PK œqhYî¶J‚ßFßF)nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/ $#$#$#

Dir : /home/trave494/internetmoney.kerihosting.com/wp-content/themes/Newspaper/translation/
Server: Linux ngx353.inmotionhosting.com 4.18.0-553.22.1.lve.1.el8.x86_64 #1 SMP Tue Oct 8 15:52:54 UTC 2024 x86_64
IP: 209.182.202.254
Choose File :

Url:
Dir : /home/trave494/internetmoney.kerihosting.com/wp-content/themes/Newspaper/translation/id_ID.po

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id_ID\n"

#: no reference:
msgid "View all results"
msgstr "Lihat semua hasil"

#: no reference:
msgid "No results"
msgstr "Tidak ada hasil"

#: no reference:
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: no reference:
msgid "CLOSE"
msgstr "TUTUP"

#: no reference:
msgid "Page"
msgstr "Halaman"

#: no reference:
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: no reference:
msgid "By"
msgstr "Penulis"

#: no reference:
msgid "Load more"
msgstr "Muat lebih"

#: no reference:
msgid "View all posts in"
msgstr "Lihat semua kiriman dalam"

#: no reference:
msgid "Tags"
msgstr "Label"

#: no reference:
msgid "Previous article"
msgstr "Berita sebelumya"

#: no reference:
msgid "Next article"
msgstr "Berita berikutnya"

#: no reference:
msgid "Authors"
msgstr "Penulis"

#: no reference:
msgid "Author"
msgstr "Penulis"

#: no reference:
msgid "RELATED ARTICLES"
msgstr "BERITA TERKAIT"

#: no reference:
msgid "MORE FROM AUTHOR"
msgstr "DARI PENULIS"

#: no reference:
msgid "VIA"
msgstr "VIA"

#: no reference:
msgid "SOURCE"
msgstr "SUMBER"

#: no reference:
msgid "TAGS"
msgstr "LABEL"

#: no reference:
msgid "SHARE"
msgstr "BAGIKAN"

#: no reference:
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"

#: no reference:
msgid "Read more"
msgstr "Baca Selengkapnya"

#: no reference:
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"

#: no reference:
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: no reference:
msgid "Website:"
msgstr "Website"

#: no reference:
msgid "Comment:"
msgstr "Komentar:"

#: no reference:
msgid "LEAVE A REPLY"
msgstr "LEAVE A REPLY"

#: no reference:
msgid "Post Comment"
msgstr "Kirim Komentar"

#: no reference:
msgid "Cancel reply"
msgstr "Batal balasan"

#: no reference:
msgid "Reply"
msgstr "Balas"

#: no reference:
msgid "Log in to leave a comment"
msgstr "Login untuk meninggalkan komentar"

#: no reference:
msgid "NO COMMENTS"
msgstr "TIDAK ADA KOMENTAR"

#: no reference:
msgid "1 COMMENT"
msgstr "1 KOMENTAR"

#: no reference:
msgid "COMMENTS"
msgstr "KOMENTAR"

#: no reference:
msgid "REVIEW OVERVIEW"
msgstr "TINJAUAN IKHTISAR"

#: no reference:
msgid "SUMMARY"
msgstr "RINGKASAN"

#: no reference:
msgid "OVERALL SCORE"
msgstr "NILAI KESELURUHAN"

#: no reference:
msgid "Ooops... Error 404"
msgstr "Ooops ... Kesalahan 404"

#: no reference:
msgid "Sorry, but the page you are looking for doesn't exist."
msgstr "Maaf, tapi halaman yang Anda cari tidak ada."

#: no reference:
msgid "You can go to the"
msgstr "Anda dapat pergi ke"

#: no reference:
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "HALAMAN AWAL"

#: no reference:
msgid "OUR LATEST POSTS"
msgstr "KIRIMAN TERBARU KAMI"

#: no reference:
msgid "Posts by"
msgstr "Dikirim oleh"

#: no reference:
msgid "POSTS"
msgstr "KIRIMAN"

#: no reference:
msgid "Posts tagged with"
msgstr "Kiriman ditandai dengan"

#: no reference:
msgid "Tag"
msgstr "Label"

#: no reference:
msgid "Daily Archives:"
msgstr "Arsip Harian:"

#: no reference:
msgid "Monthly Archives:"
msgstr "Arsip Bulanan:"

#: no reference:
msgid "Yearly Archives:"
msgstr "Arsip Tahunan:"

#: no reference:
msgid "Archives"
msgstr "Arsip"

#: no reference:
msgid "LATEST ARTICLES"
msgstr "BERITA TERBARU"

#: no reference:
msgid "search results"
msgstr "hasil pencarian"

#: no reference:
msgid "Search"
msgstr "pencarian"

#: no reference:
msgid "If you're not happy with the results, please do another search"
msgstr "Jika Anda tidak puas dengan hasilnya, silakan melakukan pencarian lain"

#: no reference:
msgid "Contact us"
msgstr "Hubungi kami"

#: no reference:
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Halaman %CURRENT_PAGE% dari %TOTAL_PAGES%"

#: no reference:
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: no reference:
msgid "Prev"
msgstr "Sebelumnya"

#: no reference:
msgid "No results for your search"
msgstr "Tidak ada hasil untuk pencarian Anda"

#: no reference:
msgid "No posts to display"
msgstr "Tidak ada kiriman yang ditampilkan"

#: no reference:
msgid "LOG IN"
msgstr "MASUK"

#: no reference:
msgid "Sign in / Join"
msgstr "Masuk / Bergabung"

#: no reference:
msgid "Log In"
msgstr "Masuk"

#: no reference:
msgid "REGISTER"
msgstr "DAFTAR"

#: no reference:
msgid "Send My Pass"
msgstr "Kirim Kata Sandi Saya"

#: no reference:
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Lupa kata sandi Anda?"

#: no reference:
msgid "Please wait..."
msgstr "Mohon Tunggu…"

#: no reference:
msgid "User or password incorrect!"
msgstr "Pengguna dan password salah!"

#: no reference:
msgid "Email or username incorrect!"
msgstr "Email atau nama pengguna salah!"

#: no reference:
msgid "Email incorrect!"
msgstr "Email tidak benar!"

#: no reference:
msgid "User or email already exists!"
msgstr "Pengguna atau email sudah ada!"

#: no reference:
msgid "Please check your email (index or spam folder), the password was sent there."
msgstr "Silakan cek email (indeks atau folder spam), password dikirim ke sana."

#: no reference:
msgid "Email address not found!"
msgstr "Alamat email tidak ditemukan!"

#: no reference:
msgid "Your password is reset, check your email."
msgstr "Kata sandi Anda diatur ulang, cek email Anda."

#: no reference:
msgid "Welcome! Log into your account"
msgstr "Selamat Datang! Masuk ke akun Anda"

#: no reference:
msgid "Register for an account"
msgstr "Mendaftar membuat akun"

#: no reference:
msgid "Recover your password"
msgstr "Memulihkan kata sandi anda"

#: no reference:
msgid "your username"
msgstr "nama pengguna"

#: no reference:
msgid "your password"
msgstr "kata sandi Anda"

#: no reference:
msgid "your email"
msgstr "email Anda"

#: no reference:
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Sebuah kata sandi akan dikirimkan ke email Anda."

#: no reference:
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"

#: no reference:
msgid "Like"
msgstr "Suka"

#: no reference:
msgid "Fans"
msgstr "Fans"

#: no reference:
msgid "Follow"
msgstr "Mengikuti"

#: no reference:
msgid "Followers"
msgstr "Pengikut"

#: no reference:
msgid "Subscribe"
msgstr "Berlangganan"

#: no reference:
msgid "Subscribers"
msgstr "Pelanggan"

#: no reference:
msgid "MORE STORIES"
msgstr "BERITA TERKAIT"

#: no reference:
msgid "Latest"
msgstr "terbaru"

#: no reference:
msgid "Featured posts"
msgstr "Kiriman menarik"

#: no reference:
msgid "Most popular"
msgstr "Terpopuler"

#: no reference:
msgid "7 days popular"
msgstr "7 hari populer"

#: no reference:
msgid "By review score"
msgstr "Dengan nilai peninjauan"

#: no reference:
msgid "Random"
msgstr "Acak"

#: no reference:
msgid "Trending Now"
msgstr "Breaking News"

#: no reference:
msgid "POPULAR CATEGORY"
msgstr "KATEGORI POPULER"

#: no reference:
msgid "EVEN MORE NEWS"
msgstr "BERITA LEBIH"

#: no reference:
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr "Sebelumnya (tombol panah kiri)"

#: no reference:
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr "Berikutnya (tombol panah kanan)"

#: no reference:
msgid "%curr% of %total%"
msgstr "%curr% dari %total%"

#: no reference:
msgid "The content from %url% could not be loaded."
msgstr "Isi dari %url% tidak dapat dimuat."

#: no reference:
msgid "The image #%curr% could not be loaded."
msgstr "Gambar #%curr% tidak dapat dimuat."

#: no reference:
msgid "Blog"
msgstr "blog"

#: no reference:
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Berbagi di Facebook"

#: no reference:
msgid "Tweet on Twitter"
msgstr "Tweet di Twitter"

#: no reference:
msgid "EDITOR PICKS"
msgstr "PICKS EDITOR"

#: no reference:
msgid "POPULAR POSTS"
msgstr "POSTING POPULER"

#: no reference:
msgid "FOLLOW US"
msgstr "IKUTI KAMI"

#: no reference:
msgid "ABOUT US"
msgstr "TENTANG KITA"

#: no reference:
msgid "More"
msgstr "Lebih"

#: no reference:
msgid "Featured"
msgstr "Fitur"

#: no reference:
msgid "All time popular"
msgstr "Sepanjang waktu populer"

#: no reference:
msgid "Likes"
msgstr "Seperti"

#: no reference:
msgid "Register"
msgstr "Daftar"