tab. At the bottom of he page you will find your accounts API " "key." msgstr "" "Вы можете найти ключ API, перейдите на страницу Envato счета, перейдите на " "вкладку Мои настройки. В нижней части странице вы найдете свой ключ API." #: views/system/validation.php:46 msgid "Purchase code:" msgstr "Код покупки:" #: views/system/validation.php:49 msgid "" "Please enter your CodeCanyon Slider Revolution license key. You can find " "your key by following the instructions on" msgstr "" "Пожалуйста, введите Ваш лицензионный ключ CodeCanyon слайдер Revolution. Вы " "можете найти свой ключ, следуя инструкциям на " #: views/system/validation.php:49 msgid " this page." msgstr "эту страницу." #: views/system/validation.php:53 msgid "Please Wait..." msgstr "Ждите..." #: views/system/validation.php:55 msgid "Activate" msgstr "Включить" #: views/system/validation.php:57 msgid "Deactivate" msgstr "Отключить" #: views/system/validation.php:63 msgid "Search for Updates" msgstr "Поиск Обновлений" #: views/system/validation.php:75 msgid "How to get Support ?" msgstr "Как получить Поддержку?" #: views/system/validation.php:77 msgid "Please feel free to contact us via our " msgstr "Пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами через контакты " #: views/system/validation.php:77 msgid "Support Forum " msgstr "Форум поддержки" #: views/system/validation.php:77 msgid "and/or via the " msgstr " и/или через " #: views/system/validation.php:77 msgid "Item Disscussion Forum" msgstr "Форум пользователей" #: views/system/validation.php:83 msgid "Please Activate the Slider for " msgstr "Пожалуйста, активируйте Слайдер для" #: views/system/validation.php:83 msgid "Premium Support and Auto Updates" msgstr "Премиум Поддержка и Авто Обновления" #: views/system/validation.php:84 msgid "" "Not activated Plugin Users should contact the Theme Author for Updates and " "for Support." msgstr "" "Не активированный Плагин. Пользователи должны связаться с автором Темы для " "обновления и поддержки." #: views/system/validation.php:89 msgid "Current Version" msgstr "Текущая версия" #: views/system/validation.php:90 msgid "Available Version" msgstr "Доступная версия" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:3 msgid "Add Video Layout" msgstr "Добавить Слой Видео" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:9 msgid "Choose video type" msgstr "Выберите тип видео" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:12 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:15 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:18 msgid "HTML5" msgstr "HTML5" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:37 msgid "Enter Vimeo ID or URL" msgstr "Введите ID Vimeo или адресс" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:47 msgid "example: 30300114" msgstr "пример: 30300114" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:57 msgid "Enter Youtube ID or URL" msgstr "Введите Youtube ID или URL" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:67 views/templates/sliders.php:64 msgid "example" msgstr "пример" # @ default #: views/system/video_dialog.php:79 msgid "Poster Image Url" msgstr "Постер картинки Url" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:82 views/system/video_dialog.php:89 #: views/system/video_dialog.php:96 views/system/video_dialog.php:103 msgid "Example" msgstr "Пример" # @ default #: views/system/video_dialog.php:86 msgid "Video MP4 Url" msgstr "Видео MP4 Url" # @ default #: views/system/video_dialog.php:93 msgid "Video WEBM Url" msgstr "Видео WEBM Url" # @ default #: views/system/video_dialog.php:100 msgid "Video OGV Url" msgstr "Видео OGV Url" #: views/system/video_dialog.php:116 msgid "Video Size" msgstr "Размер видео" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:122 msgid "Full Width:" msgstr "Полная Ширина:" #: views/system/video_dialog.php:136 msgid "Cover:" msgstr "Обложка:" #: views/system/video_dialog.php:142 msgid "Dotted Overlay:" msgstr "Наложение точек:" #: views/system/video_dialog.php:145 msgid "none" msgstr "пусто" #: views/system/video_dialog.php:146 msgid "2 x 2 Black" msgstr "2 x 2 Черный" #: views/system/video_dialog.php:147 msgid "2 x 2 White" msgstr "2 x 2 Белый" #: views/system/video_dialog.php:148 msgid "3 x 3 Black" msgstr "3 x 3 Черный" #: views/system/video_dialog.php:149 msgid "3 x 3 White" msgstr "3 x 3 Белый" #: views/system/video_dialog.php:153 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Соотношение сторон:" #: views/system/video_dialog.php:156 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: views/system/video_dialog.php:157 msgid "4:3" msgstr "4:3" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:168 msgid "Video Settings" msgstr "Параметры Видео" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:174 msgid "Loop Video:" msgstr "Зациклить Видео:" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:179 msgid "Autoplay:" msgstr "Автозапуск:" #: views/system/video_dialog.php:185 msgid "Only 1st Time:" msgstr "Только 1 время:" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:193 msgid "Next Slide On End:" msgstr "Следующий Слайд и последний:" #: views/system/video_dialog.php:198 msgid "Force Rewind:" msgstr "Быстрая перемотка:" #: views/system/video_dialog.php:205 msgid "Hide Controls:" msgstr "Скрыть управление:" #: views/system/video_dialog.php:210 msgid "Mute:" msgstr "Пауза:" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:219 msgid "Preview Image" msgstr "Предпросмотр" #: views/system/video_dialog.php:222 msgid "Set" msgstr "Назначить" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:231 msgid "Arguments:" msgstr "Аргументы:" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:243 msgid "Add This Video" msgstr "Добавить это Видео" # @ revslider #: views/system/video_dialog.php:243 msgid "Update Video" msgstr "Обновить Видео" #: views/templates/edit_layers.php:6 msgid "Slider Main Image / Background" msgstr "Слайдер Главное Изображение / Фон" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:11 msgid "Background Source:" msgstr "Источник Фона:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:16 msgid "Image BG" msgstr "Фон изображение" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:19 msgid "Change Image" msgstr "Изменить изображение" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:25 msgid "External URL" msgstr "Внешняя ссылка" #: views/templates/edit_layers.php:29 msgid "Get External" msgstr "Внешние" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:35 msgid "Transparent" msgstr "Прозрачность" #: views/templates/edit_layers.php:40 msgid "Solid Colored" msgstr "Сплошной цвет" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:56 msgid "Background Settings:" msgstr "Настройки Фона:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:57 msgid "Background Fit:" msgstr "Закрепить Фон:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:67 msgid "Background Repeat:" msgstr "Повторять Фон:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:74 msgid "Background Position:" msgstr "Позиция Фона:" #: views/templates/edit_layers.php:92 msgid "Ken Burns / Pan Zoom Settings:" msgstr "Кен Бернс / Панорамное увеличение Настройки:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:101 msgid "Background" msgstr "Фона" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:112 msgid "Start Position:" msgstr "Начальный позиция:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:117 msgid "Start Fit: (in %)" msgstr "Начать: (в %)" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:120 msgid "Easing:" msgstr "Ослабление:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:162 msgid "End Position:" msgstr "Конечное положение:" #: views/templates/edit_layers.php:179 msgid "End Fit: (in %)" msgstr "Окончание: (в %)" #: views/templates/edit_layers.php:185 msgid "Duration (in ms):" msgstr "Задержка (в мс):" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:216 msgid "Add Layer" msgstr "Добавить Слой" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:217 msgid "Add Layer: Image" msgstr "Добавить Слой: Изображение" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:218 msgid "Add Layer: Video" msgstr "Добавить Слой: Видео" # @ default #: views/templates/edit_layers.php:219 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Дублировать Слой" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:222 msgid "Delete Layer" msgstr "Удалить Слой" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:223 msgid "Delete All Layers" msgstr "Удалить Все Слои" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:251 msgid "Layer General Parameters" msgstr "Основные параметры Слоя" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:256 msgid "Layer Content" msgstr "Слой с контентом" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:272 msgid "Align, Position & Styling" msgstr "Выравнивание, Позиция и Стиль" #: views/templates/edit_layers.php:315 msgid "Image Scale (dimensions in pixel)" msgstr "Масштаб изображения (размеры в пикселях)" #: views/templates/edit_layers.php:315 msgid "reset" msgstr "сброс" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:333 msgid "Layer Animation" msgstr "Анимация Слоя" #: views/templates/edit_layers.php:340 msgid "Preview Transition (Star end Endtime is Ignored during Demo)" msgstr "Предпросмотр Перехода (Начало и Конец игнорируется во время Демо)" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:356 msgid "Start Transition" msgstr "Начальный переход" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:364 views/templates/edit_layers.php:380 msgid "Custom Animation" msgstr "Своя Анимация" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:372 msgid "End Transition (optional)" msgstr "Конец перехода (опционально)" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:410 msgid "Layer Animation Settings Panel" msgstr "Панель Настройки анимации слоя" #: views/templates/edit_layers.php:411 msgid "Randomize" msgstr "Случайно" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:418 msgid "Transition" msgstr "Переходы" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:421 views/templates/edit_layers.php:445 #: views/templates/edit_layers.php:476 views/templates/edit_layers.php:487 #: views/templates/edit_layers.php:528 msgid "X:" msgstr "X:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:427 views/templates/edit_layers.php:451 #: views/templates/edit_layers.php:482 views/templates/edit_layers.php:494 #: views/templates/edit_layers.php:534 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: views/templates/edit_layers.php:433 views/templates/edit_layers.php:457 msgid "Z:" msgstr "Z:" #: views/templates/edit_layers.php:470 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: views/templates/edit_layers.php:471 msgid "Skew" msgstr "Наклон" #: views/templates/edit_layers.php:509 msgid "Opacity" msgstr "Прозрачность" #: views/templates/edit_layers.php:510 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" #: views/templates/edit_layers.php:511 msgid "Origin" msgstr "Оригинал" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:550 msgid "Test Parameters" msgstr "Тестовые параметры" #: views/templates/edit_layers.php:551 msgid "" "*These Settings are only for Customizer. Settings can be set per Start and " "End Animation." msgstr "" "* Эти Настройки предназначены только для Настройщика. Настройки можно " "установить до начало и конца анимации." # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:616 msgid "Transition Direction" msgstr "Направление перехода" #: views/templates/edit_layers.php:629 msgid "Overwrite the current selected Animation " msgstr "Перезаписать текущую выбранную Анимацию" #: views/templates/edit_layers.php:631 msgid " or save as a new Animation?" msgstr "или сохранить его как новую анимации?" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:636 msgid "Save as Animation:" msgstr "Сохранить Анимацию как:" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:647 msgid "Layer Links & Advanced Params" msgstr "Слои: Ссылки и Расширенные парам." # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:653 msgid "Links (optional)" msgstr "Ссылки (опционально)" #: views/templates/edit_layers.php:664 msgid "Caption Sharp Corners (optional only with BG color)" msgstr "Заголовки Четких углов (опционально только с цветом Фона)" #: views/templates/edit_layers.php:675 msgid "Advanced Responsive Settings" msgstr "Расширенные Настройки Адаптации" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:687 msgid "Attributes (optional)" msgstr "Атрибуты (опционально)" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:709 msgid "Layers Timing & Sorting" msgstr "Слои: Время и Порядок" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:711 msgid "By Time" msgstr "По Времени" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:712 msgid "By Depth" msgstr "По Глубине" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:747 msgid "Template Insertions" msgstr "Шаблон для Вставки" #: views/templates/edit_layers.php:748 msgid "Post Replace Placeholders:" msgstr "Заменить запись в Области:" #: views/templates/edit_layers.php:750 msgid "Any custom meta tag" msgstr "Любой нестандартный мета-тег" #: views/templates/edit_layers.php:751 msgid "Post Title" msgstr "Заголовок записи" #: views/templates/edit_layers.php:752 msgid "Post Excerpt" msgstr "Отрывок записи" #: views/templates/edit_layers.php:753 msgid "Post Alias" msgstr "Псевдоним записи" #: views/templates/edit_layers.php:754 msgid "Post content" msgstr "Содержимое записи" #: views/templates/edit_layers.php:755 msgid "The link to the post" msgstr "Ссылка на запись" # @ revslider #: views/templates/edit_layers.php:756 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" #: views/templates/edit_layers.php:757 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" #: views/templates/edit_layers.php:758 msgid "Author name" msgstr "Имя Автора" #: views/templates/edit_layers.php:759 msgid "Number of comments" msgstr "Количество комментариев" #: views/templates/edit_layers.php:760 msgid "List of categories with links" msgstr "Список категорий со ссылками" #: views/templates/edit_layers.php:761 msgid "List of tags with links" msgstr "Список тегов со ссылками" #: views/templates/edit_layers.php:767 msgid "Events Placeholders:" msgstr "Область Событий:" #: views/templates/edit_layers.php:769 msgid "Event start date" msgstr "Дата начала" #: views/templates/edit_layers.php:770 msgid "Event end date" msgstr "Дата окончания" #: views/templates/edit_layers.php:771 msgid "Event start time" msgstr "Время начала" #: views/templates/edit_layers.php:772 msgid "Event end time" msgstr "Время окончания" #: views/templates/edit_layers.php:773 msgid "Event ID" msgstr "ID События" #: views/templates/edit_layers.php:774 msgid "Event location name" msgstr "Событие по имени" #: views/templates/edit_layers.php:775 msgid "Event location slug" msgstr "Событие по метке" #: views/templates/edit_layers.php:776 msgid "Event location address" msgstr "Событие по адресу" #: views/templates/edit_layers.php:777 msgid "Event location town" msgstr "Событие по местности" #: views/templates/edit_layers.php:778 msgid "Event location state" msgstr "Событие по состоянию" #: views/templates/edit_layers.php:779 msgid "Event location postcode" msgstr "Событие по индексу" #: views/templates/edit_layers.php:780 msgid "Event location region" msgstr "Событие по региону" #: views/templates/edit_layers.php:781 msgid "Event location country" msgstr "Событие по стране" # @ revslider #: views/templates/slide.php:28 msgid "Edit Template Slide" msgstr "Редактировать слайд" #: views/templates/slide.php:35 views/templates/slider_edit.php:20 #: views/templates/slider_new.php:18 views/templates/sliders.php:19 #: views/templates/slides.php:10 views/templates/slides_gallery.php:10 msgid "Help" msgstr "Помощь" # @ revslider #: views/templates/slide.php:68 msgid "Add Slide" msgstr "Добавить Слайд" # @ revslider #: views/templates/slide.php:83 msgid "Choose slide language" msgstr "Выбрать язык слайда" #: views/templates/slide.php:106 msgid "All the language related operations are from" msgstr "Все языковые связи взяты от" # @ revslider #: views/templates/slide.php:106 msgid "slides view" msgstr "смотреть слайды" # @ revslider #: views/templates/slide.php:116 msgid "General Slide Settings" msgstr "Основные Настройки Слайда" # @ revslider #: views/templates/slide.php:137 msgid "Update Slide" msgstr "Обновление Слайдов" # @ revslider #: views/templates/slide.php:138 msgid "updating" msgstr "обновление" # @ revslider #: views/templates/slide.php:140 views/templates/slides.php:44 msgid "To Slider Settings" msgstr "Перейти к установкам слайдера" # @ revslider #: views/templates/slide.php:141 msgid "To Slide List" msgstr "Список слайдов" # @ revslider #: views/templates/slide.php:160 views/templates/slides_gallery.php:73 msgid "Delete this slide?" msgstr "Удалить этот слайд?" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:6 msgid "API Functions" msgstr "API Функции" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:8 msgid "API Methods" msgstr "API Методы" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:10 msgid "Please copy / paste those functions into your functions js file" msgstr "Пожалуйста, скопируйте / вставте эти функции в ваш файл JS." # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:14 msgid "Pause Slider" msgstr "Приостановить слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:18 msgid "Resume Slider" msgstr "Продолжить слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:22 msgid "Previous Slide" msgstr "Предыдущий слайд" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:26 msgid "Next Slide" msgstr "Следующий слайд" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:30 msgid "Go To Slide" msgstr "Перейти на слайд" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:34 msgid "Get Num Slides" msgstr "Узнать количество слайдов" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:38 msgid "Get Current Slide Number" msgstr "Узнать текуший номер слайда" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:42 msgid "Get Last Playing Slide Number" msgstr "Узнать номер прошедшего слайда" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:46 msgid "External Scroll" msgstr "Внешняя прокрутка" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:50 msgid "Redraw Slider" msgstr "Перерисовать Слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:58 msgid "API Events" msgstr "События API" # @ revslider #: views/templates/slider_api.php:60 msgid "" "Copy and Paste the Below listed API Functions into your jQuery Functions for " "Revslider Event Listening" msgstr "" "Скопируйте и Вставьте указанный ниже перечисленные функции API в свои " "функций JQuery для Revslider Event Listening" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:11 msgid "Edit Slider Template" msgstr "Редактировать шаблон слайдера" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:15 msgid "Edit Slider" msgstr "Редактировать слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:29 views/templates/slider_new.php:24 msgid "Main Slider Settings" msgstr "Основные настройки Слайдера" #: views/templates/slider_edit.php:36 msgid " Can be different based on Theme Style" msgstr "Может отличаться от Основного стиля" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:54 msgid "Save Settings" msgstr "Сохранить Настройки" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:55 msgid "updating..." msgstr "обновляются..." # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:57 msgid "Delete Slider" msgstr "Удалить слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:59 views/templates/sliders_list.php:84 #: views/templates/slides.php:8 views/templates/slides_gallery.php:8 #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Edit Slides" msgstr "Редактировать слайды" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:60 msgid "Preview Slider" msgstr "Простмотр слайдера" # @ revslider #: views/templates/slider_edit.php:60 views/templates/sliders_list.php:88 msgid "Preview" msgstr "Просмотр" # @ revslider #: views/templates/slider_new.php:8 msgid "New Slider Template" msgstr "Новый Шаблон Слайдера" # @ revslider #: views/templates/slider_new.php:12 msgid "New Slider" msgstr "Новый слайдер" #: views/templates/slider_new.php:29 msgid "(Can be different based on Theme Style)" msgstr "(Может отличаться от Основного стиля)" # @ revslider #: views/templates/slider_new.php:46 msgid "Create Slider" msgstr "Создать слайдер" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:3 msgid "Import / Export" msgstr "Импорт / Экспорт" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:6 views/templates/sliders.php:34 #: views/templates/sliders.php:115 views/templates/sliders.php:139 msgid "Import Slider" msgstr "Импортировать Слайдер" #: views/templates/slider_toolbox.php:16 views/templates/sliders.php:125 msgid "Note: custom styles will be updated if they exist!" msgstr "" "Примечание: пользовательские стили будут обновлены, если они существуют!" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:19 views/templates/sliders.php:128 msgid "Custom Animations:" msgstr "Своя Анимация:" #: views/templates/slider_toolbox.php:20 views/templates/slider_toolbox.php:25 #: views/templates/sliders.php:129 views/templates/sliders.php:134 msgid "overwrite" msgstr "заменить" #: views/templates/slider_toolbox.php:21 views/templates/slider_toolbox.php:26 #: views/templates/sliders.php:130 views/templates/sliders.php:135 msgid "append" msgstr "добавить" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:33 msgid "" "Note, that when you importing slider, it delete all the current slider " "settings and slides, then replace it with the new ones" msgstr "" "Отметим, что когда вы импортируете слайдер, это удалит все текущие настройки " "слайдера и слайды, а затем заменит его на новые" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:37 views/templates/slider_toolbox.php:40 #: views/templates/sliders_list.php:85 msgid "Export Slider" msgstr "Экспорт слайдера" #: views/templates/slider_toolbox.php:40 msgid "Export with Dummy Images" msgstr "Экспортировать с пустыми изображениями " # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:46 msgid "Replace Image Url's" msgstr "Заменить URL изображения" #: views/templates/slider_toolbox.php:48 msgid "" "Replace all layer and background image url's. Example: http://localhost/ to " "http://yourwbsite.com/. <br> Note, the replace is not reversible" msgstr "" "Заменить все слои и фоновое изображение URL. Пример: http://localhost/ на " "http://yourwbsite.com/. <br> Примечание, замену отменить будеть невозможно" #: views/templates/slider_toolbox.php:52 msgid "Replace From (example - http://localhost)" msgstr "Земенить с (пример - http://localhost)" #: views/templates/slider_toolbox.php:58 msgid "Replace To (example - http://yoursite.com)" msgstr "Заменить на (пример - http://yoursite.com)" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:64 msgid "Replace" msgstr "Заменить" # @ revslider #: views/templates/slider_toolbox.php:65 msgid "Replacing..." msgstr "Замена..." # @ revslider #: views/templates/sliders.php:16 msgid "Revolution Sliders" msgstr "Revolution Sliders" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:21 msgid "Global Settings" msgstr "Общие настройки" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:26 msgid "No Sliders Found" msgstr "слайдеры не найдены" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:33 msgid "Create New Slider" msgstr "Создать новый слайдер" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:41 msgid "Revolution Slider Templates" msgstr "Revolution Sliders" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:43 msgid "No Template Sliders Found" msgstr "Слайдеры не найдены" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:50 msgid "Create New Template Slider" msgstr "Создать новый слайдер" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:57 msgid "How To Use the Slider" msgstr "Как использовать Слайдер" # @ default # @ revslider #: views/templates/sliders.php:62 views/templates/sliders.php:64 #: views/templates/sliders.php:68 msgid "From the" msgstr "В" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:62 msgid "page and/or post editor" msgstr "редакторе страниц/записей" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:62 msgid "insert the shortcode from the sliders table" msgstr "Вставьте сокращённый код из таблицы слайдеров" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:64 msgid "theme html" msgstr "html темы" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:64 msgid "use" msgstr "изпользовать" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:65 msgid "For show only on homepage use" msgstr "Для использования только на домашней странице" # @ default #: views/templates/sliders.php:66 msgid "For show on certain pages use" msgstr "Для шоу на определенных страницах используют" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:68 msgid "widgets panel" msgstr "Панеле виджетов" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:68 msgid "drag the \"Revolution Slider\" widget to the desired sidebar" msgstr "Перетащите виджет \"Revolution Slider \" в боковое меню" #: views/templates/sliders.php:80 msgid "Activate This Product" msgstr "Активируйте этот Продукт" #: views/templates/sliders.php:80 msgid "Why is this Important ?" msgstr "Почему это важно?" #: views/templates/sliders.php:85 msgid "Benefits" msgstr "Преимущества" #: views/templates/sliders.php:87 msgid "Get Premium Support" msgstr "Получить Премиум поддержку" #: views/templates/sliders.php:87 msgid "" " - We help you in case of Bugs, installation problems, and Conflicts with " "other plugins and Themes " msgstr "" "- Мы поможем Вам в случае ошибки, проблемы с установкой, а также конфликтов " "с другими плагинами и Темы" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:88 msgid "Auto Updates" msgstr "Авто Обновление" #: views/templates/sliders.php:88 msgid "" " - Get the latest version of our Plugin. New Features and Bug Fixes are " "available regularly !" msgstr "" "- Получить последнюю версию нашего плагина. Новые возможности и исправления " "ошибок доступны регулярно!" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:105 msgid "Update History" msgstr "История обновлений" # @ revslider #: views/templates/sliders.php:121 msgid "Choose the import file" msgstr "Выберите файл импорта" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:6 msgid "Name" msgstr "Название" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:10 msgid "Shortcode" msgstr "Сокращённый код" #: views/templates/sliders_list.php:14 msgid "Source" msgstr "Источник" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:15 msgid "N. Slides" msgstr "Кол-во" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:16 msgid "Actions" msgstr "Действия" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:83 msgid "Settings" msgstr "Настройки" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:86 views/templates/slides_list.php:124 #: views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Delete" msgstr "Удалить" # @ revslider #: views/templates/sliders_list.php:87 views/templates/slides_list.php:126 msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" # @ revslider #: views/templates/slides.php:16 views/templates/slides.php:36 #: views/templates/slides_gallery.php:16 views/templates/slides_gallery.php:36 msgid "New Slide" msgstr "Новый Слайд" # @ revslider #: views/templates/slides.php:18 views/templates/slides.php:38 #: views/templates/slides_gallery.php:18 views/templates/slides_gallery.php:37 msgid "New Transparent Slide" msgstr "Новый Прозрачный Слайд" # @ revslider #: views/templates/slides.php:19 views/templates/slides.php:39 #: views/templates/slides_gallery.php:19 views/templates/slides_gallery.php:38 msgid "Adding Slide..." msgstr "Добавление Слайда..." # @ revslider #: views/templates/slides.php:36 views/templates/slides_gallery.php:36 msgid "Select image or multiple images to add slide or slides" msgstr "" "Выберите изображение или несколько изображений, чтобы добавить слайд или " "слайды" # @ default #: views/templates/slides.php:48 views/templates/slides_gallery.php:45 msgid "Do It!" msgstr "Сдеалть это!" # @ revslider #: views/templates/slides.php:48 views/templates/slides_gallery.php:45 msgid "Copy / move slide" msgstr "Копия / перенос" # @ default #: views/templates/slides.php:57 views/templates/slides_gallery.php:54 msgid "Choose Operation" msgstr "Выберите операцию" # @ revslider #: views/templates/slides.php:60 views/templates/slides_gallery.php:57 msgid "Copy" msgstr "Копировать" # @ revslider #: views/templates/slides.php:63 views/templates/slides_gallery.php:60 msgid "Move" msgstr "Переместить" # @ revslider #: views/templates/slides_gallery.php:40 views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Slider Settings" msgstr "Настройки слайдера" # @ revslider #: views/templates/slides_gallery.php:70 views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Select Slide Image" msgstr "Выбрать изображение слайда" # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:4 views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Slides List" msgstr "Список слайдов" # @ default #: views/templates/slides_list.php:5 views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Saving Order" msgstr "Сохранить выбранное" # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:9 views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "No Slides Found" msgstr "Слайды не найденны" # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:88 msgid "Unpublish Slide" msgstr "Отменить публикацию слайдов" # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:90 msgid "Publish Slide" msgstr "Публикация слайда" # @ default #: views/templates/slides_list.php:125 msgid "Deleting Slide..." msgstr "Удаление Слайда..." # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:129 msgid "Open copy / move dialog" msgstr "Открыть диалог копирования / перемещения" # @ revslider #: views/templates/slides_list.php:136 msgid "Copy / Move" msgstr "Копия / Перенос" # @ default #: views/templates/slides_list.php:137 msgid "Working..." msgstr "Работа ..." # @ revslider #: views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Unpublish Post" msgstr "Неопубликован" # @ revslider #: views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Publish Post" msgstr "Опубликован" # @ revslider #: views/templates/slides_list_posts.php:1 msgid "Edit Post" msgstr "Изменить Запись" #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "The slides are posts that taken from multiple sources." msgstr "Слайды для записей могут использоваться из несколько источников." #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Sort by" msgstr "Фильтр по" # @ revslider #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "Updating Sorting..." msgstr "Сортировка обновляются..." #: views/templates/slides_posts.php:1 msgid "" "Warning! Removing this entry will cause the original wordpress post to be " "deleted." msgstr "" "Внимание! Удаление этой записи вызовет стирание оригинального сообщение " "wordpress."